click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Examen Latijn
Meest voorkomende woorden op examen Latijn
| Latijn | Nederlands |
|---|---|
| Primus | voorst, eerst, belangrijkst |
| parvus | klein; onbelangrijk, gering |
| alius (alia, aliud), gen. alterius, dat. Alii | een ander |
| fortis, is | sterk, dapper |
| nullus gen. nullius, dat. nulli | geen |
| par, paris | 1 gelijk 2 passend, redelijk |
| modus | maat, hoeveelheid; manier |
| multus | veel, talrijk |
| ultimus | verst, uiterst, laatst |
| tantus | zo groot, zoveel |
| ingens, entis | geweldig, buitengewoon |
| verus | waar, werkelijk, echt |
| magnus | groot |
| frequens, entis | talrijk, veelvuldig; + abl. vol, dicht bezet met |
| suus (alleen reflexief) | zijn, haar, hun (eigen) |
| alter (altera, alterum) | de een / andere (van twee); tweede |
| posterus | volgend, komend |
| paucus | weinig |
| novus | nieuw |
| praeceps, cipitis | 1 halsoverkop, haastig 2 steil |
| tutus | veilig |
| fessus | vermoeid, uitgeput |
| ceterus | overig |
| humanus | 1 menselijk 2 beschaafd |
| prior (prius), prioris | vroeger, eerder, belangrijker |
| ullus adi. gen. ullius, dat. Ulli | (ook maar) enig |
| vester (tra, trum) | jullie, uw |
| meus | mijn |
| socius | gemeenschappelijk (subst.: makker, bondgenoot) |
| quantus | hoe groot, zo groot als; |
| repens, entis | plotseling, onverwacht |
| noster | onze |
| superbus | hoogmoedig, trots |
| aequus | 1 vlak, gelijk 2 rechtvaardig |
| immortalis, is | onsterfelijk |
| laetus | blij, opgewekt, vrolijk |
| ec-quis, ec-quid | wel iemand? wel iets? |
| uterque (utraque, utrumque) | elk van beide(n), beide(n) |
| nobilis, is | 1 bekend, beroemd 2 voornaam |
| publicus | openbaar, algemeen, staats-, officieel |
| armatus | bewapend, in volle uitrusting |
| bonus | goed |
| privatus | zonder ambt, particulier, persoonlijk |
| omnis, is | 1 geheel 2 elk, ieder |
| exercitus, us m | leger |
| iuvenis, is m f | jongeman |
| miles, itis m | soldaat |
| vis (vim, vi) f | 1 kracht, sterkte, geweld 2 macht, invloed |
| oculus | oog |
| os, oris n | mond, bek, gezicht |
| pater, tris m | vader |
| favor, oris m | gunst, steun, bijval |
| res, rei f | zaak, ding, aangelegenheid; omstandigheden, situatie |
| imperator, oris m | opperbevelhebber, veldheer |
| quisquam (quicquam) | iemand, iets |
| dux, ducis m | aanvoerder, leider, gids |
| periculum | 1 proef(neming) 2 gevaar, risico |
| consilium, i n | 1 plan, besluit, 2 beleid, overleg, inzicht |
| corpus, oris n | 1 lichaam, lijf 2 lijk |
| animus | 1 geest, ziel, hart 2 moed 3 stemming |
| dies, ei m f | dag (m), termijn (f) |
| nox, noctis f | nacht |
| tempus, oris n | tijd |
| quies, etis f | rust, ontspanning |
| silentium | stilte |
| arma, orum n pl | 1 wapens 2 gereedschappen |
| eques, itis m f | ruiter, ridder |
| pedes, itis m | voetsoldaat, infanterist |
| princeps, cipis m | eerste, voornaamste, vorst, leider |
| proelium | strijd, slag |
| vir, viri | man, echtgenoot |
| virtus, utis f | voortreffelijkheid, deugdzaamheid, dapperheid |
| vitium | fout, gebrek |
| deus | god, godheid |
| metus, us m | vrees, angst |
| populus | volk |
| bellum | oorlog; gevecht |
| ars, artis f | 1 kunst, kunstvaardigheid 2 wetenschap |
| Poenus | Punisch, Carthaags; Puniër, Carthager |
| amicitia | vriendschap |
| commeatus, us m | 1 het komen en gaan 2 bevoorrading, proviand |
| iter, itineris n | 1 reis, mars, tocht 2 weg, straat, pad |
| hostis, is m | vijand, staatsvijand |
| via | weg, straat |
| agmen, inis n | leger op mars, colonne |
| robur, oris n | kracht, sterkte; kern(troepen) |
| pars, partis f | deel, kant |
| iugum | juk, bergrug |
| ventus | wind |
| tergum | rug |
| saxum | rots, steen |
| homo, hominis m | mens, man, kerel |
| acies, ei f | slaglinie, slagveld |
| praesidium | bescherming, gewapend escorte |
| copiae, arum f pl | troepen |
| iumentum n | lastdier, trekdier |
| mos, moris m | zede, gewoonte, gebruik |
| locus | plaats, oord, plek |
| aliquis | iemand |
| aliquid | iets |
| rupes, is f | rots |
| vestigium | spoor, voetspoor |
| castra, orum n pl | legerkamp |
| nix, nivis f | sneeuw |
| signum, i n | teken, veldteken, signaal, kenteken |
| campus | vlakte, veld |
| moenia, moenium n (plurale tantum) | stadsmuur |
| urbs, urbis f | 1 stad 2 Rome |
| manus, us f | hand |
| solum | grond, bodem |
| fames, is f | honger |
| silva | bos |
| genus, eris n | geslacht, soort |
| terra | aarde, land |
| mare, maris n | zee |
| stipendium | soldij; schatting |
| annus | jaar |
| certamen, inis n | wedstrijd, strijd, gevecht |
| victor, oris m | overwinnaar, adi.: zegevierend |
| spes, spei f | verwachting, hoop |
| foedus, eris n | verdrag |
| causa | 1 oorzaak 2 rechtszaak |
| provincia | ambtsgebied, provincie |
| navis, is f | schip |
| fama | gerucht, (goede / slechte) naam, reputatie |
| fortuna | lot, geluk, ongeluk; kans, gelegenheid |
| Carthaginiensis, is | Carthaags; Carthager |
| patria | vaderland |
| domus, us f | huis |
| consul, lis m | consul |
| lex, legis f | wet |
| pax, pacis f | vrede, vredesverdrag |
| coniunx, iugis m f | echtgenoot, echtgenote |
| cura | zorg, verzorging |
| senatus, us m | senaat |
| imperium | 1 macht, heerschappij, opperbevel 2 gebied |
| gens, gentis f | geslacht (‘clan’), (volks)stam, volk |
| ager, agri | 1 akker, land, veld 2 gebied |
| victoria | overwinning |
| mors, mortis f | dood |
| praeda | buit |
| pecunia | geld, vermogen |
| multitudo, inis f | menigte, massa |
| civitas, atis f | 1 staat, stad(staat) |
| Tarentinus | inwoner van Tarente |
| species, ei f | 1 aanblik, uiterlijk 2 schijn |
| porta | poort |
| vigil, gen. | vigilis |
| mille pl.: (duo enz.) milia, milium | duizend |
| aetas, atis f | tijd, leeftijd |
| rex, regis m | koning |
| regnum | 1 koningschap 2 koninkrijk |
| fides, ei f | 1 vertrouwen 2 trouw, betrouwbaarheid |
| mitto, mittere, misi, missum | zenden, laten gaan |
| credo, credere, credidi, creditum | 1 geloven (+ dat.) 2 toevertrouwen |
| in-tueor tueri, tuitus sum | bekijken, beschouwen; kijken naar, zien, waarnemen |
| malo, malle, malui | liever willen |
| ago, agere, egi, actum | doen, handelen, onderhandelen; drijven, meevoeren |
| audeo, audere, ausus sum | durven, wagen |
| vinco, vincere, vici, victum | overwinnen, zegevieren |
| possum, posse, potui | 1 kunnen 2 invloed hebben, gelden |
| finio, finire | begrenzen, beëindigen |
| gero, gerere, gessi, gestum | 1 dragen, voeren 2 verrichten, doen |
| super-sum, esse, fui | over zijn, overblijven |
| do, dare, dedi, datum | geven |
| con-spicio, spicere, spexi, spectum | gewaarworden, zien, bekijken |
| ex-cedo, cedere, cessi, cessum | uitgaan, naar buiten gaan, zich verwijderen |
| video, videre, vidi, visum | zien |
| per-venio, venire, veni, ventum | bereiken |
| venio, venire, veni, ventum | komen |
| facio, facere, feci, factum | maken, doen |
| ac-cipio, cipere, cepi, ceptum | 1 ontvangen 2 vernemen, begrijpen |
| reor, reri, ratus sum | menen |
| re-spondeo, spondere, spondi, sponsum | antwoorden |
| sequor, sequi, secutus sum | volgen, meegaan |
| in-cedo, cedere, cessi, cessum | 1 voortschrijden, optrekken 2 marcheren |
| sub-icio, icere, ieci, iectum | onderwerpen |
| peto, petere, petivi, petitum | 1 trachten te bereiken |
| verto, vertere, verti, versum | draaien, wenden |
| re-linquo, linquere, liqui, lictum | verlaten, achterlaten |
| iungo, iungere, iunxi, iunctum | verbinden, verenigen |
| ad-eo, ire, ii, itum | gaan naar, zich wenden tot |
| duco, ducere, duxi, ductum | 1 leiden, brengen 2 geloven, menen, beschouwen als |
| habeo, habere, habui, habitum | 1 hebben, houden |
| pugno, pugnare | vechten |
| oc-cido, cidere, cidi, casum | neervallen, ondergaan |
| moveo, movere, movi, motum | 1 bewegen 2 indruk maken op |
| iubeo, iubere, iussi, iussum | bevelen, opdragen |
| sus-tineo, tinere, tinui, tentum | uithouden, verdragen |
| caedo, caedere, cecidi, caesum | vellen, doden |
| de-duco, ducere, duxi, ductum | 1 naar beneden brengen 2 overbrengen (naar) |
| capio, capere, cepi, captum | nemen, grijpen |
| soleo, solere, solitus sum | gewoon zijn, plegen |
| vereor, vereri, veritus sum | 1 vrezen, bang zijn 2 hoogachten |
| videor, videri, visus sum | schijnen |
| com-mitto, mittere, misi, missum | 1 beginnen; 2 toevertrouwen 3 begaan, plegen |
| liceo | geoorloofd zijn, vrijstaan |
| pro-ficiscor, ficisci, fectus sum | vertrekken, optrekken |
| e-gredior, egredi, egressus sum | naar buiten gaan / komen 2 verlaten |
| edo, edere, edi, esum | voortbrengen, ontsteken |
| fero, ferre, tuli, latum | 1 dragen, brengen, halen 2 verdragen |
| volo, velle, volui | willen |
| in-fero, inferre, intuli, illatum | 1 binnendragen 2 aandoen |
| censeo, censere, censui, censum | 1 schatten, menen 2 stemmen voor 3 beschouwen als |
| dico, dicere, dixi, dictum | 1 zeggen, spreken 2 noemen |
| inquam | zeg ik, zei ik |
| audio, audire, audivi, auditum | horen, vernemen |
| re-fero, referre, rettuli, relatum | terugbrengen; berichten, rapporteren |
| pro-mitto, mittere, misi, missum | beloven |
| re-cipio, cipere, cepi, ceptum | 1 terugnemen, terugtrekken 2 opnemen |
| in-gredior, gredi, gressus sum | 1 binnengaan 2 beginnen met iets |
| di-mitto, mittere, misi, dimissum | 1 wegzenden, uiteenzenden 2 opgeven |
| orior, oriri, ortus sum | ontstaan, afstammen, opgaan |
| pello, pellere, pepuli, pulsum | drijven, stoten, slaan, treffen |