click below
click below
Normal Size Small Size show me how
DCC Latin Core Vocab
Core Vocabulary from Dickinson College Commentaries
| Term | Definition |
|---|---|
| ā ab abs | from, by (+abl.) |
| abeō -īre -iī -itum | go away |
| absum abesse āfuī | be away, absent |
| ac | and in addition, and also, and; (after comparatives) than; simul ac, as soon as; → atque |
| accēdō -cēdere -cessī -cessum | approach |
| accidō -cidere -cidī | fall; happen |
| accipiō -cipere -cēpī -ceptum | receive |
| ācer ācris ācre | sharp, piercing |
| aciēs -ēī f. | edge; line of battle |
| ad | to, up to, towards (+acc.) |
| addō -dere -didī -ditum | give to |
| addūcō -ere -dūxī -ductum | lead to, induce |
| adeō -īre -iī -itum | go to |
| adeō | (adv.) to such a degree, so |
| adhibeō -hibēre -hibuī -hibitum | apply |
| adhūc | thus far, to this point |
| adveniō -īre -vēnī -ventum | come to, arrive at |
| adversus -a -um | facing, opposed; unfavorable |
| adversus (-um) | (adv. and prep.) facing, opposite, against, opposed (to) |
| advertō -vertere -vertī -versum | turn towards |
| aedēs -is f. | building; (pl.) house |
| aeger aegra aegrum | sick |
| aegrē | with difficulty |
| aequē | equally |
| aequor aequoris n. | level surface, sea, plain |
| aequus -a -um | equal |
| āēr āeris m. | air |
| aes aeris n. | copper, bronze |
| aetās -tātis f. | age, time of life |
| aeternus -a -um | everlasting, eternal |
| aethēr aetheris n. | pure upper air, ether, heaven, sky |
| aevum -i n. | eternity; lifetime, age |
| afferō afferre attulī allātum | bring to |
| afficiō -ficere -fēcī -fectum | affect, visit with (+ abl.) |
| ager agrī m. | field |
| agitō -āre | drive |
| āgmen -minis n. | line of march |
| agō agere ēgī āctum | drive, do, act |
| aiō | say, affirm, say yes; ut āiunt: as they say |
| albus -a -um | white |
| aliēnus -a -um | foreign, strange |
| aliquandō | at some time, at length |
| aliquis -quae -quod | some, any; si quis, si quid: anyone who, anything that |
| aliter | otherwise, differently |
| alius -a -ud | other, another; ālias: at another time |
| alō alere aluī alitum | nourish |
| alter altera alterum | other of two |
| altus -a -um | high, lofty; deep |
| amīcitia -ae f. | friendship |
| amīcus -a -um | friendly; (as subst.) friend |
| āmittō -mittere -mīsī -missum | let go, send away |
| amnis -is m. | river, torrent |
| amō -āre | to love; amāns -ntis m./f.: lover |
| amor -ōris m. | love |
| amplus -a -um | large, spacious |
| an | or (in questions); utrum ... an: whether ... or |
| anima -ae f. | breath, spirit |
| animal -ālis n. | a living being, an animal |
| animus -ī m. | spirit, mind |
| annus -ī m. | year |
| ante | before, in front of (adv. and prep. + acc.) |
| antequam | before |
| antīquus -a -um | ancient, old-time, former |
| aperiō aperīre aperuī apertum | open |
| appāreō -ēre -uī | appear, become visible |
| appellō -pellāre | call, address, name |
| aptus -a -um | fit, suitable |
| apud | near, in the presence of (+acc.) |
| aqua -ae f. | water |
| āra -ae f. | altar |
| arbitror arbitrārī arbitrātus sum | consider, think |
| arbor arboris f. | tree |
| ārdeō ārdēre ārsī ārsum | blaze, glow; be eager |
| argentum -ī n. | silver, money |
| arma -ōrum n. pl. | arms, weapons |
| ars artis f. | skill |
| arvum -ī n. | ploughed land, field |
| arx arcis f. | citadel, castle; summit |
| ascendō -ere -scendī -scēnsum | climb up, ascend |
| aspiciō -ere -spēxī -spectum | look to or at, behold |
| adsum adesse affuī | be present |
| astrum -ī n. | star; constellation |
| at | but, but yet |
| atque | and in addition, and also, and; (after comparatives) than; simul atque, as soon as; → ac |
| auctor -ōris m. | originator, founder |
| auctōritās -ātis f. | influence, clout, authority |
| audāx audācis | bold, daring; reckless |
| audeō audēre ausus sum | dare, be eager |
| audiō -īre -īvī/-iī -ītum | hear, listen to |
| auferō auferre abstulī ablātum | take away |
| augeō augēre auxī auctum | increase |
| avis -is f. | bird |
| aura -ae f. | breeze |
| aureus -a -um | golden; splendid |
| auris -is f. | ear |
| aurum -ī n. | gold |
| aut | or |
| autem | moreover, but, however |
| auxilium -ī n. | support, assistance; (pl.) auxiliary forces |
| barbarus -ī m. | foreigner, barbarian |
| beātus -a -um | happy, blessed, prosperous, fortunate |
| bellum -ī n. | war |
| bene | well |
| beneficium -ī n. | service, kindness |
| bonus -a -um | good |
| bōs bovis m. | ox; gen. pl. boum |
| brevis -e | short, shallow, brief |
| breviter | briefly |
| cadō cadere cecidī cāsum | fall, be killed |
| caecus -a -um | blind, unseeing; dark, obscure |
| caedēs -is f. | killing, slaughter |
| caedō caedere cecīdī caesum | strike, kill, cut down |
| caelestis -e | from or of heaven; caelestēs, the gods |
| caelum -ī n. | sky, heavens |
| campus -ī m. | plain, field |
| candidus -a -um | white, fair |
| canis -is m./f. | dog |
| canō canere cecinī cantum | sing |
| capiō capere cēpī captum | seize |
| caput capitis n. | head |
| careō -ēre -uī | lack (+ abl.) |
| carmen -inis n. | song |
| cārus -a -um | dear |
| castrum -ī n. | fortress, (regularly plural, castra camp) |
| castus -a -um | pure, spotless, chaste |
| cāsus -ūs m. | a fall; chance, accident |
| caveō cavēre cāvī cautum | be on guard, beware |
| causa -ae f. | cause, reason; causā + preceding genitive, for the sake of |
| cēdō cēdere cessī cessum | go, move; yield |
| celebrō -āre | frequent, throng, crowd |
| celer -is -e | swift |
| celeriter | quickly |
| cēnseō cēnsēre cēnsuī cēnsum | assess, rate; think, decide |
| centum | one hundred |
| cernō cernere crēvī crētum | discern, separate |
| certē | certainly, surely |
| certō -āre | decide by contest; fight, compete, vie |
| certus -a -um | sure, fixed |
| cēterum | for the rest, in addition, however that may be |
| cēterus -a -um | the other, the others, the rest |
| cibus -ī m. | food |
| cingō cingere cīnxī cīnctum | encircle, surround, gird |
| cinis cineris m./f. | ashes, embers |
| circā | around (adv. and prep. +acc.) |
| citus -a -um | swift; citō swiftly |
| cīvis -is m./f. | citizen |
| cīvitās -ātis f. | citizenship, state |
| clāmor -ōris m. | outcry, shout |
| clārus -a -um | clear, distinguished |
| classis -is f. | class, division, fleet |
| claudō claudere clausī clausum | close, shut |
| coepī coepisse coeptus | begin |
| cōgitō -āre | think, reflect |
| cōgnōscō -gnōscere -gnōvī -gnitum | learn, understand |
| cōgō cōgere coēgī coāctum | drive together; compel |
| cohors cohortis f. | cohort, band, troop |
| colligō -ere -lēgī -lēctum | gather together, collect |
| colō colere coluī cultum | inhabit, cultivate |
| color -ōris m. | color |
| coma -ae f. | hair, tresses |
| comes comitis m./f. | companion, comrade; attendant, follower |
| committō -mittere -mīsī -missum | join, entrust to (+ dat.); perform, do |
| commūnis -e | common, general |
| comparō -āre | get ready, provide; compare |
| compōnō -pōnere posuī positum | build, construct, arrange |
| concēdō -cēdere -cessī -cessum | yield, withdraw |
| condīciō -ōnis f. | agreement, condition |
| condō -dere -didī -ditum | build, found; store up; hide, conceal |
| cōnferō cōnferre contulī collātum | collect, bring to |
| cōnficiō -ficere -fēcī -fectum | complete, accomplish; destroy, kill, consume |
| cōnfiteor cōnfitērī cōnfessus sum | admit (a fact), confess (a crime); reveal, disclose |
| coniunx coniugis m./f. | spouse, husband, wife |
| cōnor cōnārī cōnātus sum | try, attempt |
| cōnsequor -sequī -secūtus sum | follow up, overtake, attain |
| cōnsilium -ī n. | plan; council, group of advisors |
| cōnsistō -sistere -stitī | take position; consist in, be composed of |
| cōnstituō -stituere -stituī -stitūtum | establish, put together |
| cōnstō -stāre -stitī | agree; constat, it is established that (+ acc. and infin.) |
| cōnsuētūdo -inis f. | custom, habit |
| cōnsul -ulis m. | consul |
| cōnsulō -sulere -suluī -sultum | consult, plan (+ acc.); consider the interests of (+dat) |
| cōnsūmō -sūmere -sūmpsī -sūmptum | to use up, consume |
| contemnō -temnere -tempsī -temptum | despise, scorn, disdain |
| contineō -tinēre -tinuī -tentum | contain, restrain |
| contingō -tingere -tigī -tactum | touch, be contiguous to |
| contrā | against, opposite (adv. and prep. +acc.) |
| conveniō -venīre -vēnī -ventum | assemble, meet; agree |
| convertō -vertere -vertī -versum | turn about, turn, change |
| convīvium -iī n. | banquet, feast |
| cōpia -ae f. | abundance; (pl.) troops |
| cor cordis n. | heart; cordī est, it is pleasing to (+ dat.) |
| cornu -ūs n. | horn |
| corpus corporis n. | body |
| corrumpō -rumpere -rūpī -ruptum | break up, destroy, ruin |
| crēdō crēdere crēdidī crēditum | believe |
| creō -āre | produce, create; elect, choose |
| crēscō crēscere crēvī crētum | grow, increase |
| crīmen -inis n. | verdict, accusation |
| culpa -ae f. | guilt, fault, blame |
| cum | with (prep. + abl.); when, since, although (conjunction + subj.) |
| cūnctus -a -um | entire all together |
| cupīdō -inis f. | desire, eagerness, craving |
| cupiō -ere -īvī -ītum | desire |
| cūr | why? |
| cūra -ae f. | care, concern |
| cūrō -āre | watch over, look after, care for (+ acc.) |
| currō currere cucurrī cursum | run |
| currus -ūs m. | chariot |
| cursus -ūs m. | course, advance |
| custōs custōdis m. | guardian |
| damnō -āre | condemn |
| damnum -ī n. | damage, injury |
| dē | down from, about, concerning (+ abl.) |
| dēbeō dēbēre dēbuī dēbitum | owe, be obliged |
| decem | ten |
| dēcernō -cernere -crēvī -crētum | determine, decide |
| decet decēre decuīt | it is right, proper, fitting (+ acc. + infin.) |
| decus decoris n. | beauty, grace; ornament, glory, honor |
| dēdūcō -dūcere -dūxī -ductum | launch, lead away |
| dēfendō -fendere -fendī -fēnsum | defend, ward off |
| dēferō -ferre -tulī -lātum | carry away, report |
| deficiō -ficere -fēcī -fectum | fail, give out; revolt from |
| deinde/dein | then, next |
| dēnique | finally |
| dēscendō -scendere -scendī -scēnsum | climb down, descend |
| dēserō -ere dēseruī dēsertum | leave, desert, abandon |
| dēsīderō -āre | long for, desire greatly |
| dēsinō -sinere -siī -situm | leave off, cease |
| dēsum -esse -fuī | be lacking |
| deus -ī m.; dea -ae f. | god; goddess |
| dexter -tra -trum | right; dextera -ae f.: right hand |
| dīcō dīcere dīxī dictum | say; causam dīcere, plead a case; diem dīcere, appoint a day |
| diēs diēī m./f. | day |
| differō differre distulī dīlātum | scatter; publish, divulge; differ; defer, postpone |
| difficilis -e | not easy, hard, difficult |
| dīgnitās -ātis f. | worth, reputation, honor |
| dīgnus -a -um | worthy |
| dīligō -ligere -lēxī -lēctum | choose, cherish, love |
| dīmittō -mittere -mīsī -missum | send away |
| discēdō -ere -cessī -cessum | go away, depart |
| disciplīna -ae f. | training, instruction; learning, discipline |
| discō -ere didicī | learn |
| diū: | for a long time |
| dīversus -a -um | different, diverse |
| dīves dīvitis | rich (poet. dīs, dītis) |
| dīvidō -ere dīvīsī dīvīsum | divide, separate |
| dīvitiae -ārum f. pl. | riches, wealth |
| dīvus -a -um | divine, godlike; (as subst.) a god |
| dō dare dedī datum | give |
| doceō -ēre -uī doctum | teach |
| doleō -ēre doluī | feel pain or grief, grieve |
| dolor -ōris m. | pain, grief |
| dolus -ī m. | artifice, device, trick |
| dominus -ī m.; domina -ae f. | household master, lord; mistress |
| domus -ūs f. | house, home |
| dōnec | until |
| dōnō -āre | present with a gift (+ acc. of person and abl. of thing) |
| dōnum -ī n. | gift, present |
| dormiō -īre | sleep |
| dubitō -āre | hesitate, doubt |
| dubius -a -um | doubtful; (as subst.) a doubt; sine dubiō, without a doubt, certainly |
| dūcō dūcere dūxī ductum | lead; uxōrem dūcere, marry |
| dulcis -e | sweet |
| dum | while (+ indic.); until (+ subj.); provided that (+ subj.) |
| duo duae duo | two |
| dūrus -a -um | hard, tough, harsh |
| dux ducis m./f. | leader, general |
| ecce | behold! |
| ēdīcō -dīcere -dīxī -dictum | declare |
| ēdō ēdere ēdidī ēditum | put forth, state, explain |
| ēdūcō -dūcere -dūxī -ductum | lead forth |
| efficiō -ficere -fēcī -fectum | bring about, complete; render (+ ut + subj.) |
| effundō -fundere -fūdī -fūsum | pour out |
| ego meī mihi mē | I, me |
| ēgredior ēgredī ēgressus sum | stride out, depart, disembark from (+ abl.) |
| ēgregius -a -um | distinguished, uncommon |
| ēligō ēligere ēlēgī ēlēctum | pick out, select |
| enim | for, indeed |
| eō īre iī/īvī itum | go |
| eō | (adv.) there, to that place |
| epistula -ae f. | letter |
| eques equitis m. | horseman, knight |
| equus -ī m. | horse |
| ergō | therefore |
| ēripiō -ripere -ripuī -reptum | snatch away, rescue, save |
| errō -āre | go astray, wander |
| error -ōris m. | wandering; error, mistake |
| et | and |
| etiam | also, even |
| ex, ē | out of, from (+ abl.) |
| excipiō -cipere -cēpī -ceptum | take out |
| exemplum -ī n. | example, sample, copy |
| exeō -īre -iī -itum | go forth |
| exerceō -ercēre -ercuī -ercitum | train, exercise, carry on |
| exercitus -ūs m. | army |
| exigō -igere -ēgī -āctum | drive out; collect |
| exīstimō -āre | think, believe |
| experior -perīrī -pertus sum | try thoroughly, test, experience |
| exsilium -ī n. | exile, banishment |
| exspectō -āre | watch, wait, expect |
| extrēmus -a -um | farthest, situated at the end or tip, extreme |
| fābula -ae f. | account, tale, story |
| faciēs -ēī f. | form, appearance |
| facilis -e | easy |
| facinus facinoris n. | deed, crime |
| faciō facere fēcī factum | do, make |
| factum -ī n. | deed, accomplishment |
| fallō fallere fefellī falsum | deceive |
| falsus -a -um | deceptive, false |
| fāma -ae f. | rumor, fame |
| famēs -is f. | hunger, famine |
| familia -ae f. | household, family |
| fateor fatērī fassus sum | admit, confess; profess, declare; assent, say yes |
| fātum -ī n. | fate; death |
| fax facis f. | torch |
| fēlīciter | luckily |
| fēlīx -īcis | lucky |
| fēmina -ae f. | woman |
| ferē | almost |
| ferō ferre tulī lātum | bear, carry, endure |
| ferrum -ī n. | iron, iron weapon or implement |
| ferus -a -um | wild, fierce; fera -ae f.: wild animal |
| fessus -a -um | weary, tired |
| fidēlis -e | faithful |
| fidēs -eī f. | trust, faith |
| fīlia -ae f.; fīlius -ī m. | daughter; son |
| fingō fingere fīnxī fīctum | shape; invent |
| fīnis -is m. | end, boundary |
| fīō fierī factus sum | become, happen, be done |
| flamma -ae f. | flame, fire |
| fleō flēre flēvī flētum | weep |
| flōs flōris m. | flower, bloom |
| fluctus -ūs m | flood, billow, surf |
| flūmen -inis n. | stream, river |
| fluō fluere fluxī fluxum | flow |
| foedus -a -um | foul |
| fōns fontis m. | spring, fountain |
| for fārī fātus sum | report, say |
| fōrma -ae f. | shape; beauty |
| fors fortis f. | chance |
| forsitan, fortasse | perhaps, perchance |
| forte | by chance |
| fortis -e | brave |
| fortūna -ae f. | fortune |
| forum -ī n. | market-place, forum |
| frangō frangere frēgī frāctum | break, shatter |
| frāter frātris m. | brother |
| frequēns -ntis | in large numbers, often |
| frōns frontis f. | forehead, brow; front |
| frūctus -ūs m. | fruit, crops; enjoyment, delight |
| frūmentum -ī n. | grain |
| fruor fruī frūctus sum | enjoy the produce of, profit by, use (+ abl.) |
| frūstrā | in vain |
| fuga -ae f. | flight, route |
| fugiō fugere fūgī fugitum | flee, escape |
| fugō -āre | put to flight |
| fundō fundere fūdī fūsum | pour, scatter |
| fūnus fūneris n. | funeral; death; dead body |
| furor -ōris m. | rage, fury |
| gaudeō gaudēre gāvīsus sum | rejoice |
| gaudium -ī n. | delight, joy, pleasure |
| gēns gentis f. | family, clan |
| genus generis n. | origin, lineage, kind |
| gerō gerere gessī gestum | bear, manage; bellum gerere, wage war |
| gīgnō gīgnere genuī genitum | beget, bear, bring forth |
| gladius -ī m. | sword |
| glōria -ae f. | glory, fame |
| gradus -ūs m. | step, pace; grade, rank |
| grātia -ae f. | favor, influence, gratitude |
| grātus -a -um | pleasant; grateful |
| gravis -e | heavy, serious |
| habeō habēre habuī habitum | have, hold |
| haud | not |
| hic haec hoc | this, these |
| hīc | here; hinc: from here |
| hiems hiemis f. | winter |
| hodiē | today |
| homō hominis m. | human being |
| honestus -a -um | honorable |
| honor -ōris m. | honor, glory; office, post |
| hōra -ae f. | hour |
| hortor hortārī hortātus sum | urge strongly, advise, exhort |
| hospes hospitis m. | guest, guest-friend; stranger; host |
| hostis -is m./f. | stranger, enemy |
| hūc | to this place |
| hūmānus -a -um | human |
| humus -ī f. | ground; humī: on the ground |
| iaceō iacēre iacuī | lie |
| iaciō iacere iēcī iactum | throw, hurl |
| iam | now; already |
| ibi | there |
| īctus -ūs m. | blow, stroke |
| īdem eadem idem | the same |
| ideō | for this reason |
| igitur | therefore |
| ignis -is m. | fire |
| ille illa illud | that |
| illīc | at that place, there; illinc: from that place |
| illūc | to that place |
| imāgō -inis f. | image, form, figure |
| imperātor -ōris m. | commander |
| imperium -ī n. | command, power |
| imperō -āre | command, control |
| impetus -ūs m. | attack |
| impleō -ēre -plēvī -plētum | fill in, fill up |
| impōnō -ere -posuī -positum | put in, put on, impose, levy upon |
| in | in, on (+ abl.); into, onto (+ acc) |
| incidō incidere incidī | fall upon, fall into; happen |
| incipiō -cipere -cēpī -ceptum | begin |
| inde | from there, from then |
| indicō -āre | point out, show, make known |
| īnferō īnferre intulī illātum | bring upon, against; bellum īnferre: make war on |
| īnferus -a -um | low; īnferior: lower; īnfimus or īmus: lowest |
| ingenium -ī n. | disposition, ability, talent |
| ingēns ingentis | huge, enormous |
| ingrātus -a -um: | unpleasant, disagreeable |
| ingredior -gredī -gressus sum: | step in, enter |
| inimīcus -a -um: | unfriendly; (as subst.) enemy |
| initium -ī n.: | beginning |
| iniūria -ae f.: | injustice, wrong, affront |
| inquam, inquis, inquit, inquiunt: | say (used with direct speech) |
| īnstituō -stituere -stituī -stitūtum: | undertake; equip |
| īnsula -ae f.: | island |
| integer -gra -grum: | untouched, fresh, complete, whole |
| intellegō -legere -lēxī -lēctum: | understand |
| intendō -tendere -tendī -tentum: | stretch out, strain |
| inter | between, among; during (+ acc.) |
| interficiō -ficere -fēcī -fectum | kill |
| interim | meanwhile |
| interrogō -āre | put a question to, ask (+ acc.) |
| intersum -esse -fuī | to be between; take part in, attend (+dat.); interest, it is in the interest of (+ gen.) |
| intrā | within (+ acc.) |
| intrō -āre | enter |
| inveniō -venīre -vēnī -ventum | find; discover |
| invidia -ae f. | envy, jealousy, hatred |
| ipse ipsa ipsum | him- her- itself |
| īra irae f. | wrath, anger |
| īrāscor īrāscī īrātus sum | grow angry; īrātus -a -um: angry |
| is ea id | he, she, it |
| iste ista istud | that, that of yours; adv. istīc or istūc: over there; istinc: from over there |
| ita | thus, so |
| itaque | and so, therefore |
| item | likewise |
| iter itineris n. | journey, route |
| iterum | again |
| iubeō iubēre iussī iussum | bid, order |
| iūdex iūdicis m. | judge, juror |
| iūdicium -ī n. | judgment, decision, trial |
| iūdicō -āre | judge, decide |
| iugum -ī n. | yoke; ridge, chain of hills |
| iungō iungere iūnxī iūnctum | join |
| iūrō -āre | take an oath, swear; iūs iūrandum, oath |
| iūs iūris n. | right, justice, law |
| iūstus -a -um | right, just, fair |
| iuvenis -is m. | youth |
| iuvō iuvāre iūvī iūtum | help, assist; please, delight |
| labor -ōris m. | toil, exertion |
| labōrō -āre | toil, work; be in trouble or distress |
| lacrima -ae f. | tear |
| laedō laedere laesī laesum | injure by striking, hurt |
| laetus -a -um | glad, joyful |
| lapis lapidis m. | stone |
| lateō latēre latuī | lie hidden, be hidden |
| latus -eris n. | side, flank |
| lātus -a -um | broad, wide |
| laudō -āre | praise |
| laus laudis f. | praise, glory |
| lēgātus -ī m. | lieutenant, envoy |
| legiō -ōnis f. | legion |
| legō legere lēgī lēctum | gather, choose, read |
| levis -e | light, trivial |
| lēx lēgis f. | law |
| liber librī m. | book |
| līber lībera līberum | free; līberī (m. pl.): freeborn children |
| lībertās -ātis f. | freedom |
| libet libēre libuit or libitum est | it is pleasing (+ dat. + infin.) |
| libīdō -inis f. | passion, lust |
| licet licēre licuit licitum est | it is permitted (+ dat. + infin.) |
| licet | even though |
| līmen līminis n. | threshold |
| lingua -ae f. | tongue; language |
| littera -ae f. | letter, (pl.) literature |
| lītus -oris n. | shore |
| locus -ī m. | place; loca (n. pl.) region |
| longē | far, far off |
| longus -a -um | long, far |
| loquor loquī locūtus sum | speak, talk |
| lūmen luminis n. | light |
| lūna -ae f. | moon |
| lūx lūcis f. | light of day |
| maestus -a -um | sad, sorrowful; depressing |
| magis | more |
| magister magistrī m. | master, chief |
| māgnitūdō -inis f. | greatness, size |
| māgnus -a -um | great |
| māiōrēs māiōrum m. | ancestors |
| male | (adv.) badly |
| mālō mālle māluī | prefer |
| malus -a -um | bad, evil |
| maneō manēre mānsī mānsum | remain |
| manus -ūs f. | hand; band of men |
| mare -is n. | sea |
| marītus -ī m. | husband |
| māter mātris f. | mother |
| māteria -ae f. | material, subject matter; timber, lumber |
| medius -a -um | middle, central |
| membrum -ī n. | limb, member of the body |
| meminī meminisse | remember, recollect |
| memoria -ae f. | recollection, memory |
| mēns mentis f. | mind |
| mēnsa -ae f. | table |
| mereō merēre meruī meritum | deserve, merit; serve as a soldier |
| metuō metuere metuī | to fear, to dread |
| metus -ūs m. | fear, dread |
| meus -a -um | my |
| mīles -itis m. | soldier |
| mīlle (pl.) mīlia | thousand |
| mīror mīrārī mīrātus sum | wonder at, marvel at (+ acc.) |
| misceō miscēre miscuī mixtum | mix |
| miser misera miserum | wretched, pitiable |
| mittō mittere mīsī missum | send, let go |
| modo | just, just now; modo ... modo: now ... now, at one moment ... at another, sometimes ... sometimes |
| modus -ī m. | measure, manner, kind |
| moenia -ium n. pl. | walls, fortifications |
| mollis -e | soft, yielding, gentle |
| moneō monēre monuī monitum | warn, advise |
| mōns montis m. | mountain |
| mora -ae f. | delay, hindrance |
| morbus -ī m. | sickness, disease |
| morior morī mortuus sum | die |
| moror morārī morātus sum | delay |
| mors mortis f. | death |
| mortālis -e | liable to death, mortal; (as subst.) a mortal |
| mōs mōris m. | custom, habit; (pl.) character |
| moveō -ēre mōvī mōtum | move |
| mox | soon |
| mulier -eris f. | woman |
| multitūdō -inis f. | multitude, number |
| multus -a -um | much, many; multō, by far |
| mundus -ī m. | world, universe, heavens |
| mundus -a -um | clean, neat, elegant |
| mūnus mūneris n. | gift, offering; duty, obligation; (pl.) gladiatorial show |
| mūrus -ī m. | wall |
| mūtō -āre | change |
| nam or namque | for, indeed, really |
| narrō -āre | relate, recount |
| nāscor nāscī nātus sum | be born |
| nātūra -ae f. | nature |
| nātus -ī m. | son |
| nāvis -is f. | ship |
| ne (enclitic) | interrogative particle attached to the emphatic word in a question |
| nē | lest, that not |
| nec | and not, nor; nec ... nec, neither ... nor; → neque |
| necesse (indecl. adj.) | necessary |
| necessitās -tātis f. | necessity, need |
| nefās n. indecl. | impiety, wickedness |
| negō -āre | deny, refuse |
| negōtium -ī n. | business |
| nēmō | no one (gen. nūllīus, dat. nūllī, abl. nūllō or nūllā → nūllus -a -um) |
| nemus nemoris n. | grove, forest |
| neque | and not, nor; neque ... neque, neither ... nor; → nec |
| nesciō -scīre | not know, be ignorant |
| nisi, nī | if not, unless |
| niger nigra nigrum | black |
| nihil, nīl | nothing; not at all |
| nimis or nimium | excessively |
| nimius -a -um | too much, excessive |
| nōbilis -e | distinguished, noble; (as subst.) a nobleman or woman |
| noceō nocēre nocuī | harm |
| nōlō nōlle nōluī | be unwilling |
| nōmen -inis n. | name |
| nōn | not |
| nōndum | not yet |
| nōs nostrum/nostrī nōbīs nōs | we |
| nōscō nōscere nōvī nōtum | learn, know |
| noster nostra nostrum | our |
| nōtus -a -um | well-known |
| novus -a -um | new |
| nox noctis f. | night |
| nūdus -a -um | naked, bare |
| nūllus -a -um | not any, no one |
| num | interrogative particle implying negative answer |
| nūmen -inis n. | divine will, deity |
| numerus -ī m. | number, amount |
| numquam | never |
| nunc | now |
| nūntius -ī m. | messenger; news |
| ob | against, on account of (+acc) |
| occīdō -cīdere -cīdī -cīsum | kill, cut down |
| occupō -āre | seize, occupy; anticipate, do a thing first (+ infin.) |
| occurrō -currere -cucurrī -cursum | run to meet; come into one’s mind |
| oculus -ī m. | eye |
| ōdī ōdisse | hate |
| odium -ī n. | hatred |
| offerō offerre obtulī oblātum | present, offer, expose |
| officium -ī n. | service, duty |
| ōlim | formerly, at that time |
| omnis -e | all, every, as a whole |
| onus oneris n. | load, burden |
| opera -ae f. | labor, activity, work |
| oportet -ēre -uit | it is proper, right (+ acc. + infin.) |
| oppidum -ī n. | town |
| ops opis f. | assistance, resources |
| optō -āre | choose, select |
| opus operis n. | work |
| ōrātiō -ōnis f. | speech, address |
| orbis -is m. | circle; orbis terrārum: world |
| ōrdō -īnis m. | order, rank |
| orior orīrī ortus sum | arise, begin |
| ōrō -āre | pray |
| ōs ōris n. | mouth, face |
| os ossis n. | bone |
| ostendō ostendere ostendī ostentum | show, hold out |
| ōtium -ī n. | leisure |
| paene | almost |
| pār paris | equal |
| parcō parcere pepercī parsum | spare, be sparing of (+ dat.) |
| parēns -ntis m./f. | parent |
| pāreō pārēre pāruī | obey |
| pariō parere peperī partum | bring forth, give birth to; accomplish |
| parō -āre | prepare, acquire; parātus -a -um, ready |
| pars partis f. | part |
| parum | too little |
| parvus -a -um | small |
| pateō patēre patuī | lie open, extend; be evident or obvious |
| pater patris m. | father, ancestor |
| patior patī passus sum | permit, endure |
| patria -ae f. | fatherland, country |
| paucī -ae -a | few, a few |
| paulō, paulum | to only a small extent, slightly, a little |
| pauper -eris | poor, lowly |
| pāx pācis f. | peace |
| peccō -āre | commit a wrong, injure |
| pectus -oris n. | chest, breast |
| pecūnia -ae f. | money |
| pecus -oris n. | cattle, sheep |
| pellō pellere pepulī pulsum | strike, beat, push, drive |
| pendō pendere pependī pēnsum | weigh, hang, suspend; pay |
| per | through (+acc.) |
| perdō -dere -didī -ditum | destroy |
| pereō -īre -iī -itum | perish, be lost |
| pergō pergere perrēxī perrēctum | continue, proceed; awaken |
| perīculum -ī n. | danger |
| permittō -mittere -mīsī -missum | yield, allow, permit |
| perpetuus -a -um | unbroken, perpetual |
| pertineō -tinēre -tinuī | extend over, reach; refer to, pertain to, be the business of |
| perveniō -venīre -vēnī -ventum | arrive, reach |
| pēs pedis m. | foot |
| petō petere petīvī petītum | seek, aim at |
| pietās -tātis f. | sense of duty, devotion, esp. between parents and children |
| pius -a -um | dutiful, devoted, just, pious |
| placeō placēre placuī placitum | please |
| plēbs plēbis f. | the common people |
| plēnus -a -um | full |
| plērumque | generally |
| plērus- plēra- plērumque | the greater part, very many, most, the majority |
| poena -ae f. | penalty, punishment |
| poēta -ae m. | poet |
| pondus ponderis n. | weight |
| pōnō pōnere posuī positum | put, place; put aside |
| pontus -ī m. | the open sea, the deep |
| populus -ī m. | people |
| porta -ae f. | gate |
| portō -āre | carry a load |
| pōscō pōscere popōscī | demand, claim; inquire into |
| possum posse potuī | be able |
| post | after (adv. and prep. +acc.) |
| posteā | afterwards |
| posterus -a -um | next, later |
| postquam | after |
| potēns potentis | able, powerful |
| potestās -ātis f. | power |
| potis -e | powerful, able |
| praebeō -ēre -uī -itum | furnish, supply, render |
| praeceptum -ī n. | rule, precept; command |
| praecipiō -cipere -cēpī -ceptum | anticipate, advise, warn |
| praeda -ae f. | booty, prey |
| praemium -ī n. | bounty, reward |
| praesēns -ntis | present, in person, ready |
| praesidium -ī n. | garrison, protection |
| praestō -stāre -stitī -stitum | excel, exhibit |
| praeter | by, along, past; besides, except (+ acc.) |
| praetereā | besides, moreover |
| praetor -ōris m. | praetor, one of the chief Roman magistrates |
| precor -ārī | pray, invoke |
| premō premere pressī pressum | press, pursue, overwhelm |
| pretium -ī n. | price, worth, reward; pretium operae: a reward for trouble |
| prex precis f. | prayers, entreaties |
| prīmum | at first, firstly |
| prīmus -a -um | first |
| prīnceps -cipis | first, chief; (as subst.) leader, person in charge |
| prīncipium -ī n. | beginning |
| prior prius | earlier, preceding |
| prīvātus -a -um | personal, private |
| prius or priusquam | before |
| prō | for, on behalf of, in proportion to (+abl.) |
| probō -āre | approve, prove; convince one (dat.) of a thing (acc.) |
| prōcēdō -cēdere -cessī -cessum | go forth, advance |
| procul | at a distance |
| prōdō prōdere prōdidī prōditum | publish, hand down; give over, betray |
| proelium -ī n. | battle |
| proficīscor -ficīscī -fectus sum | set forth, go |
| prohibeō -ēre -uī -itum | restrain, keep away |
| prōmittō -mittere -mīsī -missum | send forth, offer |
| prope | near, next; (comp.) propior, (superl.) proximus; (adv.) prope, nearly, almost |
| properō -āre | hasten, speed |
| prōpōnō -pōnere -posuī -positum | put forth, propose, present |
| proprius -a -um | one’s own, peculiar |
| propter | because of (+ acc.) |
| prōsum prodesse profuī | be of use, do good, help (+ dat.) |
| prōtinus | at once, forthwith |
| prōvincia -ae f. | province; official duty |
| pūblicus -a -um | public, belonging to the state |
| pudor pudōris m. | sense of shame, modesty, propriety |
| puella -ae f. | girl; girl-friend |
| puer puerī m. | boy; slave |
| pūgna -ae f. | fist-fight; battle |
| pugnō -āre | fight |
| pulcher -chra -chrum | beautiful |
| putō -āre | think, suppose |
| quā | where, how |
| quaerō -rere -sīvī -sītum | seek, inquire |
| quālis -e | of what kind? what? |
| quam | how?; (after comparative) than |
| quamquam | however, although |
| quamvīs | however you like; although |
| quandō | when?; since; sī quandō: if ever |
| quantum | (adv.) how much? how greatly? how much! how greatly! as much as |
| quantus -a -um | (interr.) how great? (rel.) of what size, amount, etc. (as subst.) what amount? (rel.) which amount; quantī, at what price? (rel.) at which price |
| quārē | how? why? |
| quasi | as if |
| quattuor | four |
| -que | and (postpositive enclitic) |
| quemadmodum | in what manner, how |
| queror querī questus sum | complain of, lament |
| quī quae quod | who, which, what |
| quia | because |
| quīcumque quaecumque quodcumque | who-, whatever |
| quīdam quaedam quoddam | a certain one, someone |
| quidem | certainly, at least |
| quiēscō quiēscere quiēvī quiētum | keep quiet; sleep |
| quīn | (adv.) indeed, in fact; (conjunction) so that ... not (+ subj.) |
| quīppe | (adv.) indeed, surely |
| quis quid | who? what? which? |
| quisquam quicquam/quidquam | any (single) person, anyone at all |
| quisque quaeque quidque | each one, everyone |
| quisquis quidquid | whoever, whichever |
| quō | for which reason; to or in what place; to what end, for what purpose? |
| quōmodo | in what way, how? |
| quondam | formerly, once |
| quoniam | since, seeing that |
| quoque | also, too |
| quotiēns | interr. how many times? how often? rel. as often as, whenever |
| rapiō rapere rapuī raptum | seize, tear away |
| rārus -a -um | wide apart, loose, thin; rare, seldom |
| ratiō -ōnis f. | method, plan, reason |
| recēdō -cēdere -cessī -cessum | step back, recoil, recede, withdraw |
| recēns -ntis | fresh, new |
| recipiō -cipere -cēpī -ceptum | take back, receive; sē recipere, betake oneself, go |
| rēctus -a -um | straight, direct |
| reddō -dere -didī -ditum | return, give back |
| redeō -īre -iī -itum | go back, return |
| referō referre rettulī relātum | bring back; report |
| regiō -ōnis f. | boundary, region |
| rēgius -a -um | kingly, royal |
| rēgnum -ī n. | kingship, kingdom |
| regō regere rēxī rēctum | guide, rule |
| relinquō -linquere -līquī -lictum | abandon |
| reliquus -a -um | remaining, rest |
| reor rērī rātus sum | think, imagine, suppose, deem |
| reperiō -perīre -pperī -pertum | find, find out |
| repetō -petere -petīvī -petītum | demand, exact; revisit; call to mind, recollect; repeat |
| rēs reī f. | thing (rēs pūblica, commonwealth; rēs familiāris, family property, estate; rēs mīlitāris, art of war; rēs novae, revolution) |
| respicio -ere -spēxī -spectum | look back, regard, consider |
| respondeō -spondēre -spondī -spōnsum | answer |
| retineō -tinēre -tinuī -tentum | hold back, keep |
| revertō -vertere -vertī | turn back |
| revocō -āre | call back, recall |
| reus -ī m. | defendant |
| rēx rēgis m. | king |
| rīdeō -ēre rīsī rīsum | laugh, laugh at |
| rīpa -ae f. | bank of a river |
| rogō -āre | ask |
| rumpō rumpere rūpī ruptum | break, rupture |
| rūrsus | back, again |
| rūs rūris n. | country |
| sacer sacra sacrum | holy, sacred |
| sacerdōs -dōtis m./f. | priest, priestess |
| saeculum -ī n. | generation, age, century |
| saepe | often |
| saevus -a -um | fierce, raging, wrathful |
| salūs -ūtis f. | health, safety |
| sānctus -a -um | sacred, inviolable |
| sanguis -inis m. | blood |
| sānus -a -um | sound, sane |
| sapiēns -ntis | wise; (as subst.) wise man, sage, philosopher |
| sapientia -ae f. | wisdom |
| satis, sat | enough, sufficient, sufficiently |
| saxum -ī n. | rock, cliff, crag |
| scelus -eris n. | crime, sin |
| scientia -ae f. | knowledge |
| scīlicet | certainly, of course |
| sciō -īre -īvī/-iī -ītum | know |
| scrībō scrībere scrīpsī scrīptum | write |
| secundus -a -um | following; favorable; (as numeral) second |
| sēcūrus -a -um | free from care, tranquil; careless |
| sed | but |
| sedeō sedēre sēdī sessum | sit |
| sēdēs -is f. | seat, abode, habitation |
| semel | once |
| semper | always, ever |
| senātus -ūs m. | senate |
| senex -is m. | old man, elder; senior, older |
| sēnsus -ūs m. | feeling, emotion, sense |
| sententia -ae f. | opinion, judgment |
| sentiō sentīre sēnsī sēnsum | perceive, feel, hear, see |
| sepulcrum -ī n. | place of burial, tomb, grave |
| sequor sequī secūtus sum | follow |
| sermō -ōnis m. | conversation, discourse |
| serviō -īre | be a slave, serve (+ dat.) |
| servō -āre | save, watch over |
| servus -ī m. | slave |
| seu | whether; seu ... seu: whether ... or → sīve |
| sī | if |
| sīc | in this manner, thus; sīc ... ut: in the same way as |
| sīcut | just as |
| sīdus -eris n. | star, constellation |
| sīgnum -ī n. | sign, standard, mark |
| silva -ae f. | forest, grove |
| similis -e | like, similar |
| simul | at the same time |
| sine | without (+ abl.) |
| singulī -ae -a | one each |
| sinō sinere sīvī situm | allow, let go |
| sinus -ūs m. | fold of a garment; lap, bay, gulf |
| sīve | whether; sīve ... sīve: whether ... or → seu |
| socius -a -um | friendly, allied; socius -ī m.: partner, comrade |
| sōl sōlis m. | sun |
| soleō -ēre -uī -itum | be accustomed |
| sōlum | only, merely |
| solvō solvere solvī solūtum | release, set sail |
| sōlus -a -um | only, alone |
| somnus -ī m. | sleep, slumber; (pl.) dreams |
| sonō sonāre sonuī sonitum | sound, resound |
| soror -ōris f. | sister |
| sors sortis f. | lot, fate, destiny; oracle |
| spargō spargere sparsī sparsum | scatter |
| spatium -ī n. | space |
| speciēs -ēī f. | aspect, appearance |
| spectō -āre | look at, consider |
| spērō -āre | to hope |
| spēs speī f. | hope |
| spīritus -ūs m. | breath, life, spirit |
| statim | immediately |
| statuō -ere -uī -ūtum | set up, determine |
| stella -ae f. | star |
| stō stāre stetī statum | stand |
| studeō -ēre -uī | be eager, be zealous, care for (+ dat.) |
| studium -ī n. | eagerness, zeal |
| sub | under, close to (+acc. or abl.) |
| subeō -īre -iī -itum | go under; endure |
| subitō | suddenly, unexpectedly |
| sui sibi sē/sēsē | him- her- itself, themselves |
| sum esse fuī futūrum | be, exist; fut. infin. often = fore, impf. subj. often = forem for essem |
| sūmō sūmere sūmpsī sūmptum | take up |
| super | over (adv. and prep. +acc.) |
| superbus -a -um | overbearing, proud, haughty |
| superī -ōrum m. pl. | those above, i.e. the gods |
| superō -āre | overcome, surpass, defeat |
| supersum -esse -fuī | remain, survive; be superfluous (to) |
| superus -a -um | situated above, upper |
| supplicium -ī n. | punishment, penalty |
| suprā | above, beyond (adv. and prep. +acc.) |
| surgō surgere surrēxī surrēctum | rise |
| suscipiō -cipere -cēpī ceptum | take up |
| sustineō sustinēre sustinuī sustentum | hold up, sustain |
| suus -a -um | his own, her own, its own |
| taceō -ēre -uī -itum | be silent; tacitus -a -um, silent |
| tālis tāle | such |
| tam | so, so much |
| tamen | nevertheless, still |
| tamquam | so as, just as |
| tandem | finally |
| tangō tangere tetigī tāctum | touch |
| tantum, tantummodo | only |
| tantus -a -um | so great, so much; (as pronoun) such a quantity, so much; tantī, at such a price, of such worth |
| tardus -a -um | slow, sluggish, lingering |
| tēctum -ī n. | roof; building, house |
| tegō tegere tēxī tēctum | cover, conceal |
| tellus tellūris f. | earth |
| tēlum -ī n. | missile, weapon, spear |
| tempestas -tātis f. | period of time, season; bad weather, storm |
| templum -ī n. | consecrated ground; temple |
| tempus -oris n. | time |
| tendō tendere tetendī tentum | stretch, extend, direct (one’s steps or course) |
| tenebrae -brārum f. pl. | darkness, the shadows |
| teneō -ēre -uī tentum | hold, keep |
| tener -era -erum | tender |
| temptō -āre | try, test |
| tergum -ī n. | back, rear; ā tergō: from the rear |
| terra -ae f. | land |
| terreō terrēre terruī territum | terrify, frighten |
| tertius -a -um | third |
| testis -is m. | witness |
| timeō -ēre -uī | to fear, to dread |
| timor -ōris m. | fear |
| tollō tollere sustulī sublātum | raise up, destroy |
| tot | so many |
| tōtus -a -um | whole, entire |
| trādō -dere -didī -ditum | hand over, yield |
| trahō trahere trāxī trāctum | drag, draw |
| trānseō -īre -iī -itum | go across |
| trēs tria | three |
| tribūnus -ī m. | tribune, title of various Roman officials, as mīlitum, plēbis, aerāriī |
| trīstis -e | sad, solemn, grim |
| tū tuī tibi tē | you (sing.) |
| tum or tunc | then |
| turba -ae f. | crowd, uproar |
| turbō -āre | disturb, confuse |
| turpis -e | ugly, unsightly; disgraceful |
| tūtus -a -um | safe, protected |
| tuus -a -um | your |
| vacō vacāre | be empty, open, unoccupied |
| vacuus -a -um | empty |
| vagus -a -um | wandering, shifting |
| valeō valēre valuī | be strong, excel, be valid, prevail; valē: farewell! |
| validus -a -um | strong |
| vanus -a -um | empty; false, deceitful |
| varius -a -um | changing, varied, various |
| vātēs -is m. | poet, bard |
| ubi | where, when |
| -ve | or (postpositive enclitic) |
| vehō vehere vēxī vectum | carry; vehor vehī vectus sum: travel, ride |
| vel | or else, or; even; vel ... vel: either … or |
| velut | even as, just as |
| veniō venīre vēnī ventum | come |
| ventus -ī m. | wind |
| verbum -ī n. | word |
| vērē | truly |
| vereor verērī veritus sum | fear, stand in awe of |
| vērō | in fact, certainly, without doubt |
| vertō vertere vertī versum | turn |
| vērus -a -um | TRUE |
| vester vestra vestrum | your |
| vestīgium -ī n. | footstep, footprint, track |
| vestis -is f. | garment, robe, clothing |
| vetō -āre vetuī vetītum | forbid |
| vetus veteris | old |
| via -ae f. | way, street |
| vīcīnus -a -um | neighboring, near |
| victor -ōris m. | conqueror |
| victōria -ae f. | victory |
| videō vidēre vīdī vīsum | see |
| vincō vincere vīcī victum | conquer |
| vinculum -ī n. | bond, fetter, tie |
| vīnum -ī n. | vine, wine |
| vir virī m. | man |
| virgō -inis f. | maiden, virgin, girl |
| virtūs -ūtis f. | valor, manliness, virtue |
| vīs f. | force; (acc.) vim, (abl.) vī; (pl.) vīrēs, strength |
| vīta -ae f. | life |
| vitium -ī n. | flaw, fault, crime |
| vītō -āre | avoid, shun |
| vīvō vīvere vīxī vīctum | live |
| vix | scarcely |
| ūllus -a -um | any, anyone |
| ultimus -a -um | farthest, final, last, ultimate |
| ultrā | beyond, further (adv. and prep. + acc.) |
| umbra -ae f. | shade, shadow |
| umquam | ever |
| unda -ae f. | wave, flowing water, water |
| unde | from where |
| undique | from all sides, on all sides |
| ūnus -a -um | one |
| vocō -āre | call |
| volō velle voluī | wish, be willing |
| volucer -cris -cre | flying |
| volucris -is f./m. | bird |
| voluntās -ātis f. | wish, desire |
| voluptās -ātis f. | pleasure, enjoyment |
| vōs | you (pl.); (gen.) vestrum/vestrī, (dat./abl.) vōbīs, (acc.) vōs |
| vōtum -ī n. | solemn promise, vow; hope |
| vōx vōcis f. | voice, utterance |
| urbs urbis f. | city |
| ūsque | up to; continuously |
| ūsus -ūs m. | use, experience |
| ut, utī | as (+ indic.); so that, with the result that (+ subj.); (in questions) in what manner, how; (exclam.) to what an extent! how! |
| uterque utraque utrumque | each of two |
| ūtilis -e | useful |
| ūtor ūtī ūsus sum | use, consume, employ (+ abl.) |
| utrum | whether; utrum ... an: whether ... or |
| vulgō | commonly |
| vulgus -ī n. and m. | the common people |
| vulnus -eris n. | wound |
| vultus -ūs m. | look, expression, face |
| uxor uxōris f. | wife |