Save
Upgrade to remove ads
Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
focusNode
Didn't know it?
click below
 
Knew it?
click below
Don't Know
Remaining cards (0)
Know
0:00
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

Two Ghost Stories

LatinEnglish
aginavi quemadmodum ad illam pervenirem I hastened in which way I might reach [out] to that one
amare coepi uxorem Terentii coponis I began to love the wife of Terentius, the innkeeper
attonitis admiratione universis with everyone astonished with admiration
audimus gemitum we heard a groan
cum adhuc servirem when I was still a slave
cum ergo illum mater misella plangeret when therefore his wretched mother was mourning that one
deinde accessi, ut vestimenta eius tollerem then I approached so that I might pick up his clothes
deinde ut respexi ad comitem then, as I looked back at my companion
donec ad villam amicae meae pervenirem until I arrived at the villa of my girlfriend
ego primitus nesciebam ubi essem at first I did not know where I was
erat autem miles, fortis tanquam Orcus however, he was a soldier, brave as Hell
forte dominus Capuae exierat ad scruta scita expedienda By chance the master had gone out to Capua for the purpose of setting free/ disposing of nice junk
gladium tamen strinxi et umbras cecidi I however drew my sword and I killed the ghosts
haec ubi dicta dedit when he had given these words
hic audacter stricto gladio extra ostium procucurrit this one boldly, with his sword having been drawn, ran forward outside of the door
huius contubernalis ad villam supremum diem obiit this one’s mate met his final day at the villa
illa autem lapidea facta sunt those however had been made of stone
ille exuit se et omnia vestimenta secundum viam posuit that one undressed himself and placed all of his clothing next to the road
in angustiis amici apparent in narrow [spaces], friends appear
introversus se proiecit in lectum having turned inside, he threw himself forward onto the bed
itaque per scutum per ocream egi and so, through shield [or] through greave I acted
luna lucebat tanquam meridie the moon was shing, just as midday
mirari coepit, quod tam sero ambularem began to wonder why I was walking so late
mulierem tanquam hoc loco mediam traiecit he transfixed the middle woman, just as in this place
nactus ego occasionem I, having obtained an opportunity
nam, ut aiunt for, as they say
nec unquam fefellitus sum nor have I ever been cheated
nolite me iocari putare don’t think that I am joking
nostrum plures in tristimonio essemus several of us were in sorrow
persuadeo hospitem nostrum, ut mecum ad quintum miliarium veniat I persuade our guest so that he might come with me to the fifth milestone
plane non mentiar plainly I wouldn’t lie
poterat bovem iratum tollere he was able to lift up an angry bull
putares canem leporem persequi you would have thought that a dog was following a hare
qui mori timore nisi ego who has been dead by fear except I
quid enim mihi aufert, qui ridet for what does he who laughs take away from me
quidquid habui in illius sinum demandavi whatever I had I entrusted into that one’s lap
quomodo dii volunt in which way the gods want
salvum sit, quod tango! let it be safe that which I touch!
satius est rideri quam derideri it is more preferable to be laughed at than derided
sed, quod coeperam dicere but, that which I had begun to say
si ante, inquit, venisses, saltem nobis adiutasses if you had come before, you would have at least helped us
si quid ab illa petii, nunquam mihi negatum if I sought something from her, never was [something] denied from me
subito lupus factus est suddenly he had been made a wolf
talem fabulam exorsus est he began such a story
ululare coepit et in silvas fugit he began to howl and he fled into the woods
valde audaculum et qui valebat very bold, and who was very strong
viderint: narrabo tamen let them see: I will tell however
vix unquam refectus sum I had scarcely ever been repaired
Created by: lgiall20
Popular Latin sets

 

 



Voices

Use these flashcards to help memorize information. Look at the large card and try to recall what is on the other side. Then click the card to flip it. If you knew the answer, click the green Know box. Otherwise, click the red Don't know box.

When you've placed seven or more cards in the Don't know box, click "retry" to try those cards again.

If you've accidentally put the card in the wrong box, just click on the card to take it out of the box.

You can also use your keyboard to move the cards as follows:

If you are logged in to your account, this website will remember which cards you know and don't know so that they are in the same box the next time you log in.

When you need a break, try one of the other activities listed below the flashcards like Matching, Snowman, or Hungry Bug. Although it may feel like you're playing a game, your brain is still making more connections with the information to help you out.

To see how well you know the information, try the Quiz or Test activity.

Pass complete!
"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards