click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Пупр 15.03
| Question | Answer |
|---|---|
| 求学 qiúxué | Стремление к знаниям |
| 补习 bǔxí | дополнительные занятия, репетиторство |
| 难怪 nánguài | неудивительно, что; нет ничего удивительного в том, что; недаром |
| 适当 shìdàng | 1) подходящий; надлежащий; целесообразный; как следует 2) соответствующий; правильный; подобающий; удачный; адекватный, оптимальный |
| 可怜 kělián | 1) жалкий, вызывающий жалость; плачевный; бедный, несчастный; жалобный 2) жалеть, проявлять жалость |
| 夜宵 yèxiāo | лёгкая закуска перед сном |
| 不堪回首 bùkān huíshǒu | страшно вспомнить, растравлять себя воспоминаниями; вызывать душевную рану |
| 涩 sè | 1) шероховатый, негладкий; 2) вяжущий, терпкий; 3) тяжёлый, неуклюжий, грубый (о языке); косноязычный |
| 度日如年 dùrì rú nián | прожить один день как целый год (обр. в знач.: жить в невыносимых условиях, когда день тянется годом) |
| 结交 jiéjiāo | завязать знакомство, завязать дружбу, подружиться 新朋友 |
| 社团 shètuán | ассоциация; корпорация; общественная организация; общество (организация); объединение |
| 选修 xuǎnxiū | избрать для изучения (факультативный предмет); выбрать факультативный предмет |
| 光明正大 guāngmíng zhèngdà | открытый, чистосердечный, высокий, благородный 的事业 благородное и подлинно великое дело |
| 充实 chōngshí | плотный, богатый; содержательный (о произведении) 文章的内容很 статья очень содержательна |
| 盼望 pànwàng | С нетерпением ждать чего-либо |