click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Legal vocabulary U-Z
Question | Answer |
---|---|
Unborn Child | Criatura no nacida aún/nonata |
Unconditional Separation | Separación absoluta |
Unconscious, Lose Consciousness | Perder el sentido /el conocimiento, desmayarse |
Under Oath | Bajo juramento, bajo protesta |
Undercover Buy (by Police) | Compra clandestina, compra por policías secretos/encubiertos/no uniformados/vestidos de paisano |
Undersigned | Suscrito(a), infrascrito, abajofirmante, suscribiente, abajo firmado, el/la que suscribe |
Unemployment | Desempleo, paro |
Unemployment Benefits | Subsidios por desempleo/cesantía, subsidios de paro, seguro contra desempleo, indemnización por desempleo |
Unemployment Compensation | Subsidio de desempleo/de cesantía |
Unemployment Hearing | Audiencia determinante del subsidio de paro/desempleo |
Unemployment Insurance | Seguro de desempleo |
Collect Unemployment | Cobrar por desempleo |
Unified Tax | Tributo/impuesto unificado |
Unlawful | Ilegal, ilícito, ilegítimo |
Unlawful Restraint | Constreñimiento ilegal, encierro ilegal, restricción ilegal |
Uphold | Confirmar |
Usual Occupation | Ocupación normal, tenencia habitual (de una vivienda) |
Vacate | Desocupar/Desalojar/Evacuar (una vivienda), desahuciar (a un inquilino); cancelar/invalidar (una orden, una declaración etc.) |
Verdict | Veredicto, sentencia, decisión |
Victimless Crime | Delito sin víctima |
Violation of Probation | Quebrantamiento de las normas de la libertad vigilada, violación de las condiciones de la libertad condicional |
Voluntarily and of your own Free Will | Libre y voluntariamente |
Waiting Period | Período de espera/de gracia |
Waive the Right | Renunciar al derecho, desistir del derecho, abandonar el derecho |
Fees are waived | Se le perdonan las costas, queda exento de las costas, se declaran de oficio las costas causadas |
Waiver and Discharge (Extradition) | Renuncia y Descargo |
Waiver of Rights | Renuncia de derechos |
Wanted | Se busca |
Ward of the State | Pupilo del estado |
Warrant | Orden judicial |
Warrant of Arrest | Orden de arresto/aprehensión/captura, auto de detención, mandamiento de arresto |
Warrant of Extradition | Orden de extradición |
Welfare | Bienestar público/social |
Whereas | Por cuanto, mientras; "considerando" (heading in a legal document) |
With Prejudice | Sin derecho a nuevo juicio |
Withdraw | retirar |
Witness for the Defense (for the Accused) | Testigo de descargo |
Witness for the Prosecution | Testigo de cargo |
In Witness Whereof | En testimonio de lo cual |
Writ | Mandamiento/Decreto/Auto judicial |
Writ of Habeas Corpus | Decreto/auto judicial de habeas corpus |
Wrongful Act | Acto ilícito |
Wrongful Death | Homicidio culposo, muerte causada por negligencia Ajena |