Save
Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
focusNode
Didn't know it?
click below
 
Knew it?
click below
Don't Know
Remaining cards (0)
Know
0:00
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

N5 JLPT Grammar

QuestionAnswer
73/74 よ (yo - ending particle) end of sentence + よ Meaning: The particle よ is used at the end of a sentence to emphasize what you are saying. It is mostly used in spoken Japanese. Example A) よ おいしいよ。 oishii yo. This is really tasty! (you should try it) Example B) よね よ (yo) can be combined with ね (ne) to ask for confirmation or agreement. おいしいよね。 oishii yone. This is really good, isn’t it? 行くよ。Let's go! 君にいい知らせがあるよ! ちょっと、待ってよ! Wait a sec! 元気を出せよ。 Cheer up 寝る時間ですよ。 愛してるよ。 I love you. 頑張るよ。
72/74 や (ya) Noun や Noun, and It is very similar to the grammar と (to), which also means “and”. The main difference being と only lists the actual items listed, and や implies the listed items are not complete. Example A) や – and 犬や猫は好き。 inu ya neko wa suki. I like dogs and cats (as well as other animals). 毎朝、パンやベーコンなどを食べています。スーパーで肉や野菜を買いました。 あなたのおすすめの音楽や本を私に教えてください 電車やバスでの旅は好きです。私はアメリカやイギリスのテレビドラマを見るのが好きです。 私はアメリカやイギリスのテレビドラマを見るのが好きです。 私はアメリカやイギリスのテレビドラマを見るのが好きです。
71/74 を (wo - object marker) Noun を Verb Meaning: the particle を is used to indicate the target of a verb, and is therefore called the “object marker”. The standard pattern for use is: NounをVerb 肉を食べる。 niku wo taberu. To eat meat In this example, を is marking the preceding noun (meat) as the subject for the verb (to eat) 日本語をべんきょうしています。日本語を話します。 今日は朝ごはんを食べませんでした。 もう宿題をしました。毎日ランニングをします。 毎日ランニングをします。毎週新しいかんじを学ぶ。 ピザを食べるのが大好きだ。
70/74 は〜より・・・です (wa ~yori... desu) Noun-1 は Noun-2より Adjectiveです は〜より・・・です (wa ~yori… desu). Meaning: [A] is more ~ than [B]. Comparing 2 nouns. は〜より・・・です (wa ~yori… desu) is used to express that [A] is more than [B]. It compares 2 nouns, emphasizing noun-1 [A] as being greater than noun-2 [B]. There are many similar grammar patterns, so be sure to check out the related grammar section. 本は映画より面白いです。今日は昨日より忙しいです。 電車はバスより速いです。アメリカ人は日本人より背が高いです。 エベレスト山は富士山より高いです。 漢字はカタカナより難しいです。 北海道は台湾より大きいです。
69/74 は (wa - topic marker) 私はジョンです。 わたしはじょんです。 watashi wa jon desu. "I" am John. Example #2 それは面白い。 それはおもしろい。 sore wa omoshiroi. "that" is interesting. Example #3 今日は電車で来ました。 きょうはでんしゃできました。 kyou wa densha de kimashita. "today" I came by train. Example #4 金曜日は空いていますか? きにょうびはあいていますか? kinyoubi wa aiteimasu ka? How about "Friday", are you free? Example #5 運動をするのは嫌です。 うんどうをするのはいやです。 undou wo suru no wa iya desu. I hate "exercising". Example #6 好きな食べ物は何ですか? すきなたべものはなんですか? suki na tabemono wa nan desu ka? What kind of "food" do you like? Example #7 私の大学はその駅の近くにある。わたしのだいがくはそのえきのちかくにある。 watashi no daigaku wa sono eki no chikaku ni aru. My university is near that station. Example #8 彼を説得するのは不可能だった。 かれをせっとくするのはふかのうだった。 kare wo settoku suru no wa fukanou datta. We found it impossible to "persuade him".
68/74 つもり (tsumori) = plan to ~; intend to ~ 予定 Verb (standard) Vる つもりだ つもりです Verb (negative) Vない 今夜カラオケへ行くつもりだ。 konya karaoke e iku tsumori da. Example #4 ばれたら、どうするつもり?ばれたら、どうするつもり? baretara, dou suru tsumori? What are you planning to do if you get caught? Example #3 今日はラーメンを食べるつもりだ。きょうはラーメンをたべるつもりだ。 kyou wa raamen o taberu tsumori da. Today, I plan to eat ramen. Example #2 大学に入って日本語を勉強するつもりです。 だいがくにはいってにほんごをべんきょうするつもりです。 daigaku ni haitte nihongo o benkyou suru tsumori desu. I plan on studying Japanese once I enter university Example #1 あなたたちも行くつもりですか? あなたたちもいくつもりですか? anata-tachi mo iku-tsumori desuka? Are you guys also planning to go?
67/74 とき (toki) = when; at this time Verb (casual form) とき Noun + の い-adjective + い な-adjective + な 行く とき (iku toki) when I go 行った とき (itta toki) when I went 晩ごはんを食べるとき、いつも牛乳を飲みます。 たべるとき bangohan wo taberu toki, itsumo gyuunyuu wo nomimasu. I always drink milk when I eat dinner. Example #2 道を渡るとき、車に気をつけてください。 みちをわたるとき michi wo wataru toki, kuruma ni ki wo tukete kudasai. Example #3 分からないときは、早く先生に聞きましょうね。 わからないとき wakaranai toki wa, hayaku sensei ni kikimashou ne. Whenever you don't understand, hurry up and ask the teacher. Example #4 時間がないときは、朝ごはんを食べません。 jikan ga nai toki wa, asagohan wo tabemasen. When I have no time, I don't eat breakfast. Example #5 体の調子が悪いとき、温かいお茶を飲みます。 karada no choushi ga warui toki, atatakai ocha wo nomimasu. When I'm not feeling well, I Example #6 眠いとき、いつもチョコレートを食べます。 nemui toki, itsumo chokoreeto wo tabemasu. I always eat chocolate whenever I'm feeling sleepy. Example #7 妻が病気のとき、会社を休みました。 tsuma ga byouki no toki, kaisha wo yasumimashita. I took work off when my wife Example #8 暇なとき、ユーチューブを見ます。 hima na toki, yuuchuubu wo mimasu. I watch Youtube when I have free time. Example #9 中学生のとき、初めて日本に来ました chuugakusei no toki, hajimete nihon ni kimashita. I first came to Japan when I was a middle school student.
66/74 と (to) = and; with; as Example A) と – and 日本語と英語を話します。 nihongoto eigo wo hanashimasu. I speak Japanese and English. Example B) と – with 友だちと行く。 tomodachi to iku. I will go with a friend. お母さんと買い物に行った。 okaasan to kaimono ni itta. I went shopping with my mom. Example #2 彼女と仲がいいです。 kanojo to naka ga ii desu. She and I get along well. Example #3 彼はベトナム人と結婚している。 kare wa betonamu jin to kekkon shiteiru. He's married to a Vietnamese person. Example #4 あなたと話したくない。。 anata to hanashi takunai. I don't want to talk to you. Example #5 これとそれは違います。 kore to sore wa chigaimasu. This and that are different. Example #6 犬と遊ぶのが大好きです。 inu to asobu no ga daisuki desu. I love playing with dogs. Example #7 高校時代にクラスメイトと連絡をとっていますか。 こうこうじだいのクラスメイトとれんらくをとっていますか? koukou jidai no kurasumeito to renraku wo totteimasu ka? Are you staying in touch with your high school friends? Example #8 明日同僚と食事に行く予定です。 あしたどうりょうとしょくじにいくよていです。 ashita douryou to shokuji ni iku yotei desu. Tomorrow I plan on going out to eat with my coworkers. Example #9 飲み物と食べ物禁止。 のみものとたべものきんし。 nomimono to tabemono kinshi. No food or drink. Example #10 私はいつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。 わたしはいつもそこでハンバーガーとフライドポテトをたべます。 watashi wa itsumo soko de hanbaagaa to furaido poteto wo tabemasu. I always eat a burger and fries there.
65/74 てもいいです (temo ii desu) = is OK to..; is alright to..; may I..? Verb (て form) もいい(です) い-adjective いくて な-adjective + で Noun + で i adjective remove i トイレに行ってもいい?トイレに行ってもいいですか?はい、行ってもいいですよ! わたしもいっしょに行っていい? わたしもいい? watashi mo isshoni itte ii? Can I go with you? (casual without も) ここに座ってもいいですか? すわってもいい? koko ni suwattemo ii desu ka? Is it OK if I sit here? この車がほしいから、高くてもいいよ たかいでも kono kuruma ga hoshii kara, takakutemo ii yo. I want this car, so I don't mind if it's expensive. 一つ質問聞いていいですか? しつもんきいていい? hitotsu shitsumon kiite ii desu ka? Do you mind if I ask you a question?
64/74 ても (temo) even; even if; even though i adj remove i erb (て form) も Noun でも い-adjective い くても な-adjective でも 日曜日でも、働きます。 にちようびも nichiyoubi demo, hataraki masu. I work even on Sundays. 子どもでもできることよ。 こどもも kodomo demo dekiru koto yo. Even children can do this. 雨が降っても、洗濯くします。 あめがふったら ame ga futtemo, sentaku shimasu. Even if it rains, I'm doing the laundry today. 安くても、わたしはグループ旅行がきらいです。 やすいばあいでも yasukutemo, watashi wa guru-pu ryokou ga kirai desu. Even if it's cheaper, I hate traveling by group. 今でも遅くないから、早く謝りなさい。 いまは、まだおそくない ima demo osokunai kara, hayaku ayamarinasai. It's not too late, hurry up and apologize. いくらお金があっても、金で買えないものがあります。 おかにいっぱいあっても ikura okane ga atte mo, kane de kaenai mono ga arimasu. No matter how much money you have, there are still things that money cannot buy. 必要なので、高くても買います。 高い場合も hitsuyou nano de, takaku temo kaimasu. I need this, so I'll still buy it even if it's expensive.
63/74 てはいけない (te wa ikenai) must not; may not; cannot 禁止や規制を表す 20歳未満の人はお酒を飲んではいけません。 はたちみまんのひとはおさけをのんではいけません。 hatachi miman no hito wa osake wo nonde wa ikemasen. You must not drink alcohol if you are under 20 years of age. (Japan's legal age) 室内でタバコを吸ってはいけませんよ。 しつないでタバコをすってはいけませんよ。 shitsunai de tabako wo sutte wa ikemasen yo. No smoking inside! ろうかを走ってはいけませんよ。 ろうかをはしってはいけませんよ。 rouka wo hashitte wa ikemasen yo. No running in the halls. 授業中に携帯電話を使ってはいけません。 じゅぎょうちゅうにけいたいでんわをつかってはいけません。 jugyou chuu ni keitai denwa wo tsukatte wa ikemasen. (we/you) cannot use cellphones during class. 今日試験があるから、遅刻してはいけない。 きょうしけんがあるから、ちこくしてはいけない。 kyou shiken ga aru kara, chikoku shite wa ikenai. There's a test today, so you can't be late. 笑ってはいけない冗談だった。 わらってはいけないじょうだんだった。 waratte wa ikenai joudan datta. That was a joke that we shouldn't of laughed at. 図書館でうるさくしてはいけない。 としょかんでうるさくしてはいけない。 toshokan de urusaku shite wa ikenai. We cannot be loud in the library. 嘘をついてはいけない。 うそをついてはいけない。 uso wo tsuite wa ikenai. You must not tell lies.
62/74 てください (te kudasai) please do 私に知らせてください。 わたしにおしらせてください。 watashi ni shirasete kudasai. Please let me know. 日本語を教えてください。 にほんごをおしえてください。 nihongo wo oshiete kudasai. Please teach me Japanese. 先生、この問題分かりません。もう一回説明してください。 せんせい、このもんだいわかりませえん。mou ikkai setsumei shite kudasai. sensei, kono mondai wakarimasen. mou ikkai setsumei shite kudasai. Teacher, I don't understand this question. Could you please explain one more time? やってみてください。 やってみてください。 yatte mite kudasai. Give it a try (please) 静かにしてください。 しずかにしてください。 shizukani shite kudasai Please quiet down. やめてください! やめて! yamete kudasai! Please stop! ちょっと待ってください。 ちょっとまってください。 chotto matte kudasai Please wait a moment.
61/74 てから (te kara) after doing~ 勉強してから寝た。 benkyou shite kara neta. I went to sleep after studying. トイレを使ってから、手を洗わないといけません。 トイレをつかってから、てをあらわないといけません。 toire wo tsukatte kara, te wo arawanai to ikemasen. We must wash our hands after using the restroom. 買い物をしてから家に帰ります。 かいものをしてからいえにかえります。 kaimono wo shite kara ie ni kaerimasu. I'll come home after I finish shopping. ご飯を食べてから散歩しました。 ごはんをたべてからさんぽしました。 gohan wo tabete kara sanpo shimashita. After eating I went for a walk. 今日は、起きてからまだ何も食べていません。 きょうは、おきてからまだなにもたべていません。 kyou wa, okite kara mada nanimo tabeteimasen. I haven't eaten anything today since waking up. アメリカに帰国してから太りました。 あめりかにきこくしてからふとりました。 amerika ni kikoku shite kara futorimashita. I gained weight since coming back to America. 彼が禁煙してから2ヶ月がたった。 かれがきんえんしてから2かげつがたった。 kare ga kinen shite kara 2 kagetsu ga tatta. It's been 2 months since he quit smoking. 電話をしてから来てください。Please call me before you come.空き缶は潰してからゴミとして出してください。akikan wa tsubushite kara gomi toshite dashite kudasai. Please crush your empty cans before putting them out as garbage.
60/74 ている (te iru) = ongoing action or current state Verb (て form) いる いない います いません Progressive tense – currently doing Continuous – have been doing Present situation – what do you do now? Habitual actions – frequently happens The current state / State / condition / appearance of subject 今日は食堂がとても混んでいる。 kyou wa shokudou ga totemo konde iru. The cafeteria is very crowded today. ドアが開いている。 doa ga aite iru. The door has been left open. 彼はお父さんと似ている。 kare wa otou-san to nite iru. He looks (seems) like his father. いつも自転車で通勤している。 itsumo jitensha de tsukin shite iru. I always commute by bicycle. 毎日、寝る前にマンガを読んでいる。 mainichi, neru mae ni manga o yonde iru. I read manga every day before I sleep. 日本で日本語を勉強しています。 nihon de nihongo o benkyou shite imasu. I am studying Japanese in Japan. 面白い本を読んでいる。 omoshiroi hon o yonde iru. I am reading (currently or in general) an interesting book. 5年間日本語を勉強しています。 go nenkan nihongo o benkyou shite imasu. I have been studying Japanese for 5 years. 先生の話を聞いているの? sensei no hanashi o kiite iru no? Are you listening to what the teacher is saying? Have you been listening to what the teacher is saying? お母さんと電話をしています。 okaasan to denwa o shite imasu. I am currently on the phone with my mom. 宿題をやっていない。 shukudai o yatte inai. currently not doing homework.昼ご飯を食べている。
59/74 てある (te aru) = is/has been done (resulting state) Verb (て form) ある あった あります ありました ここに何て書いてありますか? 何がかいてある? koko ni nante kaite arimasu ka? What is written (has been wrote) here? 夜には学校の入り口が閉めてある。 閉める yoru ni wa gakkou no iriguchi ga shimete aru. At night, the school entrance is closed. 宿題はもうやってあります。 もうやった shukudai wa mou yatte arimasu. My homework has already been finished. (focus on the fact that the homework is done) The task was done intentionally (maybe for preparation) The resulting state from having done the action (e.g. the window was left open) This grammar can ONLY be used with transitive verbs. The form will Subject + (が / は / を) + transitive verb + てある 保存してあったファイルが消えてしまった。 hozon shite atta fairu ga kiete shimatta. The file I had saved (prepared) was deleted. prep ドアが開けてある。 doa ga akete aru. The door has been left open (intentionally). In this case, it’s a bit more clear that the focus is on the end result. Not on the action of opening the door, but that the door has been left open. 明日の弁当はもう作ってある。 ashita no bentou wa mou tsukutte aru. Tomorrow’s bento (lunch) has been prepared already. 明日の弁当はもう作った。 ashita no bentou wa mou tsukutta. I (have) already made tomorrow’s bento (lunch).
58/74 たり~たり = do such things as A and B (tari~tari) Verb (casual past) Verb-た + り Verb (casual past) Verb-た + り + する Noun + だったり Noun + だったり い-adjい + かったり い-adjい + かったり な-adj + だったり な-adj + だったり i adj remove i Using かったり & だったり with Adjectives With い-adjectives, drop the い and end with かったり. With な-adjectives, end with だったり. 私の店は忙しかったり暇だったりです。 watashi no mise wa isogashi kattari hima dattari desu. My shop is sometimes busy and sometimes slow. Using だったり with Nouns When used with nouns, they are followed with だったり. 休みの日は水曜日だったり、日曜日だったりです。 yasumi no hi wa suiyoubi dattari, nichiyoubi dattari desu. We are closed on Wednesdays and Sundays. Using たり~たりする with Verbs Use the verb’s casual past tense form and add り You can use 2 or more verbs The pattern will often finish with する or した (past tense), but you can finish with ot 日曜日は買い物したり、映画を見たりした。 On Sunday I went shopping and watched 冬休みは漢字を勉強したり、運動したりするつもりです。 ふゆやすみはかんじをべんきょうしたり、うんどうしたりつもりです。 fuyu yasumi wa kanji wo benkyou shitari, undou shitari suru tsumori desu. During winter break I plan to study kanji and exercise. 誰でも間違いを犯したり、失敗したりします。 だれでもまちがいをおかしたり、しっぱいしたりします。 dare demo machigai wo okashitari, shippai shitari shimasu. Everyone makes mistakes and experiences failure. 留学中に現地の料理を食べたり、旅行したりしました。 りゅうがくちゅうにげんちのりょうりをたべたり、りょこうしたりしました。 ryuugaku chuu ni genchi no ryouri wo tabetari, ryokou shitari shimashita. During my study abroad, I would (do things like) eat local foods and go traveling. 図書館では本や雑誌を読んだり、勉強した 図書館では本や雑誌を読んだり、勉強したりする人が多い。今日は宿題をしたり、部屋の掃除をしたり、忙しいです。
57/74 たい (tai) = want to do something Netagive form たくない (takunai) do not want to do~ すしを食べたくない。 sushi o tabe-takunai I do not want to eat sushi. Past form たかった (takatta) – wanted to do~ すしを食べたかった。 sushi o tabe-takatta. I wanted to eat sushi. Basic example with ~たい (tai) – want to do~ すしを食べたい。 sushi o tabe-tai. I want to eat sushi. つかれたから、もう勉強したくない。 Example 2 先生、聞きたいことがありますが。 Example 3 自転車がこわれたから、新しいのを買いたい。 Example 4 子どものころから、ずっと日本に行きたかった。
56/74 たことがある (ta koto ga aru) = to have done something before erb (た form) ことがある ことがない ことがあります ことがありません 私は一度しかすしを食べたことがありません。 わたしはいちどしかすしをたべたことがありません。 watashi wa ichido shika sushi wo tabeta koto ga arimasen. I've only had sushi one time. これは誰にも話したことがありません。 これはだれにもはなしたことがありません。 kore wa dare ni mo hanashita koto ga arimsen. I've never told this to anyone. 本当に、車を運転したことがないですか? ほんとうに、くるまをうんてんしたことがないですか? hontouni, kuruma wo unten shita koto ga nai desu ka? You've really never driven a car before? 日本は好きですが行ったことがない。 にほんはすきですがいったことがない。 nihon wa suki desuga itta koto ga nai. I love Japan, but I've never been. 日本に行ったことありますか? にほんにいったことありますか? nihon ni itta koto arimasu ka? Have you been to Japan before? 一度だけカラオケをやったことがあります。。 いちどだけカラオケをやったことがあります。 ichido dake karaoke wo yatta koto ga arimasu. I've only tried karaoke once before. それを聞いたことがある。 それをきいたことがある。 sore wo kiita koto ga aru. I've heard of that before. フランスに行ったことある。 フランスにいったことがある。 furansu ni itta koto ga aru. I've been to France before.
55/74 すぎる (sugiru) = too much no i for i adj Verb (ます stem) すぎる すぎます すぎた すぎました すぎて い-adjective い な-adjective Example A) verb たべます -> たべます + すぎる たべすぎる (tabe sugiru) To eat too much Example B) verb past-tense たべます -> たべます + すぎる たべすぎた (tabe sugita) I ate too much Example C) verb connection たべます -> たべます + すぎる たべすぎておなかが痛い (tabe sugite onaka ga itai) I ate too much and now my stomach hurts This grammar comes from the verb 過ぎる (sugiru), which means to pass or to exceed.this gra most often in just hirag 幸せすぎて死にそうだ。 しあわせすぎてしにそうだ。 shiawase sugite shini sou da. I'm so happy I could die 昨夜ちょっと飲みすぎました。 ごめんなさい、少し言いすぎました。 ごめんなさい、すこしいいすぎました。 gomennasai, sukoshi ii sugimashita. I'm sorry, I said a bit too much. (I said more than I should have) 冬の来るのが早すぎた。 今年の夏は暑すぎた。 ことしのなつはあつすぎた。 kotoshi no natsu wa atsu sugita. This year's summer was too hot. この会社は給料が少なすぎます。 このかいしゃはきゅうりょうがすくなすぎます。 kono kaisha wa kyuuryou ga sukuna sugimasu. This company's salary is too low. この問題は簡単すぎます。このレストランはちょっと高すぎる。別のところにしましょう。かんじを覚えるのが私には難しすぎる。 このシャツは大きすぎる。 このシャツはおおきすぎる。 kono shatsu wa ooki sugiru. This shirt is too big.
54/74 しかし (shikashi) = but; however show criticism / a different point of view. show the speakers resistance to whatever the topic is. introd some a dramatic or surpri change (often on TV). start a new sent, bt mid sent btw2 opp ideas similar to でも (demo), bt comes off a bit stronger. あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私は少し違った意見を持っています。 でも、わたしはちがういけんをもっている anata wa tabun tadashii deshou. shikashi, watashi wa sukoshi chigatta iken wo motteimasu. You are probably correct. However, I have a slightly different opinion. 日本料理はもちろんおいしいです。しかし、アメリカ料理が好きです。 でもアメリカりょうりがすき nihon ryouri wa mochiron oishii desu. shikashi, amerika ryouri ga suki desu. Japanese food is of course delicious. But I like American food more. 今日のクラスはむずかしかったです。しかし楽しかったです。 むずかしいけどたのしかった! kyou no kurasu wa muzukashikatta desu. shikashi, tanoshikatta desu! Today's class was difficult.. But, it was a lot of fun! 日本は大好きです。しかし、日本の夏がとても暑いです。 でも、あつい! nihon wa daisuki desu. shikashi, nihon no natsu ga totemo atui desu. I love Japan. However, the summer is very hot! しかしなぜ? でも。。? shikashi naze? But why? (expressing disagreement)
53/74 ので (node) = because of; given that; since Verb ので い-adjective な-adjective + な Noun + な The reason is given before ので, with the new action after. Example A) 暑いので水をたくさん飲んでね。 atsui no de mizu wo takusan nonde ne. It’s hot out, so make sure to drink a lot of water. Example B) past-tense 暑かったのでプールに行った。 atsukatta no de puuru ni itta. It was hot today, so I went to the pool. 左手で食べようとしたが、難しかったのでやめました。 ひだりてでたべようとしたが、むずかしtかったのでやめました。 hidari te de tabeyou to shita ga, muzukashikatta node yamemashita. I tried eating with my left hand, but it was difficult so I gave up. 雨が降っていたので、試合が中止になりました。 あめがふっていたので、しあいがちゅうしになりました。 ame ga futteita node, shiai ga chuushi ni narimashita. Because of the rain, the match was cancelled. 今から行きますので、少々お待ちください。 いまからいきますのでしょうしょうおまちください。 ima kara ikimasu node, shoushou omachi kudasai. I'm heading over now, so please wait a moment. 彼女がとてもきれいなので、すぐ好きになりました。 かのじょがとてもきれいなので、すぐすきになりました。 kanojo ga totemo kirei na node, sugu suki ni narimashita. She's very beautiful, so I quickly fell in love. 台風が来るので、明日のクラスに来なくていいです。 たいふうがくるので、あしたのクラスにこなくていいです。 taifuu ga kuru node, ashita no kurasu ni konakute ii desu. Since there's a typhoon coming, it's OK to not come to tomorrow's class. ちょっと用事があるので、先に帰ります。 ちょっとようじがあるので、さきにかえります。 chotto youji ga aru node, saki ni kaerimasu. There's something I need to take care of, so I'm heading home early. ちょっと寒いので、窓を閉めてもいいですか。 ちょっとさむいので、まどをしめてもいいですか。 chotto samui node, mado wo shimetemo ii desu ka. It's a bit cold, so is it OK to close the window?
52/74 の中で[A]が一番 (no naka de [A] ga ichiban) out of this group, [A] is best Noun + の中で + [A]が一番~ 家族のなかで父がいちばん背が高いです。 kazoku no naka de chichi ga ichiban se ga takai desu. Out of my family, my father is the tallest. 友達の中では、クリスが一番先輩。 ともだちのなかでは、クリスがいちばんせんぱい。 tomodachi no naka de wa, kurisu ga ichiban senpai. Chris is the oldest (most senior) one out of my friends. 彼女はクラスの中で字が一番きれいだ。 かのじょはくらすのなかでじがいちばんきれいだ。 kanojo wa kurasu no naka de ji ga ichiban kirei da. She has the most beautiful handwriting in our class. 世界の中で日本が一番安全な国です。 せかいのなかでにほんがいちばんあんぜんなくにです。 sekai no naka de nihon ga ichiban anzen na kuni desu. Japan is the safest country in the world. クラスの中でジェシカが一番頭いい。 クラスのなかでジェシカがいちばんあたまいい。 kurasu no naka de jeshika ga ichiban atama ii. In our class, Jessica is the smartest. 日本の食べ物の中でラーメンが一番好きだ。 にほんのたべもののなかでラーメンがいちばんすきだ。 nihon no tabemono no naka de raamen ga ichiban suki da. Out of all the Japanese food, ramen is my favorite. チームの中で山田が一番強い! チームのなかでヤマダがいちばんつよい! chiimu no naka de yamada ga ichiban tsuyoi. On our team, Yamada is the strongest!
51/74 のが好き (no ga suki) = to like doing something erb (dictionary form) のが好き のがすき 食べるのがすき -> taberu no ga suki -> I like eating. サッカーをするのが好き -> sakkkaa wo suru no ga suki -> I like playing soccer. 私は寝るのが好きです。 わたしはねるのがすきです。 watashi neru no ga suki desu. I like to sleep / I like sleeping 漫画を読むのが好きだ。 マンガをよむのがすきだ。 manga wo yomu no ga suki da. I like reading manga. 妹は料理をするのが好きです。 いもうとはりょうりをするのがすきです。 imouto wa ryouri wo suru no ga suki desu. My younger sister likes to cook. 君、運動するのが好きだね。 きみ、うんどうするのがすきだね。 kimi, undou suru no ga suki da ne. You sure like working out don't you. 彼女は野球の試合を見るのが好きです。 かのじょはやきゅうのしあいをみるのがすきです。 kanojo wa yakyuu no shiai wo miru no ga suki desu. She likes watching baseball games. 電車とバスのどちらに乗るのが好きですか? 私は何かを食べながら映画を観るのが好きです。 わたしはなにかをたべながらえいがをみるのがすきです。 watashi wa nanika wo tabe nagara eiga wo miru no ga suki desu. I love to eat something while watching a movie. 私の夫は私が夜に外出するのが好きではない
50/74 のが上手 (no ga jouzu) to be good at Verb (dictionary form) のが上手 のがじょうず Example A) Simply add のが上手 (no ga jouzu) after a verb in its dictionary form to say you are good at that action. 日本語を話すのが上手 nihongo wo hanasu .. To be good at speaking Japanese Example B) This grammar is usually followed with です スポーツをするのが上手です あなたは教えるのが上手です。 anata wa oshieru no ga jouzu desu. Example #2 彼は歌うのが上手だ。 Example #3 彼女はピアノを弾くのが上手。 kanojo wa piano wo hiku no ga jouzu. She's good at playing piano. Example #4 あなたはお箸を使うのが上手ですね。 anata wa ohashi wo tsukau no ga jouzu desu ne. Example #5 私はそんなに日本語を話すのが上手ではない。 watashi wa sonnnani nihongo wo hanasu no ga jouzu dewa nai. I'm not very good at speaking Japanese.. Example #6 時間を管理するのが上手ではない。 jikan wo kanri suru no ga jouzu dewa nai. I'm not good at managing time.. Example #8 私は母ほど料理をするのが上手ではありません。 watashi wa haha hodo ryouri wo suru no ga jouzu dewa arimasen. I'm nowhere near as good at cooking as my mother. Example #7 高校のとき、運動をするのが上手だったが今は違う。 koukou no toki, undou wo suru no ga jouzu datta ga ima wa chigau. In high school, I was good at exercising, but things are different now..
49/74 のが下手 (no ga heta) to be bad at doing something erb (dictionary form) のが下手 のがへた Simply add のが下手 (no ga heta) after a verb in its dictionary form to say you are good at that action. 日本語を話すのが下手 nihongo wo hanasu no ga heta To be bad at speaking Japanese Example B) This grammar is usually followed with です スポーツをするのが下手です 彼ははしを使うのが下手だ。 hare wa hashi wo tsukau no ga heta da. He is bad at using chopsticks. Example #2 母は料理をするのが下手だ。 haha wa ryouri wo suru no ga heta da. My mother is bad at cooking. Example #3 かんじを勉強するのが下手です。 kanji wo benkyou suru no ga heta desu. I'm not good at studying kanji. Example #4 日本語の字を書くのが下手だ。 nihongo no ji wo kaku no ga heta da. I'm not good at writing Japanese characters. Example #5 私は姉は歌うのが下手だと思います watashi wa ane wa utau no ga heta da to omoimasu. I think my older sister is bad at singing. Example #6 トライアスロンをやってみたいですが泳ぐのが下手だ。 toraiasuron wo yatte mitai desuga oyogu no ga heta da. I want to try doing a triathlon, but I'm no good at swimming.
48/74 のです (no desu) = to explain something; show emphasis Verb (casual) のです のだ い-adjective + い な-adjective + な Noun + な (only with questions) Example #2 どこへ行きたいのですか。 doko he ikitai nodesu ka. Where would you like to go? Example #3 あなたは優しいのですね。 anata wa yasashii no desu ne. You're a pretty nice person (emphasis) 何を言いたいのですか。 nani wo iitai nodesu ka. What exactly do you want to say? 昼ごはんを食べなかったのですね。 今日は学校に行くのですね。 Example #6 どう違うのだ。 dou chigau noda. What's the difference? Example #7 あなたが悪いのだ。 anata ga warui no da. You're the one to blame.. Example #8 食べるために生きるのではない。生きるために食べるのだ。
47/74 の (no - possessive - possessive particle Noun の + [B] particle) あなたの名前は何ですか? Example #2 あなたの犬ですか? anata no inu desu ka? Is this your dog? Example #3 これはだれのカバンですか? 私の先生はとてもいい先生だ。 Example #5 彼氏の好きな料理はカレーです。 kareshi no suki na ryori wa karee desu. My boyfriend's favorite food is curry. Example #6 彼女のお父さんはとても怖いです。 kanojo no otousan wa totemo kowai desu. My girlfriend's father is really scary. Example #7 私の一番好きな季節は秋だ。 watashi no ichiban suki na kisetsu wa aki da. My favorite season is Fall. Example #8 夏の暑さのせいで私は寝不足です。 natsu no atsusa no sei de watashi wa nebusoku desu. I'm lacking sleep lately due to the summer heat. Example #9 このカメラは私のではなく、友だちのです。 kono kamera wa watashi no dewa naku, tomodachi no desu. This camera is not mine, but a friend's.
46/74 に/へ (ni/e) = to (indicates direction / destination) Noun に へ Example A) に 学校に行く。 gakkou ni iku. To go to school. Example B) へ 学校へ行く。 gakkou e iku. To go to school. Example #7 そこへ行くには車で6時間かかる。 soko he iku ni wa kuruma de 6 jikan kakaru. It takes 6 hours to drive there by car. Example #8 毎年北海道へスキーに行く。 Every year I go to Hokkaido to go skiing Example #5 どこへ行ったんですか? Where did you go? / Where were you? Example #6 家へ向かっているところです ie e mukatteiru tokoro desu. I'm heading home now. Example #4 今日は仕事に行きたくない。 kyou wa shigoto ni ikitakunai. I don't want to go to work today. Example #2 日本に来たことはありますか? nihon ni kita koto wa arimasu ka? Have you ever been to Japan? Example #3 どうやって学校に通っていますか douyatte gakkou ni kayottei masuka? How do you go to school? 日本に戻りたい。 nihon ni modoritai. I want to go back to Japan.
45/74 にする (ni suru) = to decide on Noun にする にします Example A) うどんにする。 udon ni suru I’ll go with udon (Japanese noodles) Different ways to use: にする (ni suru) casual see examples 1~4 にします (ni shimasu) more polite see examples 5~9 To use with a verb, add ことにする See lesson ことにする (koto ni suru) どれにする? Which will you have? / Which do you want? Example #2 飲み物は何にする? Example #3 お茶にする。 I'll have tea. Example #4 私は明日と来週の火曜日を休みにする。 I'm taking work off tomorrow and next Tuesday. Example #5 これにします。 kore ni shimasu. I want this / I've decided on this Example #7 君を幸せにします。 kimi wo shiawase ni shimasu. I'll make you happy. Example #8 紅茶にしますかそれともコーヒーにしますか。 koucha ni shimasu ka sore tomo koohii ni shimasu ka. Do you want black tea or coffee? Example #9 今年は素晴しい年にします! kotoshi wa subarashii toshi ni shimasu. I'm gonna make this year a great one! Example #6 今日は部屋をきれいにします。 kyou wa heya wo kirei ni shimasu. I will clean my room today.
44/74 にいく (ni iku) = go to do Verb (ます stem) にいく にいった Example #9 ゴミを捨てに行きます。 gomi wo sute ni ikimasu. Example #10 今夜ラーメンを食べに行きましょう! konya raamen wo tabe ni ikimashou! Example #7 明日、友人と一緒に日本食を食べに行きます。 Example #8 私は今度はベトナムへ旅行しに行きます。 watashi wa kondo wa betonamu he ryokou shi ni ikimasu. For my next trip, I am going to go travel to Vietnam. メキシコへ友だちに会いに行きます。 ちょっと走りに行ってきます。 Example #3 東京へなにしに行くの? What are you going to Tokyo for? Example #4 私たちは公園にサッカーをしに行くつもりだ。 Example #2 日本に勉強しに行くつもりなのです。 nihon ni benkyou shini iku tsumori nano desu. I'm planning to go to Japan to study! 友だちの家に遊びに行く。 I'm going to go over to my friends house to hang out.
43/74 に (ni) = in; at; on; to Noun に Meaning 1) in 日本に住んでいる。 nihon ni sundeiru. I’m living in Japan. Meaning 2) at 7時に行く。 shichi ji ni iku. I will go at 7 o’clock. Meaning 3) on テーブルの上にある。 teeburu no ue ni aru. It’s on the table. Meaning 4) to 日本に行く。 nihon ni iku. I will go to Japan. 来月大学に入る。 どうやって学校に通っていますか? どうやってがっこうにかよっていますか? douyatte gakkou ni kayottei masuka? How do you go to school? Example #3 あなたは何時にスーパーに行きますか? Example #4 彼は、大学に入るための努力をしている。 kare wa, daigaku ni hairu tame no doryoku wo shiteiru. He's working hard so that he can get into university. Example #5 日本に来たことはありますか? nihon ni kita koto wa arimasu ka? Example #6 あの木の下に大きな犬がいます。 ano ki no shita ni ookina inu ga imasu. There's a big dog under that tree. Example #7 今家の中にいますよ。 ima ie no naka ni imasu yo. I'm inside my home right now. Example #8 ここにお名前を書いてください。 koko ni onamae wo kaite kudasai. Please write your name here. Example #9 アメリカにはどのくらい滞在しますか? amerika ni wa dono kurai taizai shimasu ka? About how long will you stay in America?
42/74 ね (ne) = isn't it? right? eh? 今日は暑いですね。 kyou wa atsui desu ne. かわいいね。 Example #2 そうですね。 sou desu ne. Yeah, that's right. / Is that so? Example #3 今日の天気はいいですね。 Example #4 またあとでね! Example #5 またメールするね。 それは大変だね。 Example #7 あなたはとても疲れた声をしているね。 You sound very tired, (are you ok?) 日本語がお上手ですね。 あなたはスポーツが下手ですね。 今日も一日、頑張りましょうね。 きょうもいちにち、がんばりましょうね。 kyou mo ichinichi, ganbari mashou ne. Let's do our best again today, OK?
41/74 んです (ndesu) = to explain something; show emphasis Verb (casual) んです んだ い-adjective + い な-adjective + な Noun + な (only with questions) あついです (atsui desu) あついんです (atsui ndesu) あついんだ (atsui nda) 1 is simply stating a fact. That it/something is hot. 2 is also stating a fact, but carries a bit more emphasis as the speaker may be answering/asking a question or explaining their feelings. 3 is the same as 2, but the more casual version. 何が飲みたいんですか。 Example #2 お茶を飲みたいんです。 I'd like to drink some tea. Example #3 眠くないんですか。 nemuku nai ndesu ka. Example #4 気分が良くないんですよ。 kibun ga yoku naindesu yo. I'm not feeling well. Example #5 今からバイトに行くんだ。 I'm heading to my (part time) job now. Example #6 朝に弱いんだ。 asa ni yowai nda. I'm not a morning person. Example #7 いつか日本に行くんだ! One day I will go to Japan (emphasis) Example #8 買いたいんですがお金がないんだ。
40/74 なる (naru) = to become noun or na adj + ni naru i adj minus i plus ku + naru なる (naru) なります (narimasu) more polite なっている (natteiru) なっています (natteimasu) more polite なった (natta) なりました (narimashita) more polite It can even be changed to express a desire to become (want to become). なりたい (naritai) 今日は暑くなるようだ。It looks like it will get hot today. 暗くなる前に家に帰りたい。I want to head home before it gets dark.kurakunaru mae ni ie ni kaeritai. もっと強くなるために、毎日運動しています。 今年、私は20歳になります。強くなっているね! 日本語が上手になっていますね。6月に入って、ちょっと暑くなったね。暗くなってきましたね。そろそろ帰りましょうか。kuraku natte kimashita ne. sorosoro kaerimashou ka. 今日のイベントは中止になりました。kyou no ibento wa chuushi ni narimashita.将来、何になりたいですか。shourai, nani ni naritai desuka?
39 なくてはならない (nakute wa naranai) 寝なくてはならない。 あなたは急がなくてはならない。 本当にすぐ行かなくてはならない。 急がなくてはならない。 日本語能力試験を受けなくてはなりません。 もう帰らなくてはなりません。 日本語力を上達させなくてはなりません。 日本語をもっと勉強しなくてはいけない。 花の水やりをしなくてはなりません。 明日、早く起きなくてはなりません。 naide without i then add くてはならない くてはなりません
38 nakute wa - ikenai must do nai form without i and then without i then くてはいけない くてはいけません 寝なくてはいけない。 ne nakute wa ikenai. I must go to sleep. あなたは急がなくてはいけない。 anata wa isoga nakute wa ikenai. You must hurry. 本当にすぐ行かなくてはいけない。 hontouni sugu ika nakute wa ikenai. I really have to go now. 急がなくてはいけない。 isoga nakute wa ikenai. I have to hurry. 日本語をもっと勉強しなくてはいけない。 nihongo wo motto benkyou shi nakute wa ikenai. I really need to study Japanese more. 花の水やりをしなくてはいけません。 hana no mizu yari wo shi nakute wa ikemasen. You must water the flowers. 明日、早く起きなくてはいけません。 ashita, hayaku oki nakute wa ikemasen. I have to get up early tomorrow. 日本語能力試験を受けなくてはいけません。 nihongo nouryoku shiken wo uke nakute wa ikemasen. I have to take the Japanese language proficiency test もう帰らなくてはいけません。 mou kaera nakute wa ikemasen. I must be heading back now. 日本語力を上達させなくてはいけません。 nihongoryoku wo joutatsu sase nakute wa ikemasen. I have to improve my Japanese language abilities.
37 nakucha - must do Verb (ない form) ない remove i くちゃ くちゃダメ くちゃいけない くちゃいけません くちゃならない くちゃなりません 行かなくちゃ。 I gotta go. もう寝なくちゃ。 I have to go to bed already. 食べない -> 食べなくちゃ “tabenai” -> “tabe nakucha” = MUST EAT! Multiple Versions You can also add だめ or いけない or ならない after the end to sound more serious. なくちゃダメ (nakucha dame) 食べない -> 食べなくちゃダメ “tabenai” -> “tabe nakucha dame” = MUST EAT! なくちゃいけない (nakucha ikenai) 食べない -> 食べなくちゃいけない “tabenai” -> “tabe nakucha ikenai” = MUST EAT! なくちゃならない (nakucha naranai) 食べない -> 食べなくちゃならない “tabenai” -> “tabe nakucha naranai” = MUST EAT! ery similar to: なくてはいけない (nakute wa ikenai) なくてはならない (nakute wa naranai) べき (beki) To say the opposite, “must not do”, you can use てはいけない (te wa ikenai) ちゃいけない・じゃいけない (cha ikenai / ja ikenai) (spoken Japanese) 新しい車を買わなくちゃね。 よく考えなくちゃダメだよ 君でなくちゃダメなんだ。 kimi de nakucha dame nanda. It has to be you! 彼は返さなくちゃいけない借金がある kare wa kaesa nakucha ikenai shakkin ga aru. He has loans that need to be paid back. なんで僕がやらなくちゃいけないの。 nande boku ga yara nakucha ikenai no. Why do I have to do this? すぐに警察に連絡しなくちゃいけません。 sugu ni keisatsu ni renraku shi nakucha ikemasen. We have to contact the police right away! 世話しなくちゃならない子供がいる。 sewa shi nakucha naranai kodomo ga iru. I've got kids I need to take care of. ごめんなさい。早く帰らなくちゃなりません。 gomennasai. hayaku kaera nakucha narimasen. I'm sorry, I have to head home right away.
36 naku temo ii -don't have to verb (ない form) ない (remove i and then( くてもいい なくてもいい is used to say: You do not have to ~ It is OK to not ~ The も is optional and may be used as なくていい (nakute ii). 無理しなくてもいいですよ。 muri shinaku temo ii desu yo. You don't need to push yourself too hard. 好きじゃないなら、食べなくてもいいですよ。 If you don't like it, you don't need to eat it. 小学生以下はお金を払わなくてもいいです。 shougakusei ika wa okane wo harawanaku temo ii desu. Elementary school kids and younger do not need to pay. 外食しなくていいよ。家で食べましょう。 gaishoku shinakute ii yo. ie de tabemashou. 時間がまだいっぱいあるから、そんなに急がなくていいよ。jikan ga mada ippai aru kara, sonna ni isoganakute ii yo. There's still a bunch of time, so you don't need to rush. 来なくてもいいですよ。私一人で行くから。 konaku temo ii desu yo. watashi hitori de iku kara. 明日は授業がないから大学に行かなくてもいいです。 I have no classes tomorrow so I don't need to go to university (campus).
35 naide kudasai - please don't do Verb (ない form) + で ください 泣かないでください。 nakandaide kudasai don't cry 明日の予定を忘れないでください。 ashita no yotei o wasure naide kudasai. 私のことを心配しないでください。 Please don't worry about me. 道の邪魔をしないでください。 michi no jama o shi naide kudasai Please don't block the street. 事務所で食べないでください。 jimusho de tabe naide kudasai. Please don't eat in the office. 一人にしたいからここに来ないでください。 I want to be alone, so please don't come over here. Example A) 行かないでください。 ika naide kudasai. Please don’t go! Example B) それを食べないでください。 sore wo tabe naide kudasai. Please don’t eat that.
34 naide = without doing~ ; To do [B] without doing [A] ないで (naide) is used to say I did [B] without doing [A]. [A]ないで, [B] If no action follows ないで, it turns into a request. Please don’t 今朝、朝ごはんを食べないで仕事に来ました。 お茶にさとうを入れないで飲みます。 without putting sugar in it 最近、涼しいのでエアコンをつけないで寝ます。saikin, suzushii no de, eakon wo tsuke naide nemasu. 昨日、お風呂に入らないで寝てしまった。 明日は試験なので、今晩は寝ないで勉強します。 彼女は傘を持たないで出てしまった。She left without bringing her umbrella. 行かないで!
33 naa - sentence ending particle ask for confirmation from listener (..right?) express hope (it’d be nice if..) express admiration (wow..) express uncertainty (I wonder..) add general emphasis to what is being said なあ (naa) is often simply written as な (na) without the extra あ. これ、美味しいなあ。 really delicious 暑くなってきたなあ。 それは本当かな。 wonder if tahts true 明日は晴れるかなあ。 hareru I wonder if the weather will clear up tomorrow. トイレはどこかな。 頭が痛いな。atama ga itaina 新し自転車が欲しいな~。 あなたは全部一人で作りましたか?すごいなあ!
32 mou = already; anymore; again; other already anymore other; again; more express irritation Meaning 1) already Usually used with time or age. もう9時だ。 mou ku ji da. It’s already 9 o’clock. Meaning 2) (not) anymore Used with a negative sentence. もう行かない。 mou ikanai. I’m not going to go anymore. Meaning 3) other; again; more もう二度と行かない。 mou nidoto ikanai. I’m never going to go again.Meaning 4) express irritation This form is usually at the beginning of a sentence to express the speaker’s irritation as they criticize something/someone. Meaning 4) express irritation This form is usually at the beginning of a sentence to express the speaker’s irritation as they criticize something/someone. (mostly used by women) もうたくさんだ。 I’ve had enough of this.. / I can’t take anymore もう我慢できない。mou gaman dekinai. I can't take it anymore. 飲み物は全部飲みました。もうありません。もう昼ご飯の時間だ。早く食べましょう!もう少し待ってください。 ビールもう一杯ください! コーヒーはもう飲まないことにしました。 彼女と結婚してから、もう5年になります。もうこの暑さには、耐えられない。 mou kono atsusa ni wa, taerarenai. cant take heat anymore
31 mo = too; also; as well 私もできる。甘いものも辛いものも好きです。 カラオケにはみんなが来ました。先生も来ました。 私は日本語も英語もベトナム語も話せます。watashi wa nihongo mo eigo mo betonamugo mo hanasemasu. 仕事に行くとき、自転車も電車も使っています。 私も日本語を勉強していますよ!
30 mashouka - shall I ~; used to offer help to the listener Verb ます (stem form) ましょうか 食べましょうか。 手伝いましょうか。 tetsudaimashouka 荷物を持ちましょうか。 タクシーを呼びましょうか。yobimashouka 写真を撮りましょうか。
29 mashou =let's ~; shall we ~ Verb ます (stem form) ましょう 行きましょう! 駅で会いましょう! もうご飯の時間だよ、早く食べましょう! 一緒に日本語を勉強しましょう! 一緒に日本語を勉強しましょう! もう暗くなったから、帰りましょう。 来週、焼き肉を食べに行きましょうよ! 決める前にもっとデータを収集しましょう。
28 masen ka =would you; do you want to; shall we~ would you; do you want to; shall we~ Verb (polite negative) + か ません + か Example A) Let’s look at a simple example using 行きます (ikimasu) / 行きません (ikimasen): 行きませんか iki masen ka Shall we go? / do you want to go? / etc.. This grammar is almost identical to: ましょう (mashou) – let’s; shall we ましょうか (mashouka) – shall I 今日一緒に食べませんか? うちで映画を見ませんか。 お茶にしませんか? 日曜日にテニスをしませんか。 明日自転車で学校へ行きませんか?もう暗くなりました。家へ帰りませんか。 写真をとってくれませんか? 私の仕事を手伝ってくれませんか。
27 mae ni = before ~; in front of ~ Verb (dictionary form) 前に まえに Noun + の じゅぎょうの前に、いつもトイレに行きます。 ドアを開ける前にノックぐらいしてください。doa wo akeru mae ni nokku gurai shite kudasai. 寝る前に、歯みがきを忘すれないでね。 neru mae ni, hamigaki wo wasurenai de ne. コンビニの前にじてんしゃが止まっている。konbini no mae ni jitensha ga tomatteiru.There's a bicycle parked in front of the convenience store. ご飯の前に手を洗いましょう。 テストの前に一生懸命勉強しました。tesuto no mae ni isshokenmei benkyou shimashita.I studied like crazy before the test. 大学を卒業する前に留学したいな。daigaku wo sotsugyou suru mae ni ryuugaku shitai na.I really want to study abroad sometime before I graduate university.
26 made = until ~; as far as ~; to (an extent); even ~ Noun まで まで (made) can be used to express a few different meanings: Until [X] As far as [X] To [X] To the point of [X] Even [X] 最後までがんばってね! 昨日までお休みでした。 ここからそこまでは遠いですよ。 家まで車で送ります。 朝から夜までずっとかんじを勉強しました。
25 mada ~te imasen = have not yet まだ Verb (てない) *spoken Verb (ていない) Verb (ていません) Example A) まだたべていません。 mada tabeteimasen. I haven’t eaten yet. Example B) まだやっていない。 mada yatteinai. I haven’t done it yet. まだ、決まっていません。 mada kimatteimasen. バスはまだ来ていません。 私はまだ朝ごはんを食べていません。 今週の新しい単語をまだ覚えていません。konshuu no atarashii tango wo mada oboete imasen. 私の知っている限りでは、彼女はまだ結婚していません。watashi no shitteiru kagiri dewa, kanojo wa mada kekkon shiteimasen.As far as I know she's still not married. 父はまだ帰ってきていない。 まだ宿題をやっていない。 まだ明日締め切りのレポートが終わってないので、遊びに行けない。俺はまだあきらめてないんだぞ。ore wa mada akiramete nai n dazo.
24 mada = still; not yet まだ (mada) is used to express “still” or “not yet”. It can be used with: a verb or a noun Example A) Verb まだねていないの? mada neteinai no? You’re still not sleeping? You haven’t slept yet? Example B) Noun まだ高校生です。 mada koukou sei desu. I’m still a high school student. まだまだ can also be used for extra emphasis. まだですか?Is it ready yet? / are we there yet? / Still...? まだまだ暑いだ。mada mada atsui da.It's still hot out. (mada can be used twice in a row for extra emphasis) 先生はまだ来ていない。sensei wa mada kiteinai. もう10時ですが弟がまだ寝ている。mou juuji desu ga otou to ga mada neteiru. まだ1時間もあるよ。mada ichijikan mo aru yo. あきらめるのはまだ早い!akirameru no wa mada hayai!It's still too early to give up! 私は宿題がまだ終わっていません。
23 keredo mo = The も is optional, but is more polite. けれど (keredo) けれども (keredo mo) more polite but; however; although このカメラは高かったけれど、すぐ壊れてしまいました。kono kamera wa takaaktta keredo, sugu kowarete shimaimashita. 外は暑いけれど、家の中は涼しいです。soto wa atsui keredo, ie no naka wa suzushii desu. 眠いけれど、まだ宿題があるから寝られません。nemui keredo, mada shukudai ga aru kara neraremasen. 先生はクラスでは厳しいけれど、クラスの外ではやさしいです。sensei wa kurasu de wa kibishii keredo, kurasu no soto de wa yasashii desu. 彼は若いけれども経験がある。kare wa wakai keredo mo keiken ga aru. younbg but experience 雪が降っているけれども、スーパーに行きます。yuki ga futteiru keredo mo, suupaa ni ikimasu. お金はあまり持っていません。けれども、毎日幸せです。okane wa amari motteimasen. keredo mo, mainichi shiawase desu. 列車が遅れたけれども、なんとか間に合った。ressha ga okureta keredo mo, nanto ka mani atta.Although our train was late we somehow still made it in time.
22 kedo = but; however; although but; however; although Use between 2 contradicting ideas 仕事は辛いけど楽しい。 tough but fun shigoto wa tsurai kedo tanoshii. 金はないけど夢はある。 スポーツは上手じゃないけど、好きです。 悪いけど、明日のパーティーに行けません。 Sorry, but I can't make it to tomorrow's party. 眠いけど、まだ宿題があるから寝られません。nemui kedo, mada shukudai ga aru kara neraremasen. たくさん勉強したけど、テストの点はよくないでした。takusan benkyou shita kedo, tesuto no ten wa yokunai deshita. test score 泣いたけど後悔はしていません。 i cried but dont regret 家賃は高いけどこのマンションが大好きです。 yachin exp but love this apt
21 kata -the way of doing something; how to do Verb (stem form) ます + 方 方 [かた] (kata) is used to express 2 similar meanings: the way of doing something how to do something 食べ 方 = (たべかた) = the way to eat 食べ 方 = (たべかた) = how to eat It is used at 食べます 方 = (たべますかた) 食べ 方 食べ かた 彼の生き方は、かっこいいです。 パソコンの使い方がわかりません。 ケーキの作り方を知っていますか? おはしの使い方が上手ですね。 あの先生の教え方はとてもわかりやすいです。 この漢字の読み方を教えてください。 ATMの使い方を教えていただけませんか。
20 kara - because; since; from meaning 1: because; since Verb から Noun + だ な-adjective + だ い-adjective + い meaning 2: from; since Noun から 明日テストがあるから、今夜勉強つもりだ。 今朝テストがあったから、今はちょっとつかれた。大事なしけんだから、がんばる! daiji na shiken dakara, ganbaru! あの人はいつもとてもしずかだから、一度も話したことがない。 ano hito wa itsumo totemo shizuka dakara, ichido mo hanashita koto ga nai.暑いから、窓を開けてください。 atsui kara, mado o akete kudasai. このシャツは彼女からもらった。生まれた時からアメリカに住んでいる。17時からバイトがある。 ここからあの駅まで歩いてどれぐらいかかりますか? これからもよろしくお願いします。From now on, let's have a good relationship (I'll be counting on you). 私すぐ戻るから、ここでちょっと待っててください。 天気がいいから、外に行きたい。
19 ka~ka - or Verb か い-adjective な-adjective Noun よいか悪いかわかりません。 yoi ka warui ka wakarimasen. I’m not sure if this is good or bad. 明日は雨かどうか分からない。お茶かコーヒーが飲みたい。 当たるかはずれるか。ataru ka hazureru ka. Hit or miss. やるかやらないか早く決めてください。やるかやらないかはやくきめてください。 来週の月曜日か火曜日に京都に行きます。死ぬか生きるか。Live or die. ikiru
18 ka - question particle 何ですか? What? 学生ですか。 あなたの名前は何ですか。 元気ですか。彼は何才ですか。 大丈夫ですか? 私とお昼ご飯を食べませんか? どうしてこのことを知らないのか?Why don't you know about this?
17 janai / dewa - to not be (am not; is not; are not) nai present negative casual じゃない ではない polite じゃありません ではありません past negative casual じゃなかった ではなかった polite じゃありませんでした ではありませんでした じゃなかったです ではなかったです Example 1) 私はともこ先生ではない。私はイギリス人じゃないよ。 watashi wa igirisu jin janai yo.Just drop the ない (nai) and change to ありません (arimasen): じゃないありません (ja nai arimasen) ではないありません (dewa nai arimasen) 私はそれをやるべきじゃなかった。 watashi wa sore o yaru beki ja nakatta.私は昨日、暇ではありませんでした。 watashi wa kinou, hima dewa arimasen deshita. わざとではありませんでした wasnt intentional そんなつもりじゃなかった。That wasn't my plan/intention. 危険じゃないの? kiken 今じゃないよNot now
16 itsumo - always; usually; habitually Can be used mid-sentence and also to start a new sentence いつも元気です。 妹はいつも寝ている。 imouto いつも夜10時に寝ます。 昼ご飯はいつも納豆を食べます。 nattou 仕事に行く前にいつもジムに行きます。 いつも自転車で学校に来ますが今日は歩きました。 itsumo jitensha de gakkou ni kimasu ga kyou wa arukimashita. 今日はいつもと同じ一日だった。Today was a normal day as always. 君といつも一緒に居たい。kimi to itsumo issho ni itai. }I want to be together with you for always.
15 issho ni - 一緒に「いっしょに」 (issho ni). Meaning: together. Example A) 一緒に行きませんか? issho ni ikimasen ka? Shall we go together? Example B) with と Often, it is preceded with と to show with whom. 彼女と一緒にレストランへ行きます。 kanojo to issho ni resutoran he ikimasu. I’m going together with my girlfriend to a r. 来週、家族と一緒に富士山を見に行くんだ。raishuu, kazoku to issho ni fuji san wo mi ni ikunda. うちの犬と一緒に散歩するのが好きです。uchi no inu to issho ni sanpo suru no ga suki desu. 今朝、友だちと一緒に図書館に行きました。 明日の朝、一緒にジムに行きませんか? ずっと彼と一緒にいたい。zutto kare to issho ni itai.I want to be together with him forever. 今夜、カラオケに一緒に行こう。 一緒に日本語を勉強しましょう。
14 ichiban - the most; the best 一番 「いちばん」 (ichiban) 一番美しい花が一番早くしおれる。ichiban utsukushii hana ga ichiban hayaku shioreru.The most beautiful flowers are the first to fade. 一番早く予約できる日はいつですか?ichiban hayaku yoyaku dekiru hi wa itsu desu ka? 一番前に座っている人は誰ですか?ichiban mae ni suwatteiru hito wa dare desu ka? 午前中が一番調子がいい。gozen chuu ga ichiban choushi ga ii.I feel best in the morning. 私はブロッコリーが一番嫌いだ。watashi wa burokkorii ga ichiban kirai da. 秋が一番好きな季節です。aki ga ichiban suki na kisetsu desu. 彼がいちばん働いた。kare ga ichiban hataraita. He worked the hardest.
13 hou ga ii - had better; it'd be better to; should~ Verb 方がいい ほうがいい Example A) past-casual 行たほうがいい itta hou ga ii. You had better go Example B) negative 行かないほうがいい ikanai hou ga ii You shouldn’t go 20歳になっても、お酒を飲まない方がいいと思います。ご飯の後で、歯を磨いた方がいいですよ。 肉だけじゃなくて、野菜も食べたほうがいいですよ。It's better to not just eat meat, but some vegetables as well. 分からないとき、先生に聞いた方がいいですよ。毎日日本語を練習した方がいいですよ。renshuu 寝る前に、スマホを使わない方がいい。 暑い日には、水をたくさん飲んだ方がいい。atsui hi ni wa, mizu wo takusan nonda hou ga ii. 疲れたら、早く寝たほうがいい。 tsukaretara, hayaku neta hou ga ii.
12 ga imasu = there is; to be; is (living things) Noun がいる / がいます がいた / がいました がいない / がいません がいなかった / がいませんでした Example A) to be がいます (ga imasu) シャワーには誰かがいます。 shawaa ni wa dareka ga imasu. Someone is in the shower. Example B) place にいます (ni imasu ) 今どこにいますか? ima doko ni imasu ka? Where are you now? Example C) to have がいます (ga imasu) 子どもがいますか? kodomo ga imasu ka? Do you have any children? Example D) negative がいません (ga imasen) いいえ、子どもがいません。 iie, kodomo ga imasen. No, I do not have any children. もう晩ごはんの時間ですがお父さんはまだ事務所にいます。mou bangohan no jikan desuga otousan wa mada jimusho ni imasu.It's already dinner time, but father is still in his office. 東京駅に観光者がいっぱいいる。toukyou eki ni kankousha ga ippai iru. tourists 私には兄弟がいないんだ。watashi ni wa kyoudai ga inai nda. あなたは彼氏がいるの?anata wa kareshi ga iru no? テーブルの下に猫がいる。teeburu no shita ni neko ga iru.
11 ga hoshii - to want something Noun がほしい が欲しい 彼女がほしい。 I want a girlfriend. お金がたくさんほしい。 何人子どもがほしいですか? nannin... 新しいGoProカメラが欲しいです! 私が欲しいものは自由です。watashi ga hoshii mono wa jiyuu desu.What I want is freedom. 日本で作られた車が欲しい。nihon de tsukurareta kuruma ga hoshii. 最近、仕事が忙しすぎてリラックスする時間が欲しい。shigo ga isogashi sugite rirakkusu suru jikan ga hoshii.彼が持っているみたいなパソコンが欲しい。I want a computer like the one he has.
10 ga arimasu = there is; is (non-living things) Noun がある / があります があった / がありました がない / がありません がなかった / がありませんでした Example A) basic があります (ga arimasu) たくさんの宿題があります。 takusan no shukudai ga aru. I have (there is) a lot of homework. Example B) place にあります (ni arimasu) カバンがテーブルの上にあります。 kaban ga teeburu no ue ni aru. Your bag is on the table. Example C) asking a question 言いたいことがありますか? iitai koto ga arimasuka? Is there something you’d like to say? Example D) Negative – is not / not have がありません (ga arimasen) / がない (ga nai) お金がないんだ。 okane ga nai nda. I have no (there is no) money. 人気がある。 ninki 先月お金が全然なかった。部屋にテレビがあります。 日本の好きじゃないところはあります。nihon no suki janai tokoro ha arimasu.There are some things I don't like about Japan. このマンションには部屋が三つありますthree rooms in this apartment. 彼は金があるから新車が買える。He has money so he can buy a new car. 今夜用事があるから行けない。konya youji ga aru kara ikenai.I have things to do tonight so I can't go.
9 ga = subject marker; however; but Usage 1: subject marker subject + が Usage 2: however; but Sentence 1 + が + Sentence 2 Meaning 1) が – Subject Marker が is used to mark a subject in a sentence. It is very similar to the particle は (wa) Topic Marker. 犬が好きです。 inu ga suki desu. I like dogs. (subject is dogs) Meaning 2) が – However; but When placed in between two sentences, が can also mean “however” or “but”. 私は犬が好きですがお母さんは好きじゃな。 watashi wa inu ga suki desu ga okaasan wa suki janai. I like dogs but my mom does not. 明日は雨が降る。仕方がない。shikata ga nai.It cannot be helped. コンビニが近くにあります。彼は借金がある。kare wa shakkin ga aru.He is in debt. 今日は、やることがたくさんある。彼は金はあるが、バカな男だ。He has money, but he's a stupid man. 私は日本語を話すことはできますが、読むことはできません。このカメラを買いたいですがお金がない。 恐れ入りますが、本日は満席です。osore irimasu ga, honjitsu wa manseki desu. deeply apologize, but today we have no more seats available. (we are fully booked)
8 doushite = why; for what reason; how can be used mid-sentence or to start new sentence Example A) why どうして来なかった? doushite konakatta Why did you not come? Example B) how / method この字はどうして書くんですか? kono ji wa doushite kaku n desuka? How do you write this character? どうして来ないの?どうしてそうなったの?How/why did that happen? どうしてそれを知っている?How/why do you know that? どうして日本に来たんですか? どうして日本の夏はこんなに暑いんだろう。doushite nihon no natsu wa konnani atsui n darou.Why is Summer in Japan so hot..? 君はどうしてけがをしたか。kimi wa doushite kega wo shita ka.How did you get hurt? どうしてその事故が起こったのか。doushite so no jiko ga okotta no ka.How did that accident come about? Konn - adverbani so; like this; in this way
7 deshou = I think; it seems; probably; right? Verb (dictionary form) でしょう Noun な-adjective い-adjective Can be shortened to just でしょ (desho), but the meaning is the same. でしょう (deshou) is the more polite version of だろう (darou) 明日は雨が降るでしょう。 ashita wa ame ga furu deshou. It will probably rain tomorrow. I think it will rain tomorrow. 先生はまもなく来るでしょう。 sensei wa mamonaku kuru deshou. Sensei (the teacher) will probably come soon. Example 3) showing speculation それは何でしょう。 sore wa nan deshou? I wonder what that is.. あの人は誰でしょう?I wonder who that person is.. いいでしょう。That sounds/seems good. この問題は簡単でしょ?This problem is easy, right?
6 demo = but; however It is often used to start a new sentence, or to connect two contradicting ideas. It is very similar to しかし (shikashi), which is a bit stronger. 日本人ともっと話したいです。でも、私の日本語はあまり上手ではありません。nihonjin to motto hanashitai desu. demo, watashi no nihongo wa amari jouzu dewa arimasen. どうぶつが好きです。でも、犬が一ばん好きですdoubutsu ga suki desu. demo, inu ga ichiban suki desu. 図書館に行きました。でも、集中できませんでした。toshokan ni ikimashita. demo, shuuchuu dekimasen deshita.I went to the library. But I wasn't able to concentrate. スーパーに行きました。でも、財布を忘れました!demo, saifu wo wasuremashita. 今朝学校に行きました。でも、休みでした。kesa gakkou ni ikimashita. demo, yasumi deshita. I went to school this morning. but it was closed.
5 de = in; at; on; by; with; via Noun で Meaning 1) で – place of action Indicates the place where an action occurs. In this pattern, the preceding noun must be a location. 学校で日本語を勉強する。 がっこうでにほんごをべんきょうする。 gakkou de nihongo wo benkyou suru. I study Japanese at school. Meaning 2) で – a means or method Indicates a means or method. Similar to “by”, “with”, or “via” 車で行く。 くるまでいく。 kuruma de iku. I will go by/via car. Meaning 3) で – a total amount Indicates a total amount of something (time, money, etc). 1時間で終わります。 いちじかんでおわります。 ichijikan de owarimasu. I’ll finish (in total) in one hour. Meaning 4) で – reason for action 病気で今日休みます。 びょうきできょうやすみます。 byouki de kyou yasumimasu. Because I’m sick, I’m taking today off.. This meaning is very similar to the grammar ので (node) じてんしゃで行きます。みんなで行こう!たまに一人でカラオケに行きます。 なにかの理由で彼は虫が怖いんだ。nanika no riyuu de kare wa mushi ga kowai n da.For some reason, he is scared of bugs.そのシャツどこで買いました?駅で会いましょうね。ここで電話しないでください。 どこで日本語を学びましたか?doko de nihongo wo manabimashita ka?YouTubeで日本語を勉強します。youtube de nihongo wo benkyou shimasu.
4 darou = I think; it seems; probably; right? Verb (dictionary form) だろう Noun な-adjective い-adjective BTW, sometimes this grammar is shortened to just だろ (daro), but the meaning is the same. 嘘だろう。 uso darou. You’re kidding (surely that’s a lie) That’s a lie, right? 雨が降るだろう。 ame ga furu darou. It seems like it’s going to rain. I think it’s going to rain. It’s going to rain, right? それは何だろう。 sore wa nan darou? I wonder what that is.. 俺の新しいバイクはかっこいいだろう。ore no atarashii baiku wa kakkoii darou ともこ先生は来るだろう。I wonder if Tomoko-sensei will come.. そうだろうと思ったよ。I thought (figured) as much.間違いないだろう。machigai nai darou.Surely there's no mistake.
3 dake = only; just; as much as Verb (dictionary form) だけ Noun なadjective + な いadjective Example 1.1) 一人だけ。 hitori dake. only one person. Example 1.2) ただ一つだけある。 tada hitotsu dake aru. There is only one. Example 1.3) 欲しいものはこれだけ。 hoshii mono wa kore dake. This is the only thing I want. Example 2.1) 私はできるだけ金を借りないようにしている。 watashi wa dekiru dake kane o karinai youni shiteiru. I try to borrow as little money as I possibly can. Example 2.2) いくら何でも15人だけは来るだろう。 ikura nandemo juugo nin dake wa kuru darou. Surely 15 people will come at least. 私は一人だけでできます。I can do it by myself. 好きじゃない食べ物はトマトだけだ。 出来るだけ新しいJLPT先生のレッスンを作りたい。dekiru dake atarashii JLPT sensei no ressun wo tsukuritai. I want to make as many new JLPT Sensei lesson's as I possibly can.
2 da / desu = to be (am, is, are, were, used to) present affirmative だ (casual) です (polite) past affirmative だった (casual) でした (polite) present negative casual じゃない ではない polite じゃありません ではありません past negative casual じゃなかった ではなかった polite じゃありませんでした ではありませんでした じゃなかったです ではなかったです da is not desu ! (Tae Kim), cannot interchanged 日本の文化が好きです。 bunka 今日は暑いだね。 atsui >> this sentence is wrong? no iadj plus da??? 昔はサッカーが趣味だったが、今はやっていない。mukashi wa sakka ga shumi datta ga, ima wa yatteinai. Soccer used to be my hobby, but I don't play anymore.
1 cha ikenai / ja ikenai must not do (spoken Japanese) Verb て ちゃだめ ちゃいけない ちゃいけません Verb で じゃダメ じゃいけない じゃいけません : ちゃいけない (cha ikenai) / ちゃダメ (cha dame) / じゃいけない (ja ikenai) / じゃダメ (ja dame) . Meaning: must not; may not; cannot (spoken Japanese). should not do / may not do. Use the verb’s て form, but then remove the て たべる -> たべて -> たべちゃ “taberu” -> “tabete” -> “tabe cha” If the て form is で, then ちゃ turns to じゃ 20歳未満の人はお酒を飲んじゃいけません。hatachi miman no hito wa osake wo nonja ikemasen. のむ -> のんで -> のんじゃ “nomu” -> “nonde” -> “nonja” There are 3 ways this is commonly used 食べちゃ ダメ (tabe cha dame) = You cannot eat this. 食べちゃいけない (tabe cha ikenai) = same meaning 食べちゃいけません (tabe cha ikemasen) = same, but more formal 子どもの前に悪い言葉を言っちゃいけません。kodomo no mae ni warui kotoba wo iccha ikemasen. 寝る前にスマフォを見ちゃダメよ。You shouldn't look at your smartphone before going ここは危険なので、入っちゃダメだよ。koko wa kiken nano de, haiccha dame da yo.This area is dangerous, so you're not allowed to enter. 自信を無くしちゃいけません!jishin wo naku shicha ikemasen!mustn't lose confidence! そんなに授業をさぼっちゃダメよ。sonna ni jugyou wo saboccha dame yo.You shouldn't skip class so much.彼を信用しちゃいけない。kare wo shinyou shicha ikenai.We cannot trust him.赤信号を無視しちゃいけません!aka shingou wo mushi shicha ikemasen. 野菜を食べるまでデザートを食べちゃいけないよ。No eating dessert until you finish eating your vegetables. やっちゃいけないことをやっちゃった。I did something I shouldn't have...
saboru サボる godan verb to be truant; to play hooky; to skip school; to skip out; to be idle; to sabotage by slowness サボります サボった サボらないでください
74/74 より~ほうが (yori ~hou ga) How to use 使い方 How to use Verb-1 より Verb-2 ほうが ~ い-adj-1 より い-adj-2 ほうが ~ な-adj-1 より な-adj-2 +なほうが ~ noun-1 より noun-2 + のほうが ~ より~ほうが (yori ~hou ga). Meaning: [A] is more than [B]. より~ほうが (yori ~hou ga) is used to say something is greater than or more than something else. [A]より、[B]のほうがいい。 [B] is better than [A] The order can also be reversed and have the same meaning: [B]のほうが、[A]より いい。 [B] is better than [A] There are many variations of より, see them all in the related grammar. 私は猫より、犬のほうが好きです。 台湾より、北海道の方が大きいです。 昨日より今日の方が暑いです。日本語より英語の方が難しいと思う。 彼女より、君の方がきれいだよ。自転車の方が車より便利だと思います。 日本語を読むより、話す方が上手だ。家族より仕事の方が大切だと思う人と結婚したくない。 遅く寝るより、早く寝た方がいいですよ。
Created by: Marutina
Popular Japanese sets

 

 



Voices

Use these flashcards to help memorize information. Look at the large card and try to recall what is on the other side. Then click the card to flip it. If you knew the answer, click the green Know box. Otherwise, click the red Don't know box.

When you've placed seven or more cards in the Don't know box, click "retry" to try those cards again.

If you've accidentally put the card in the wrong box, just click on the card to take it out of the box.

You can also use your keyboard to move the cards as follows:

If you are logged in to your account, this website will remember which cards you know and don't know so that they are in the same box the next time you log in.

When you need a break, try one of the other activities listed below the flashcards like Matching, Snowman, or Hungry Bug. Although it may feel like you're playing a game, your brain is still making more connections with the information to help you out.

To see how well you know the information, try the Quiz or Test activity.

Pass complete!
"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards