Save
Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
focusNode
Didn't know it?
click below
 
Knew it?
click below
Don't Know
Remaining cards (0)
Know
0:00
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

WISH LYRICS 嵐

TermDefinition
連れて行ってみせるよ Tsurete itte miseru yo 連れて行ってみせるよ I'll definitely take you along with me to show you this radiance 連れて行ってみせるよ
恋は届かない時を経験するうちに Koi wa todokanai toki wo keiken suru uchi ni 恋は届かない時を経験するうちに While having an experience when your love didn't reach someone 恋は届かない時を経験するうちに
強くなって ゆくものだね 切ない胸さえ Tsuyoku natte Yuku mono da ne Setsunai mune sae 強くなって ゆくものだね 切ない胸さえ It will get stronger Even if it's painful for your heart 強くなって ゆくものだね 切ない胸さえ
Kimi ni niai no otoko ni naru made kono boku ni
振り向いてはくれないみたい 手厳しい君さ Furimuite wa kurenai mitai Tekibishii kimi sa 振り向いてはくれないみたい 手厳しい君さ It's difficult when you seem like you won't turn around to face me 振り向いてはくれないみたい 手厳しい君さ
過ぎてく季節を美しいと思えるこの頃 Sugiteku kisetsu wo utsukushii to omoeru kono goro 過ぎてく季節を美しいと思えるこの頃 Recently I think that the passing seasons are beautiful 過ぎてく季節を美しいと思えるこの頃
君がそこにいるからだと知ったのさ Kimi ga soko ni iru kara da to shitta no sa 君がそこにいるからだと知ったのさ It's because I knew that you would be there 君がそこにいるからだと知ったのさ
今こそ 伝えよう Ima koso Tsutaeyou 今こそ 伝えよう Now is the time Let's tell each other 今こそ 伝えよう
街に愛の歌 流れはじめたら Machi ni ai no uta Nagare hajimetara 街に愛の歌 流れはじめたら If a love song begins to play through the town 街に愛の歌 流れはじめたら
人々は 寄り添い合う Hitobito wa Yori soi au 人々は 寄り添い合う Then people get closer together 人々は 寄り添い合う
輝きの中へ 僕は君をきっと Kagayaki no naka e Boku wa kimi wo kitto 輝きの中へ 僕は君をきっと I'll definitely take you along with me to show you this radiance 輝きの中へ 僕は君をきっと
連れて行ってみせるよ Tsurete itte miseru yo 連れて行ってみせるよ I'll definitely take you along with me to show you this radiance 連れて行ってみせるよ
やさしい男になろうと 試みてみたけど Yasashii otoko ni narou to Kokoro mite mita kedo やさしい男になろうと 試みてみたけど I tried a test to become a kind man, やさしい男になろうと 試みてみたけど
君はそんな僕じゃ まるで 物足りないんだね Kimi wa sonna boku ja Maru de monotari nainda ne 君はそんな僕じゃ まるで 物足りないんだね But it was as if you were unsatisfied with that "me" 君はそんな僕じゃ まるで 物足りないんだね
風当たり強い坂道ものぼって行けばいい Kazeatari tsuyoi sakamichi mo nobotte yukeba ii 風当たり強い坂道ものぼって行けばいい It would even be okay to climb a steep road against a powerful wind 風当たり強い坂道ものぼって行けばいい
二人で生きてゆけるなら僕が君を守る Futari de ikite yukeru nara boku ga kimi wo mamoru 二人で生きてゆけるなら僕が君を守る If we can go on living together, I'll protect you 二人で生きてゆけるなら僕が君を守る
誓おう Chikaou 誓おう Let's swear to it 誓おう
街に愛の歌 流れはじめたら Machi ni ai no uta Nagare hajimetara 街に愛の歌 流れはじめたら If a love song begins to play through the town 街に愛の歌 流れはじめたら
人々は 微笑み合う Hitobito wa Hohoemi au 人々は 微笑み合う Then people smile together 人々は 微笑み合う
鐘の音響く時 僕は君をきっと Kane no ne hibiku toki Boku wa kimi wo kitto 鐘の音響く時 僕は君をきっと When the bell's chimes echo, 鐘の音響く時 僕は君をきっと
強く 抱きしめている Tsuyoku Dakishimeteiru 強く 抱きしめている I'll definitely hold you very close 強く 抱きしめている
街に愛の歌 流れはじめたら Machi ni ai no uta Nagare hajimetara 街に愛の歌 流れはじめたら If a love song begins to play through the town 街に愛の歌 流れはじめたら
人々は 愛を語る Hitobito wa Ai wo kataru 人々は 愛を語る Then people talk of love 人々は 愛を語る
輝きの中へ 僕は君をきっと Kagayaki no naka e Boku wa kimi wo kitto 輝きの中へ 僕は君をきっと I'll definitely take you along with me to show you this radiance 輝きの中へ 僕は君をきっと
連れて行ってみせるよ Tsurete itte miseru yo 連れて行ってみせるよ I'll definitely take you along with me to show you this radiance 連れて行ってみせるよ
君を愛し続ける Kimi wo aishi tsudzukeru 君を愛し続ける I'll keep loving you 君を愛し続ける
街に愛の歌 流れはじめたら Machi ni ai no uta Nagare hajimetara 街に愛の歌 流れはじめたら If a love song begins to play through the town 街に愛の歌 流れはじめたら
人々は 寄り添い合う Hitobito wa Yori soi au 人々は 寄り添い合う Then people get closer together 人々は 寄り添い合う
輝きの中へ 僕は君をきっと Kagayaki no naka e Boku wa kimi wo kitto 輝きの中へ 僕は君をきっと I'll definitely take you along with me to show you this radiance 輝きの中へ 僕は君をきっと
Popular Japanese sets

 

 



Voices

Use these flashcards to help memorize information. Look at the large card and try to recall what is on the other side. Then click the card to flip it. If you knew the answer, click the green Know box. Otherwise, click the red Don't know box.

When you've placed seven or more cards in the Don't know box, click "retry" to try those cards again.

If you've accidentally put the card in the wrong box, just click on the card to take it out of the box.

You can also use your keyboard to move the cards as follows:

If you are logged in to your account, this website will remember which cards you know and don't know so that they are in the same box the next time you log in.

When you need a break, try one of the other activities listed below the flashcards like Matching, Snowman, or Hungry Bug. Although it may feel like you're playing a game, your brain is still making more connections with the information to help you out.

To see how well you know the information, try the Quiz or Test activity.

Pass complete!
"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards