click below
click below
Normal Size Small Size show me how
An Scéal - Cluiche
| Gaeilge | Béearla |
|---|---|
| Lár an gheimhridh a bhí ann | It was the middle of winter |
| Bhí mé ag súil go mór leis an gcluiche ceannais sa rugbaí | I was looking forward to the rugby final |
| Bhí an iomaíocht géar | The competition was fierce |
| Mar is gnáth | as usual |
| Bhíomar ag imirt in aghaidh Choláiste na Carraige Duibhe. | We were playing against Blackrock College. |
| Thaistil mé féin agus an fhoireann ar bhus na scoile | The team and I traveled on the school bus |
| Ritheamar amach ar an bpáirc agus chualamar canadh agus screadaíl | We ran out on the pitch and we heard singing and screaming |
| Bhéic na daltaí in ard a gcinn is a ngutha | The students shouted at the top of their lungs |
| Bhí an staid dubh le daoine. | The stadium was packed |
| Bhí an t-atmaisféar leictreach gan aon agó | The atmosphere was electric without any question |
| Bhí an áit chomh ciúin leis an uaigh | The place was as quiet as the grave |
| Thosaigh na himreoirí ag rith suas síos an pháirc | The players started running up and down the park |
| ar nós na gaoithe | As fast as the wind |
| Scóráil sé úd / cúl / cúilin | He scored a try / a goal / a point |
| Ba thús maith leis an gcluiche é | It was a god start to the game |
| Bhí áthas an domhain ar an mbainisteoir, ar na daltaí, agus ar na himreoirí | The manager, the students and the players were happy |
| Lean an cluiche ar aghaidh | The match continued on |
| Rinne gach imreoir a seacht ndícheall | Every player did their best |
| Ní neart go cur le chéile | There is strength in numbers |
| Tar éis tamaill, bhí clibirt ann | After a while, there was a scrum |
| Go tobann, sheas buachaill eile orm go fíochmhar | Suddenly, another boy stood on me |
| Rinneadh calaois orm | I was fouled |
| Ní raibh mé ábalta bogadh | I wasn't able to move |
| Bhí mé sínte ar an talamh | I was stretched out on the ground |
| Gan aithne gan urlabhra | unconscious |
| Gan mhoill, tháinig an bainisteoir amach ar an bpáirc | Without delay, the manager came out on the pitch |
| Ghaloigh sé m'ainm | He called my name |
| Ní raibh focal asam | There wasn't a word out of me |
| Gortaíodh go dona mé | I was injured badly |
| Thuig mé go raibh mé gortaithe | I understood that I was injured |
| Thosaigh mé ag caoineadh gan stad, gan staonadh | I started crying non-stop |
| Chuir ár mbainisteoir glaoch ar na seirbhísí éigeandála | The manager rang th emergency services |
| Tháinig an t-otharcharr gan mhoill | The ambulance came without delay |
| Cuireadh ar shínteán mé | I was put on a stretcher |
| Tugadh go dtí an ospidéal mé | I was brought to the hospital |
| Chailleamar an cluiche an lá sin | We lost the match that day |
| Bhuamar an craobh | we won the championship |