click below
click below
Normal Size Small Size show me how
LLPSI-02 Familia rom
Oerberg's Familia Romana cap. II: Familia romana
| Latine | Hispanice | Fonética y derivación |
|---|---|---|
| ancilla, –ae (f) | esclava, sierva, sirvienta, criada | ANCILAr 'referente a una esclava'; lo que sirve de apoyo en mecánica. |
| domina, –ae (f) | señora, dueña | DOBLETE; dominam >*domina >*domna >*duemna > dueña / doña; dominar |
| dominus, –ī (m) | señor, dueño | DOBLETE; dominum >*dominu >*domnu > duemnu >* dueñu > dueño ; don; DOMINar ‘ser dueño’ |
| familia, –ae (f) | familia | |
| fīlia, –ae (f) | hija | FILIal ‘propio de los hijos’ |
| fluvius, (–ī) | río | FLUVIal ‘perteneciente a un río’ |
| Graecus, –a, –um | griego | GRECA ‘adorno griego’ |
| imperium, –ī (n) | imperio | |
| liber, librī (m) | libro | |
| littera, –ae (f) | letra; carta (en plural) | LITERAtura 'conjunto de letras'; LITERAl 'que está al pie de la LETRA' |
| numerus, –ī (m) | número | |
| oppidum, –ī (n) | ciudad | |
| pater, patris (m) | padre | PATERnal; PATERnidad |
| puella, –ae (f) | niña, muchacha | |
| prōvincia, –ae (f) | provincia | Provenza ‘la provincia [fue la primera que tuvieron los romanos en el Mediterráneo]’ |
| servus, –ī (m) | esclavo, siervo | SERVidumbre 'condición de e.'; SERVidor; SERVicio 'oficio de e.' |
| tabula, –ae (f) | pizarra, tablilla | TABLA; TABULAdor ‘tecla para hacer TABLAs’ |
| titulus, –ī (m) | título, etiqueta | |
| vocābulum, –ī (n) | palabra | VOCABLo 'palabra'; VOCABULario 'conjunto de p.' |
| capitulum, –ī (n) | capítulo | dim. de _caput, capitis_ 'cabeza', i.e. 'CABECITA de un libro' |
| exemplum, –ī (n) | ejemplo | > ejemplo [palatalización]. |
| fēmina, –ae (f) | mujer | feminam >*femina >*femna >fembra [> hembra [epéntesis]; FEMENino 'propio de una m.' |
| fīlius, –i (m) | hijo | FILIal |
| geōgraphia, –ae (f) | geografía | γη, γης + γραφη, γραφης ‘descripción de la tierra’ |
| grammatica, –ae (f) | gramática | γραμμα, γραμματος ‘letra', i.e. 'arte de las LETRAS’ |
| īnsula, –ae (f) | isla | INSULar ‘perteneciente a la i.’; penÍNSULA ‘casi [paene] isla’ |
| līberī, –ōrum (m. pl.) | hijos (varones y hembras) | |
| māter, matris (f) | madre | MATERnal; MATERnidad |
| ōceanus, –ī (m) | océano | |
| pāgina, –ae (f) | página | |
| pēnsum, –ī (n) | ejercicio, tarea | > PESO ‘ejercicio para soPESar los conocimientos’ |
| puer, puerī (m) | niño | PUERIcultura ‘cuidado de los niños’; PUERil ‘propio de un n.’ |
| Rōmānus, –a, um | Romano | ROMAnce; Rumanía < ROMANia 'tierra de romanos'. |
| syllaba, –ae (f) | sílaba | del gr. συλλαβή 'reunión, junta' |
| vir, –ī (m) | hombre, varón | VIRilidad 'condición de v.' ; VIRil 'propio de un v.' |
| antīquus, –a, –um | antiguo, viejo | ANTIQUísimo 'muy a.' |
| cēterī, ceterae, cetera (pl.) | los otros, los demás | etcétera, comp. de _et_ + _cetera_ 'y las demás cosas' |
| meus, –a, –um | mío, mi | |
| novus, –a, –um | nuevo | NOVedad 'condición de n.'; NOVela 'anuncio novedoso' |
| tuus, –a, –um | tuyo, tu | |
| cuius (gen. sing. m/f/n) | de que, de quien, cuyo, cuya | > cuyo,–a |
| ecce | ¡mira...! ¡he ahí...! | ecce homo ‘he ahí el hombre’ [v. |
| quis | ¿quién? (m. sg.) | |
| quae | ¿quién / quiénes? (f. sg. y pl.), | |
| quī | ¿quiénes? (m. pl.) | |
| quot | ¿cuántos /–as? | CUOTa 'CANTIDAD que se da o recibe'; alíCUOTa 'lo que corresponde a cada uno' |
| duō, duae, duō (pl.) | dos | dúo 'canción a DOS'; dual 'de DOS'. |
| tres, tria (pl.) | tres |