Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
We do not share your email address with others. It is only used to allow you to reset your password. For details read our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.

Remove Ads
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards




share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

Lesson 2 Notes

Intermediate I - Lesson Notes 2 - Halper

QuestionAnswer
すみません. 80 円 切手 を 20 まい と はがき を 5 まい ください. Excuse me. Please give me twenty 80 yen stamps and five postcards.
すみません. これ を イタリア まで 航空便 で おねがいします. いくら です か. Excuse me. This to Italy by airmail please. How much does it cost?
この 小包 はイギリス まで 船便 で どの ぐらい かかりますか. This small package to Italy by surface mail, how long will it take?
全部で 1200 円 です. Total is 1200 yen.
全部で 1200 円 に なります。 Total will be 1200 yen.
全部で 1200 円でございます。 Total of 1200 yen, very. (most polite)
全部で 1200 円いただきます。 Total of 1200 yen, I humbly receive. (super polite)
全部で 1200 円ちょうだいします。 Total of 1200 yen will be charged. (super polite)
2000 円 おあずかりします。(oazukari shimasu) I'm entrusted with 2000 yen. (acknowledging the amount tended by the customer)
800円 の おかえし です。(no okaeshi desu) The return is 800 yen. (giving change to the customer)
じゃあ, これ で お願いします。 Well, this please. (tending 2000 yen for a 1200 purchase)
あの, おつり が ちが います けど。(otsuri ga chigaimasu kedo) Umm, the change is different but... (if you get short changed)
あの, おつり が ちがって いるんです けど. Excuse me, different change is there. (if you get short changed)
これ で おねがいします. Please take the amount from this... (paying with a large bill)
1200 円 です ね. 1200 yen is (right). (casual)
Created by: Nolin