click below
click below
Normal Size Small Size show me how
BK 4
basic kanji 4
Question | Answer |
---|---|
堪 | かん|たえる (земля+чрезвычайно)1) терпеть 2) быть пригодным たまる выносить, терпеть たまらない невыносимый; невыносимо 堪忍 [kannin] 1) терпение ⇨; 2) снисходительность |
換 | かん|かえる обменивать, конвертировать; かわる обмениваться, конвертироваться; かわり обмен 交換 [ko:kan] 1) обмен; 2) замена; 変換 [henkan] изменение; превращение, |
敢 | かん|あえて смело, решительно あえない 1) печальный, трагический; 2) преходящий, эфемерный; 3) слабый, немощный 敢行 [kanko:] решительные действия 取り敢えず [toriaezu] 1) немедленно, тотчас же 2) первым делом, прежде всего |
棺 | かん|(дерево+чиновник) гроб 棺桶 [kan'oke] гроб |
款 | かん|(земля+показывать+зевота) Параграф;добрые отношения 定款 [teikan] устав 款待 [kantai] радушие 借款 [shakkan] заём, ссуда, кредит |
間 | かん|あいだ1) промежуток, расстояние; 2) период времени; 3) между, среди; в течение, пока ま1) то же; 2) комната; 3) удача 仲間 [nakama] компания, группа, круг [друзей] ⇨ 間違い [machigai] ошибка 人間 [ningen] человек; 世間 [seken] общество, свет, люди, народ, |
閑 | かん| свободное время, досуг ひま то же 閑静 [kansei] тишина, покой 閑居 [kankyo] 1) спокойная уединенная жизнь 2) праздная жизнь |
勧 | かん|すすめる советовать; рекомендовать; предлагать; убеждать; すすめ совет, рекомендация 勧告 [kankoku] совет, рекомендация, 勧奨 [kansho:] поощрение, стимулирование 勧誘 [kan'yu:] ~suru привлекать (клиентов) |
寛 | かん|великодушие;терпимость くつろぐ чувствовать себя непринужденно くつろぎ непринужденность くつろげるослаблять, распускать ゆったり ~shita тихий, спокойный; ひろい широких воззрений 寛大 [kandai] великодушие, терпимость |
幹 | かん|みき ствол (дерева) 幹部 [kambu] 1) руководящий работник; 2) руководство 幹事 [kanji] менеджер, руководитель, секретарь |
感 | かん|かんじ 1) чувство, ощущение; 2) впечатление かんじる 1) чувствовать, ощущать; 2) быть тронутым 感謝 [kansha] благодарность 責任感 [sekininkan] чувство ответственности 劣等感 [retto:kan] комплекс неполноценности |
漢 | かん| династия Хань 漢字 [kanji] китайский иероглиф, кандзи 漢語 [kango] канго, китаизм |
慣 | かん|ならす приучать; なれる привыкать, приучаться;осваиваться; なれ привычка, обыкновение 習慣 [shu:kan] обычай; привычка 見慣れる [minareru] привыкнуть к виду чего-л |
管 | かん|くだ (бамбук+чиновник)труба; трубка かん1) то же; 2) анат. сосуд; канал; проток 水道管 [suido:kan] водопроводная труба 血管 [kekkan] кровеносный сосуд 管理 [kanri] 1) управление, заведование ⇨; 2) контроль |
関 | かん|せきзастава; барьер かかわる 1) иметь отношение, касаться; 2) задевать, ставить под угрозу; 3) упорно держаться чего-л. ; かんするто же かんしてотносительно, в связи с... 税関 [zeikan] таможня 関係 [kankei] отношение 関心 [kanshin] интерес, заинтересованность |
歓 | かん радость; удовольствие 歓楽 [kanraku] развлечение, удовольствие 歓送 [kanso:] проводы |
監 | かん|Надзирать 監督 [kantoku] 1) надзор, инспекция 監査 [kansa] надзор, инспекция; проверка, ревизия |
緩 | かん|Ослаблять ゆるい 1) нетугой, неплотный; 2) не резкий; снисходительный; 3) медленный 緩む [yurumu] 1) распускаться 2) утихать, ослабевать ゆるめる 1) распускать, делать свободней ゆるみ расслабление 緩行 [kanko:] медленное движение; медленный ход |
憾 | かん|(сердце+чувство)Сожалеть 憾む [uramu] сожалеть 憾み [urami] сожаление 遺憾 [ikan] ~na 1) прискорбный, печальный, достойный сожаления; 2) неудовлетворительный |
還 | かん|Возвращать 還る [kaeru] уходить [домой]; возвращаться [домой] 還す [kaesu] отпускать [домой]; возвращать; 返還 [henkan] возвращение; восстановление |
館 | かん "Здание" (еда+чиновник) 館 [yakata] уст. дворец, палаты; 館 [tachi] [tate] 1) то же; 2) маленькая крепость 会館 [kaikan] дом [общественных собраний], клуб 図書館 [toshokan] библиотека 大使館 [taishikan] посольство |
環 | かん| "Кольцо" わ кольцо; круг; обруч; колесо; виток; звено; たまき 1) уст. браслет; 2) мужское имя 環境 [kankyo:] [окружающая] среда 一環 [ikkan] звено |
簡 | かん| "Простой" 簡 [kan] краткость (в идиомах) 簡単 [kantan] ~na простой, лёгкий ⇨ 簡略 [kanryaku] ~na простой и краткий 書簡 [shokan] письмо, послание; корреспонденция 簡抜 [kambatsu] отбор, выбор, подбор |
観 | かん|"Осматривать" 観 [kan] внешний вид; взгляд 観じる [kanjiru] смотреть; наблюдать 観る [miru] смотреть 観光 [kanko:] туризм, экскурсия 外観 [gaikan] внешний вид 悲観 [hikan] пессимизм; разочарование ⇨ 価値観 [kachikan] ценности |
艦 | かん|(судно+надзирать) военный корабль 軍艦 [gunkan] военный корабль 潜水艦 [sensuikan] подводная лодка |
鑑 | かん| (темалл+надзирать) "Оценивать" 鑑みる [kangamiru] принимать во внимание 鑑 [kagami] образец, пример 鑑定 [kantei] 1) оценка; экспертиза 2) оценивать 年鑑 [nenkan] ежегодник, альманах 鑑別 [kambetsu] различение |
丸 | がん| "Круглый" 丸 [maru] круг 丸い [marui] круглый; 丸める [marumeru] 1) придавать круглую форму; 2) заговаривать зубы, надувать 丸で [marude] совершенно, совсем 丸々 [marumaru] то же 丸木 [maruki] бревно 丸薬 [gan'yaku] пилюля |
含 | がん| (сейчас+рот) "Содержать" [fukumu] 1) держать во рту; 2) содержать; 3) таить в душе 4) понимать [fukumeru] 1) включать; 2) растолковывать [fukumi] 1) скрытый смысл; 2) бирж. конъюнктура [fukumaseru] 1) пропитывать; 2) засовывать в рот |
岸 | がん| (гора+скала+сухой)"Берег" 岸 [kishi] берег 海岸 [kaigan] [морской] берег, побережье ⇨ 川岸 [kawagishi] речной берег; набережная |
岩 | がん|岩 [iwa] скала, утёс 岩石 [ganseki] скала |
眼 | がん|(глаз+северо-восток) "Глаз" 眼 [manako] глаза 眼 [me] глаз; глаза 眼鏡 [megane] очки 眼力 [ganriki] наблюдательность 眼目 [gammoku] главный пункт, суть, основа 主眼 [shugan] основная цель, самое главное |
頑 | がん|(начало+большая раковина) ~to shite упорно, стойко 頑 [kataku] ~na упрямый, упорный 頑固 [ganko] упрямство ⇨ 頑強 [gankyo:] ~na упрямый, неподатливый ⇨ 頑張る [gambaru] держаться, упорствовать ⇨ 頑丈 [ganjo:] ~na крепкий, прочный |
顔 | がん|(именной суффикс+большая раковина)[kao] 1) лицо; 2) выражение лица, вид; 3) перен. лицо, репутация 顔面 [gammen] анат. лицо 顔付き [kaotsuki] выражение лица 顔を立てる [kao-o tateru] сохранить лицо |
願 | がん (равнина+большая раковина)1) молитва; 2) обет [negau] 1) просить, молить; 2) хотеть, желать 願い [negai] 1) просьба, мольба; 2) желание; 3) прошение, заявление 出願 [shutsugan] ~suru подавать заявление 願望 [gammo:] [gambo:] [сильное] желание, мечта |
企 | き| (крыша+остановка) "Замысел" [kuwadateru] 1) намереваться; 2) предпринимать [kuwadate] 1) замысел, план; 2) попытка, предприятие [takuramu] замышлять [takurami] замысел (особ. плохой) 企業 [kigyo:] предприятие 企画 [kikaku] план; планирование ⇨ |
危 | き|危ない [abunai] 1) опасный, рискованный; 2) ненадежный, сомнительный 危ながる [abunagaru] опасаться, побаиваться 危ぶむ [ayabumu] иметь опасения, сомневаться 危うく [ayauku] почти, едва не... 危害 [kigai] вред, зло; опасность 危険 [kiken] опасность, риск |
机 | き|[tsukue] стол; парта |
気 | き| 1) воздух; 2) атмосфера; 3)чувства; [ke] признак; ощущение [kisaku] ~na искренний 排気 [haiki] выхлоп; отработанный газ 元気 [genki] бодрость, живость, энергия ⇨ 陰気 [inki] ~na мрачный, угрюмый ⇨ 平気 [heiki] спокойствие, невозмутимость |
岐 | き|ちまた развилка; улица 分岐 [bunki] разветвление, развилка ⇨ 多岐 [taki] кн.1) разветвление дороги; много дорог; 2) перен. множество направлений ⇨ |
希 | き|Редкий まれ ~na редкий, редкостный; こいねがう1) умолять, просить; 2) желать, надеяться 希少 [kisho:] ~na редкий, 希望 [kibo:] надежда |
忌 | き|Воздерживаться いむ 1) не любить; 2) воздерживаться; いみ 1) воздержание от чего-л.; 2) траур 忌まわしい [imawashii] 1) отвратительный; 2) зловещий 忌々しい [imaimashii] злосчастный, проклятый, ненавистный; 禁忌 [kinki] запрет, табу; мед. противопоказание |
汽 | き| "Пар" 汽車 [kisha] паровоз; поезд 汽船 [kisen] пароход |
奇 | き| 1) странность, оригинальность; 2) нечётность きなる странный, оригинальный 奇妙 [kimyo:] ~na странный, необычный 数奇 [su:ki] несчастья, невзгоды |
祈 | き| いのる 1) молиться; 2) желать чего-л. кому-л. ;いのり молитва; |
季 | き| время года; сезон 季節 [kisetsu] время года, сезон 夏季 [kaki] летний сезон, лето |
紀 | き| геол. период, эра 世紀 [seiki] век, столетие 紀行 [kiko:] дорожные заметки 風紀 [fu:ki] дисциплина; общественные нравы 軍紀 [gunki] воинская дисциплина 校紀 [ko:ki] школьная дисциплина |
軌 | き| колея, путь (в идиомах) 軌道 [kido:] 1) [ж.-д.] линия, колея, полотно, рельс 2) орбита (планеты, спутника) 軌範 [kihan] модель, образец; стандарт, норма |
既 | き| 既に [sude-ni] уже 既定 [kitei] ~no [уже] установленный ⇨ 既知 [kichi] ~no [уже] известный |
記 | き|記す [shirusu] записывать; отмечать; 記する [kisuru] кн. то же 記 [ki] 1) описание; отчёт; 2) хроника; запись; 日記 [nikki] дневник 記事 [kiji] 1) статья, заметка; 2) рассказ 書記 [shoki] секретарь; 記憶 [kioku] память 記念 [kinen] воспоминание |
起 | き| 起きる [okiru] 1) вставать [на ноги], подниматься; 2) просыпаться; не спать; 3) случаться, возникать 起こる [okoru] случаться, происходить, возникать 起こす [okosu] 1) поднимать; будить; 2) основывать; 3) вызывать, производить 起原 [kigen] источник, начало |
飢 | き|飢え [ue] голод 飢える [ueru] голодать |
鬼 | き|鬼 [oni] чёрт 鬼ごっこ [onigokko] пятнашки; жмурки 悪鬼 [akki] злой дух, демон 吸血鬼 [kyu:ketsuki] вампир; 鬼才 [kisai] кн. великий талант, гений, волшебник |
帰 | き|帰る [kaeru] уходить [домой]; возвращаться [домой]; 帰す [kaesu] отпускать [домой]; возвращать; 帰する [kisuru] 1) приходить в итоге к чему-л.; 2) приписывать объяснение чему-л.; 3) доставаться кому-л. 帰国 [kikoku] возвращение на родину |
基 | き| 基 [motoi] 1) основа, основание; 2) корень, причина 基づく [motozuku] основываться; проистекать 基本 [kihon] основа, база, фундамент; стандарт; в сочетаниях основной, базовый |
寄 | き|寄る [yoru] 1) приближаться, подходить; 2) заходить; 3) собираться; встречаться 寄せる [yoseru] 1) приближать; подпускать; 2) собирать, созывать; 3) складывать; 4) посылать, отправлять 寄稿 [kiko:] сотрудничество 年寄り [toshiyori] пожилой человек; старики |
規 | き| (муж+видеть) "Правило" 規律 [kiritsu] 1) дисциплина, порядок; 2) правила, регламент 規則 [kisoku] правила 規範 [kihan] стандарт, норма; модель, образец ⇨ 正規 [seiki] ~no правильный, надлежащий ⇨ |
喜 | き|喜ぶ [yorokobu] радоваться; 喜び [yorokobi] радость; поздравление; 喜ばしい [yorokobashii] радостный 喜んで [yorokonde] радостно 喜ばす [yorokobasu] радовать |
幾 | き|幾つ [ikutsu] 1) сколько?; 2) сколько лет? 幾ら [ikura] 1) сколько?; 2) сколько стоит? 幾らか [ikuraka] немного, сколько-нибудь; несколько, в некоторой мере, до известной степени; частично 幾ど [hotondo] почти; |
揮 | き|揮う [furuu] 1) трясти, размахивать; 2) проявлять, выказывать; прибегать к чему-л. 指揮 [shiki] командование; руководство 揮発 [kihatsu] испарение |
期 | き|期 (тот+луна/мясо)[ki] отрезок времени, период 期する [kisuru] 1) ожидать, рассчитывать; 2) устанавливать (срок, дату) 期間 [kikan] период, срок, отрезок времени 期限 [kigen] срок; крайний срок 期待 [kitai] ожидания, надежды |
棋 | き| 将棋 [sho:gi] сёги, японские шахматы |
貴 | き|貴い [to:toi] [tattoi] 1) [драго]ценный; 2) благородный, знатный; 貴ぶ [to:tobu] [tattobu] ценить, высоко ставить; дорожить; 貴金属 [kikinzoku] благородные металлы 貴社 [kisha] уваж. Ваша фирма |
棄 | き|棄てる [suteru] выбрасывать; оставлять 自棄 [yake] отчаяние 破棄 [haki] 1) разрушение, уничтожение; 2) отмена; аннулирование; расторжение |
旗 | き|旗 [hata] флаг, знамя 国旗 [kokki] государственный флаг |
器 | き| (4рта+большой)способности, данные 器 [utsuwa] 1) сосуд 2) инструмент; принадлежности; 3) способности, данные 食器 [shokki] посуда 器械 [kikai] инструмент, аппарат, прибор 楽器 [gakki] муз。 инструмент 器量 [kiryo:] 1) внешность; 2) способности |
輝 | き|輝く [kagayaku] 1) сверкать, блистать, сиять; 2) блестящий, прославленный; 輝かす [kagayakasu] прославлять 輝かしい [kagayakashii] блестящий 光輝 [ko:ki] блеск, сияние; слава Реже 耀く, 赫く |
機 | き|(дерево+сколько) кн. 1) [удобный] момент,шанс; 2) машина, механизм ; 3) самолёт 機 [hata] ткацкий станок 機械 [kikai] машина, механизм 機会 [kikai] [благоприятный] случай |
騎 | き| (лошадь+необыкновенный)"Всадник" 騎手 [kishu] всадник, наездник |
技 | ぎ|技 [gi](рука+филиал) искусство, умение, мастерство; ловкость 技 [waza] 1) искусство; мастерство; 2) спорт. приём; 技術 [gijutsu] техника, мастерство, искусство |
宜 | ぎ|宜しい (значок у+кроме того)[yoroshii] хороший; хорошо 宜しく [yoroshiku] 1) хорошо; 2) привет 便宜 [bengi] удобство |
偽 | ぎ|偽る (человек+для tame)[itsuwaru] лгать; выдавать себя за кого-л. ; 偽り [itsuwari] ложь, обман 偽 [nise] подделка, фальшивка; ~no поддельный, фальшивый; 偽物 [nisemono] подделка |
欺 | ぎ|欺く (тот+зевота) [azamuku] обманывать 欺瞞 [giman] обман; ~suru обманывать 詐欺 [sagi] жульничество, мошенничество; ~o suru жульничать, мошенничать |
義 | ぎ|義 (овца+эго ware)[gi] 1) справедливость; долг; 2) связь]; 3) смысл 義務 [gimu] долг, обязанность; обязательство 正義 [seigi] справедливость 教義 [kyo:gi] учение; 主義 [shugi] 1) принцип, доктрина, идея 講義 [ko:gi] лекция 意義 [igi] смысл |
疑 | ぎ|疑う [utagau](ложка+стрела+ма+животные) сомневаться; подозревать 疑る [utaguru] то же 疑い [utagai] сомнение; недоверие; подозрение 疑わしい [utagawashii] спорный; сомнительный; подозрительный 疑問 [gimon] вопрос; сомнение 疑惑 [giwaku] недоверие, сомнение |
儀 | ぎ|儀 [gi](человек+честь) 1) церемония, торжество 礼儀 [reigi] манеры, приличия, этикет 儀式 [gishiki] церемония; обряд, ритуал |
戯 | ぎ|[tawamureru](пустота+копье) играть; заигрывать; шутить 戯れ [tawamure] игра, шутка; 戯れる [jareru] [zareru] дурачиться; шутить 戯ける [odokeru]дурачиться 戯けた [odoketa] дураковатый 戯【け】 [odoke] разг. 1) шутка, юмор; 2) шутовство, |
擬 | ぎ|擬する (рука+подозрение)[gisuru] 1) наводить (оружие на кого-л.); 2) подражать; 3) уподоблять; приравнивать 擬い [magai] подделка, имитация 擬える [nazoraeru] уподоблять, сравнивать 擬装 [giso:] маскировка; камуфляж 擬音 [gion] звукоподражание |
犠 | ぎ| (бык+честь)"Жертва" 犠牲 [gisei] жертва, жертвование ⇨ 犠牲者 [giseisha] жертва |