click below
click below
Normal Size Small Size show me how
CLAA Grammar 25
Vocabulary
Question | Answer |
---|---|
hic Pharisaeus, i | Pharisee |
hic Christus, i | Christ |
haec aqua, ae | water |
medius, a, um | the middle, midst |
dignus, a, um | worthy |
haec corrigia, ae | strap |
hoc calciamentum, i | shoe |
eius | his, her, its |
ei | to him, her, it |
eam | her, it |
eum | him, it |
eis | to/for them |
hic, hoc | this, the same |
his | to these |
ille | he |
illum | him |
ipse | he, himself |
ipsum | him, himself |
ipso | from him, it (self) |
ego | I |
me | me |
nos | we, us |
nobis | to/for us |
tu | you |
te | you |
vos | you (pl.) |
vestrum | of you (pl.) |
vobis | to you (pl.) |
qui, quae | who |
quod | what, that |
cui | to whom |
quem | whom |
quid? | what? |
quis? | who? |
ait | he said |
demus | we might give |
dicis | you say |
dicit | he/she/it says |
dixi | I said |
dixit | he/she/it said |
dixerunt | they said |
dixi | I said |
dirigite | make straight |
interrogarent | they might ask |
interrogaverunt | they asked |
miserunt | they sent |
negavit | he/she/it denied |
respondit | he/she/it responds |
sum | I am |
es | you are |
est | he/she/it is |
sunt | they are |
erat | he/she/it was |
erant | they were |
fuerant | they were |
baptizo | I baptize |
stetit | he stood |
solvam | I should loosen |
missus, a, um | sent |
dicens, entis | saying |
factus, a, um | made |
venturus, a, um | about to come |
baptizans, antis | baptizing |
neque | and not, nor |
non | no, not |
quando | when |
sicut | just as |
ubi | when, where |
a, ab | from |
ante | before |
de | from, about |
ex | from, out of |
in | in, among, into |
per | through, by |
post | after |
prior | before |
pro | for, in place of |
trans | across |
autem | however |
ergo | then |
et | and, also |
neque | and not, nor |
quasi | as if |
que | and |
quia | because |
sed | but |
si | if |
ut | so that |