click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Vocabulário - Mangá
Palavras comuns em animes e mangás.
Term | Definition |
---|---|
危ない (あぶない) | perigoso (A palavra abunai possui uma boa variação de uso e traduções. Nos usos mais comuns, abunai reflete um aviso para que os personagens fiquem vigilantes e alertas, pois algo ruim pode acontecer.) |
愛 (あい) | amor |
相手 (あいて) | companheiro, parceiro, oponente ou rival (Precisamos ter um extremo cuidado com esta palavra e observar bem o contexto, uma vez que ela possui traduções contraditórias. aite tanto pode significar companheiro ou parceiro, quanto oponente ou rival.) |
悪魔 (あくま) | diabo (Mais uma palavra bem conhecida por quem adora animes e mangás. Akuma significa diabo, demônio, satanás, espírito mau, inimigo ou maldade.) |
馬鹿 (ばか) | idiota |
化け物 (ばけもの) | monstro (Bakemono pode ser traduzida como monstro, goblin, aparição, espírito, fantasma, espectro ou simplesmente uma grande criatura feia.) |
美人 (びじん) | mulher bonita (A palavra bijin, apesar de significar pessoa bonita, geralmente é usada com significado de mulher bonita, principalmente em animes e mangás.) |
違う (ちがう) | ser diferente, estar enganado (Nos animes e mangás, quando alguém declara que outra pessoa está errada ou se enganou, geralmente usa-se chigau.) |
畜生 (ちくしょう) | merda, maldição (Chikushou é uma exclamação que expressa uma frustração. Ela é semelhante à expressões como kuso (merda!) e significa maldição, droga, merda...) |
ちょっと | pouco, pare, já chega! (chotto significa um pouco, um pedaço (ou porção). Mas no contexto de animes e mangás, chotto pode ser usada como uma exclamação possuindo o significado de já chega, pare com isso, basta!.) |
大丈夫 (だいじょうぶ) | tudo bem, tudo certo, ok (Daijoubu geralmente é dito quando acontece algo ruim e um personagem de anime vai verificar se o outro está bem. Então usam a palavra daijoubu, que significa tudo bem, tudo certo, você está bem...) |
黙る (だまる) | quieto, calado, mudo (Damaru geralmente significa quieto, ser silencioso. Mas em animes ele é mais encontrado na sua forma imperativa damare que significa cale a boca, faça silêncio, fique quieto...) |