click below
click below
Normal Size Small Size show me how
綜合語彙リスト
A Comprehensive List of N2 Vocabulary Words
| 語彙 | ROMA-JI | MEANING |
|---|---|---|
| 外れる | hazureru | to be off; to be out of tune |
| 予報 | yohou | a forecast; a prediction (mostly used for weather, nature, etc.) |
| 物価 | bukka | cost of living; prices (in general); prices of commodities |
| セールスマン | seerusuman | a salesman |
| 契約書 | keiyakusho | a (written) contract; a (written) agreement |
| 足の向くままに | ashi no muku mama ni | as your legs lead you (to freely wander around w/ no set plans) |
| 再婚 | saikon | a remarriage; a 2nd marriage |
| 間抜け(な) | manuke na | stupidity, idiot; dunce; blockheaded |
| 震える | furueru | to tremble/shiver/shake (vi.) |
| 寝込む | nekomu | to stay in bed (for a long time); to fall asleep |
| 興奮 | koufun | excitement; arousal |
| 気を失う | ki o ushinau | to lose consciousness |
| 続出 | zokushutsu | an appearance one after another |
| くやしい | kuyashii | disappointing; annoying |
| 事件の現場 | jiken no genba | the scene of the crime of the incident |
| 怒り | ikari | anger; rage; hatred |
| 驚き | odoroki | surprise; astonishment |
| 恐れる | osoreru | to fear; to be afraid of |
| 定価 | teika | fixed price |
| 重要な | juuyou na | very important |
| 動く | ugoku | to work/operate (of an electronic device) |
| 倒れる | taoreru | to fall down; to collapse |
| 治る | naoru | to get well; to be cured |
| 繰り返し | kurikaeshi | repeatedly (adv.) |
| さんざん | sanzan | long and hard |
| 苦労 | kurou | troubles, pain, a hard time |
| 悩む | nayamu | to be worried; to be troubled |
| 進学 | shingaku | to enter a higher level of school (esp. going on to university) |
| 就職 | shuushoku | to find employment |
| 住民 | juumin | citizens; residents |
| 話し合い | hanashiai | the talks; a discussion; a conference |
| 建設 | kensetsu | construction; establishment |
| 散る | chiru | to fall (leaves, blossoms) |
| 仲良く | nakayoku | make friends with; be on cordial terms with; get along well |
| 約束の | yakusoku no | arranged; appointed; scheduled |
| あやまり | ayamari | mistake; error; slip |
| アンケート | ankeetoo | survey; questionnaire |
| 食事中 | shokujichuu | having breakfast/lunch/dinner; taking a meal |
| 検査 | kensa | inspection (e.g. customs, factory); examination; scan (e.g. MRI, etc.) |
| 異常 | ijou | abnormality; disorder; strangeness |
| 問い合わせる | toiawaseru | to inquire; to seek information |
| 届く | todoku | to be delivered |
| 届ける | todokeru | to deliver |
| 工場 | koujou | a factory; a plant; a workshop |
| お話中 | ohanashichuu | busy (phone); in the middle of having a conversation |
| ほこり | hokori | dust |
| 畳む | tatamu | to fold up (clothes, etc.) |
| 皺だらけ | shiwa darake | full of wrinkles |
| 泥だらけ | doro darake | covered in dirt |
| 血だらけ | chi darake | covered in blood |
| 否定的な | hiteiteki na | negative; contradictory |
| 肯定的な | kouteiteki na | positive; affirmative |
| 看病 | kanbyou | nursing (a patient; sick person) |
| 一人(っ)きり | hitori(k)kiri | all on one’s own; alone |
| 二人(っ)きり | futari(k)kiri | all on their own; just the two of them |
| これ(っ)きり | kore(k)kiri | last time (as of now); never again; only this |
| しゃべりっぱなし | shaberippanashi | to be talking/chatting the whole time |
| 散らかしっぱなし | chirakashippanashi | to be left untidy the whole time; to be scattered around |
| 水を出しっぱなし | mizu o dashippanashi | with the water left running |
| 財布を置きっぱなし | saifu o okippanashi | with the wallet left (behind where it was); to abandon s.t. |
| 海外旅行 | kaigai ryokou | a vacation abroad; traveling abroad |
| 専門家 | senmonka | a specialist |
| 予想 | yosou | an expectation; anticipation; prediction |
| 景気 | keiki | business condition (s) |
| 我々 | wareware | we (male, traditional, literary, humble) |
| 新商品 | shinshouhin | a new product |
| 意思 | ishi | will; intent(ion); purpose |
| トラブル | toraburu | trouble; problems |
| 優れた | sugureta | excellent; remarkable; superior |
| 学者 | gakusha | a scholar |
| 精神的に | seishinteki ni | emotionally; mentally |
| 布 | nuno | a cloth |
| 熱 | netsu | heat |
| 予算 | yosan | a budget; the budget |
| 大気中 | taikichuu | in the atmosphere |
| 濃度 | noudo | concentration; density; thickness |
| 上昇 | joushou | a rising/ascension/climbing |
| 地球温暖化 | chikyuuondanka | global warming |
| 天候 | tenkou | weather (same as 天気、 but more 硬い & general meaning) |
| 成長 | seichou | growing up; growth; growing to adulthood |
| どこか | dokoka | in some respects |
| 資源 | shigen | resources |
| 節約 | setsuyaku | economizing; saving |
| 電力 | denryoku | electric power; electricity |
| 社員 | shain | the company employee(s); stockholders; members of a corp. |
| 給料 | kyuuryou | salary |
| ノートパソコン | nooto pasokon | a laptop; a notebook PC |
| 手軽 | tegaru | easy; simple |
| 壊れやすい | kowareyasui | breaks easily; east to break |
| 店側の | mise-gawa no | from the side (perspective) of the store |
| 検討 | kentou | consideration, a weighing out |
| 再検討 | saikentou | reconsideration, a weighing out again |
| キャプテン | kyaputen | captain |
| 決意 | ketsui | a decision (a making up of one’s mind) |
| 表す | arawasu | to express, display, signify |
| 天気図 | tenkizu | weather map |
| 統計 | toukei | the statistics |
| 理論 | riron | theory |
| 実験 | jikken | experiment |
| 計算 | keisan | calculation, arithmetic |
| 可能 | kanou | possibility (past, present) |
| 可能性 | kanousei | possibility (future) |
| 実用 | jitsuyou | practical usage |
| ミス | misu | mistake |
| 金額 | kingaku | amount of money |
| 受験 | juken | taking an examination |
| 手続き | tetsudzuki | (legal) procedures |
| 完了 | kanryou | all done! All finished! |
| 全力 | zenryoku | All you’ve got (all your energy/power) |
| つくす | tsukusu | To exhaust [use (e.g. your energy) ‘til you run out of it] |
| 書類 | shorui | document, papers (official) |
| 初心者 | shoshinsha | a beginner |
| 生産 | seisan | production |
| 国内 | kokunai | domestic |
| 海外輸出 | kaigai yushutsu | foreign exports |
| 増加 | zouka | an increase |
| 花火大会 | hanabi taikai | fireworks display |
| 中止 | chuushi | a suspension, stoppage a/o interruption |
| 本人 | hon’nin | in-person, the person him/herself |
| このたび | kono tabi | at this time |
| 伺う | ukagau | humble form of 訪ねる、聞く & 行く |
| 日時 | nichiji | time & day; date & time |
| 変更 | henkou | change |
| 改める | aratameru | to amend, to correct |
| のちほど | nochihodo | later on |
| 書面 | shomen | (in) writing |
| にて | nite | literary form of で (i.e. at, in) |
| 報告 | houkoku | a report (official) |
| 回復 | kaifuku | improvement, recovery |
| 再開 | saikai | a reopening/resumption |
| 事情 | jijou | the situation; the circumstances |
| 利用規則 | riyou kisoku | rules of use |
| 改正 | kaisei | a revision, an amendment |
| 対象 | taishou | a target, an object, a subject |
| 延長 | enchou | an extension, prolonging |
| 要求 | youkyuu | request, demands |
| 目上の人 | meue no hito | your superior’s, your elders |
| 農産 | nousan | agricultural produce |
| 未成年者 | miseinensha | minor, under age |
| 成年 | seinen | adult age |
| 飲酒 | inshu | the drinking of alcohol |
| 禁じる | kinjiru | to prohibit |
| 被害 | higai | damage (caused by a natural disaster) |
| 過去最大 | kakosaidai | the largest ever, biggest, record |
| 手段 | shudan | method, means, medium, tool |
| 根拠 | konkyo | basis, foundation |
| 原因 | gen’in | cause |
| 場合 | ba’ai | case |
| 汚職事件 | oshoku-jiken | a corruption case |
| 逮捕 | taiho | an arrest, capture |
| マスコミ | masukomi | mass communication |
| 誇り | hokori | pride |
| 人身事故 | jinshin-jiko | a fatal car accident (resulting in major injury or death) |
| ダイヤ | daiya | a (railway) schedule; timetable |
| 乱れる | midareru | to be disordered (in chaos) |
| 国民 | kokumin | the people (of a nation) |
| 年々 | nen’nen | year by year, year after year |
| 高まる | takamaru | to mount, to surge |
| 金メダル | kin-medaru | gold medal |
| 銀メダル | gin-medaru | silver medal |
| 銅メダル | dou-medaru | bronze medal |
| 銅 | akagane | copper, bronze |
| 老人 | roujin | an elderly person; old people |
| 患者 | kanja | a patient (medical) |
| プライバシー | purabashii | privacy |
| 何らかの | naniraka | some kind of ~; any ~; some kind or another ~ |
| 何から何まで | nanikara nanimade | anything & everything, inside & out, from A to Z |
| 疑い | utagai | doubt, suspicion |
| 各課 | kakuka | every lesson |
| 最終試験 | saishuu-shiken | the final exam |
| 総合的に | sougouteki ni | comprehensively; integrated-ly; |
| 評価 | hyouka | an evaluation |
| 今さら | imasara | now (after all this time has passed) |
| 長電話 | nagadenwa | long telephone conversation |
| 今こそ | imakoso | now is the time; it is high time |
| 進路 | shinro | route; course; university choices; course (of one’s future/life) |
| 医療 | iryou | medical care; medical treatment |
| ますます | masumasu | more and more; increasingly; less and less; decreasingly |
| 進歩 | shinpo | progress; development; advancement |
| 新種 | shinshu | a new kind; a new species/variety |
| ウイルス | uirusu | virus |
| による | ni yoru | by, on (due to, because of) |
| 広がる | hirogaru | to spread, to get around |
| 会話的な | kaiwateki na | conversational |
| 非難 | hinan | criticism; blame; censure |
| 回復に向かう | kaifuku ni mukau | to recover |
| 相手チーム | aite chiimu | the other team; the opposing team |
| 情勢 | jousei | the situation; the state of things |
| 見守る | mimamoru | to watch over; to watch attentively |
| 事業 | jigyou | business |
| 拡大 | kakudai | an expansion; enlargement |
| いやな | iya na | unpleasant |
| 単なる | tan’naru | simple, mere, sheer |
| 言い間違い | iimachigai | slip of the tongue; misstatement |
| 日常会話 | nichijou kaiwa | everyday (daily life) conversation |
| あくまでも | akumademo | to the very (bitter) end; stubbornly; persistently |
| 計画 | keikaku | plan |
| 不可能 | fukanou | an impossibility (past, present) |
| 試験用紙 | shiken youshi | test application |
| 夜遅く(まで) | yoru osoku (made) | (until) late at night; at a late hour |
| 学習 | gakushuu | learning |
| 開発 | kaihatsu | development; exploitation |
| 看護師 | kangoshi | (hospital) nurse; registered nurse; RN |
| 長年 | naganen | long time; many years |
| 長年の夢 | naganen no yume | a long-cherished dream |
| 研究開発 | kenkyuu kaihatsu | R&D (research & development) |