Idioms Word Scramble
|
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.
Normal Size Small Size show me how
Normal Size Small Size show me how
| Question | Answer |
| di buon'ora | early |
| di gran lunga | by far |
| di punto in bianco | suddenly |
| a bruciapelo | pointblank |
| andare a finire | to end up |
| a lungo andare | in the long run |
| a mala pena | barely |
| a quattr'occhi | in private |
| alla buona | simply |
| in gamba | to have your act together |
| con le mani in mano | idle, not lifting a finger |
| su per giù | more or less |
| su due piedi | at once, quickly |
| sulle spine | worried |
| darsi da fare | to get busy |
| faccio per dire | I mean |
| stare per (accingersi a) | to be about to |
| da Giovanni | to Giovanni's house |
| da piccolo | as a child |
| molto da fare | a lot to do |
| qualcosa da bere | something to drink |
| di mattina/di sera | in the morning/evening |
| di niente | don't mention it |
| a mio carico | it's on me |
| le da fastidio | does it bother you |
| faccia pure | go ahead |
| Le presento | this is |
| Salutami | say hello for me |
| mi saluti sua moglie | say hello to your wife for me |
| la disturbo | am I disturbing you |
| no affato | not at all |
| offro io | it's on me |
| oggi tocca a me | it's my turn (touch) today |
| posso offirLe qualcosa | may I offer you something |
| ma non importa | (but) it doesn't matter |
| non si preoccupi | it's nothing at all |
| e una cosa da nulla | it's nothing at all |
| molto lieto | how do you do/very pleased |
| buon divertimento | have a good time |
| ho un sacco da fare | I have a lot of stuff to do |
| dato uno sguardo | check out/keep an eye on |
| che guaio | what a nuisance |
| credo di si | yes I think so |
| per di piu | on top of this |
| eccomi qua | here I am |
| fammi un piacere | do me a favour |
| tramontare | (sun) set/do down |
| ci siamo messi alla ricerca | we started looking for |
| ci siamo messi d'accordo | we agreed |
| ci siamo messi insieme | we got together |
| ci siamo messi | we got |
| ci starà | it will fit |
| più in la | a bit further away |
| alto come un soldo di cacio | as tall as a grasshopper |
| avere voglia | be in the mood/have the desire/feel like |
| tutto esaurito | no vacancies |
| se la prende sempre | he's always picking on me |
| fa un caldo | it's hot |
| ci vorrà | it will take |
| un bel po' | a while/quite a bit |
| stare per (+verb) | about to |
| a proposito | by the way/speaking of which |
| che vi | that will/that there |
| da tempo | for some time |
| che ne dici | how about/what do you say/what do you think |
| per nulla | not at all |
| da sul cortile | overlooks the courtyard |
| meno male | thank goodness |
| non ci resta | we just have/we can only/we'll just have |
| per terra | on the floor/on the ground |
| nello stesso tempo | at the same time |
| credo proprio di no | I don't think so |
| chi lo sa | who knows |
| tutto sarà a posto | everything will be settled |
| me ne vado | I'm leaving |
| che ti sta cosi bene | that suits you so well |
| per se stessi | for themselves |
| di corsa | in a hurry |
| non mi hanno fatto | they wouldn't let me |
| per quanto | as much as |
| essersi fermato | have stood still |
| tutto tranne | everything but/anything but |
| mi raccomando | remember/be sure/be careful |
| tutto sara a posto | everything will be settled |
| di fare la sua conoscenza | very pleased to make your acquaintance |
| fammi un piacere | do me a favour |
| butta quella roba | throw this stuff away |
| che schifo | how disgusting |
| fai presto | hurry up |
| non vedere l'ora di | eager/look forward to (don't see the hour) |
| in riva a un fiume | riverside/on the bank of a river |
| in riva al mare | by the sea/seaside |
| divieto di caccia/accesso/sosta | no hunting/entry/parking |
| vietato fumare | no smoking |
| non fa niente | it doesn't matter |
| possiamo fare quattro passi | we can go for a walk (do 4 steps) |
| facciamo quattro chiacchiere | we'll have a chat |
| in gamba | in shape |
| avanti prego | please come in |
| è proprio qui vicino | it's just right here |
| che cosa vuol dire | what is the meaning of/what does it mean |
| prego entri pure | please come in |
| come va | how's it going |
| fare la spesa | grocery shopping/buy groceries/go to the grocery store |
| come al solito | as usual |
| siamo andati in giro | we walked around |
| da noi | to our place |
| prendere raffreddora | catch cold |
| a questo proposito | by the way/on this subject |
| una vita piu sana | a healthier life |
| ogni tanto | now and then/sometimes |
| ti prego | I beg of you/please |
| fare uno spuntino | to have a snack |
| che tempo fa | how's the weather |
| l'altro ieri | day before yesterday |
| essere innamorato(a) | to be in love |
| fare uno scherzo | play a trick |
| notte in bianco | sleepless night |
| come faccio | how do I/how can I |
| l'ora di punta | rush hour |
| puo tenere il resto | keep the change |
| ne ho fin sopra i capelli | I'm fed up (I've had it up to above the hair) |
| rimanere a bocca aperta | open-mouthed/gape (be dumbfounded) |
| è allo mano | is not fussy (is at hand) |
| crepa di salute | bursts with health |
| proprio fuori di sè | really out of his mind |
| mi dia una mano | give me a hand |
| il riso fa buon sangue | laughter makes good |
| lontano dagli occhi, lontano dal cuore | out of sight, out of mind |
| mi gira la testa | my head is spinning/I'm dizzy |
| per di piu questo | on top of that/in addition |
| di pessimo umore | in a bad mood |
| dare un calcio | to kick |
| i giorni festivi | public holidays |
| giorni feriali | working days |
| fare un servizio | do a story |
| quanto sei spiritoso | how funny you are |
| se ci tieni proprio | if you really care |
| di qua | from here |
| di là | from there |
| per carita | not at all |
| me la cavero | I'll be fine |
| senso unico | one-way |
| devo fare delle spese | I have to buy a few things |
| quanto le devo | how much do I owe you |
| che guaio | what a mess/that's too bad |
| mi viene voglia | I feel like (makes we want) |
| se son rose fioriranno | if they are roses, then they will bloom |
| ci mancava solo questa | that's the last straw |
| che folla | what a crowd |
| si figuri, non è niente | imagine, it's nothing at all |
| niente piu | no more |
| ne frega niente | don't give a shit/fuck |
| che vita | what a life |
| resta loro | remains for them |
| andar via | departure (for a short period) |
| Ecco fatto! | There, that's done |
| a questo proposito | by the way |
| che ne direste | what would you say |
| mi pare | I think |
| vi va | you want/would you like |
| non mi seccare | don't bother me! |
| non ci provare | don't you dare |
| non hai tutti i torti | you're not entirely wrong |
| corrente dell'attualita | current/up-to-date |
| accanto a | next to |
| rispetto a | regarding |
| in base a | based on |
| al di là di | beyond |
| a eccezione di | except for |
| può darsi che | maybe/it's quite possible |
| non ci vedo bene | I don't see well |
| non ci sento bene | I don't hear well |
| sala d'aspetto | waiting room |
| piena zeppalo | chock-full/riddled with |
| muoio di fame/sete/sonno | dying of hunger/thirst/sleep |
| vuole un passaggio | want a lift/may I drop you off |
| ce la faccio | I got it/I can do it |
| al piu tardi | at the latest |
| ti ricordo di me | do you remember me |
| mi fa molto piacere vederti | I'm very pleased to see you |
| beato te | lucky you |
| senz'altro | without fail |
| da queste parti | around here |
| distinti saluti | yours sincerely |
| cordiali saluti | yours cordially |
| buon onomastico | good name day |
| i miei piu cari auguri di buon compleanno | my best wishes for a good birthday |
| di accomodino | sit down |
| ma si figuri | but don't mention it |
| mi scusi del ritardo | I'm sorry I'm late |
| di buon'ora (presto) | early |
| al di là di | beyond |
| di gran lunga (moltissimo) | by far |
| di punto in bianco (all'improvviso) | out of the blue/suddenly |
| a bruciapelo (velocemente) | point-blank |
| andare a finire (concludersi) | to end up |
| a lungo andare (dopo molto tempo) | in the long run |
| a mala pena (con difficoltà) | barely/hardly |
| a quattr'occhi (privatamente) | in private/face to face |
| alla buona (semplicemente) | simply |
| in gamba (con molte qualità) | good/smart/cool/to have your act together |
| con le mani in mano (senza fare niente) | idle/not lifting a finger |
| su per giù (all'incirca) | more or less/about |
| su due piedi (immediatamente) | at once/quickly |
| sulle spine (nervoso, preoccupato) | worried |
| darsi da fare (prendere inizativa) | to get busy |
| faccio per dire (voglia dire) | I mean |
| stare per (accingersi a) | to be about to/to undertake to |
| a casa | at home |
| a teatro | to the theatre |
| a piedi | on foot |
| a scuola | to school |
| a letto | to bed |
| in Italia | to Italy |
| in treno | by train |
| in cucina | in the kitchen |
| in realtà | actually |
| in effetti | actually |
| in ogni caso | in any case |
| tra noi/fra noi | between us |
| da Giovanni | to Giovanni's place/home |
| da piccolo/a | as a child |
| molto da fare | a lot to do |
| qualcosa da bere | something to drink |
| di mattina | in the morning |
| di sera | in the evening |
| di niente | don't mention it |
| a mio carico | it's on me/in my name |
| le dà fastidio | does it bother you |
| faccia pure | go ahead |
| le presento | this is (I introduce) |
| Salutami | say hello for me |
| mi saluti sua moglie (etc.) | say hello to your wife for me |
| no affato | not at all |
| offro io | it's on me |
| oggi tocca a me | it's my turn (touch) today |
| posso offirle qualcosa | may I offer you something |
| ma non importa | (but) it doesn't matter |
| non si preoccupi | don't worry/it's nothing at all |
| e una cosa da nulla | it's nothing at all |
| molto lieto | how do you do/very pleased/very happy |
| buon divertimento | have a good time |
| ho un sacco da fare | I have a lot of stuff to do |
| dato uno sguardo | keep an eye on/check out |
| credo di si | yes I think so |
| per di piu | on top of this |
| eccomi qua | here I am |
| fammi un piacere | do me a favour |
| ci siamo messi all ricerca | we started looking for |
| ci siamo messi d'accordo | we agreed |
| ci siamo messi insieme | we got together |
| ci siamo messi | we got |
| ci starà | it will fit |
| più in la | a bit further away |
| alto come un soldo di cacio | as tall (knee-high) as a grasshopper (penny) |
| avere voglia | be in the mood/have the desire/feel like |
| tutto esaurito | no vacancies/sold out |
| se la prende con me | he's always picking on me/he takes it out on me |
| fa un caldo | it's hot |
| ci vorrà | it will take |
| un bel po' | a while/quite a bit |
| a proposito | by the way/speaking of which |
| che vi | that will/that there |
| da tempo | for some time |
| che ne dici | how about/what do you say/what do you think |
| per nulla | not at all |
| da sul cortile | overlooks the courtyard |
| meno male | thank goodness |
| non ci resta | we just have/we can only/we'll just have |
| per terra | on the floor/on the ground |
| nello stesso tempo | at the same time |
| credo proprio di no | I don't think so |
| chi lo sa | who knows |
| tutto sarà a posto | everything will be settled |
| me ne vado | I'm leaving |
| che ti sta cosi bene | that suits you so well |
| per se stessi | for themselves |
| di corsa | in a hurry |
| non mi hanno fatto | they wouldn't let me |
| per quanto | as much as |
| essersi fermato | have stood still |
| tutto tranne | everything but/anything but |
| mi ha fatto piacere conoscerti | it was great meeting you |
| ti andrebbe | would you like |
| mi fa male tutto | everything hurts me |
| si tratta | this is/these are |
| ci si diverte | it's fun/you're having fun |
| come mai? | how come? |
| come tale | as such |
| Ma va? non ci credo | But what? I don't believe. |
| proprio cosi | you just might/just how it |
Created by:
Angie.Mackie
Popular Italian sets