Kitani-Adverb 62 Word Scramble
|
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.
Normal Size Small Size show me how
Normal Size Small Size show me how
English | Japanese |
There was a phone call from Mr. Honda a little while ago. | SAK'KI HONDA-SAN-KARA DENWA-GA AR-I-MASHI-TA-YO. |
I saw Suzuki-san the other day at Ginza. | KONO-AIDA SUZUKI-SAN-NI GINZA-DE A-I-MASHI-TA-YO. |
I thought (think) I explained this matter at the last meeting. | KONO-MAE-NO KAIGI-DE KONO-MONDAI-O SETSUMEI-SHI-TA-TO OMO-I-MASU-YO. |
These days the economy has improved a little, hasn't it? | KONO-GORO SUKOSHI KEIKI-GA YO-KU NAR-I-MASHI-TA-NE. |
Because I'm paying today, please pay next time. | KYÔ-WA WATASHI-GA HARA-I-MASU-KARA, KONDO-WA ANATA-GA HARAT-TE KUDASAI. |
This time I bought a new car. | KONDO ATARASHI-I KURUMA-O KAT-TA-N' DESU. |
You've quit work; what are you going to do from now on? | KAISHA-O YAME-TE, KORE-KARA DÔ SU-RU-N' DESU-KA? |
I'll come (I'm coming) right away. | SUGU IK-I-MASU. |
I'll finish work soon, so please wait (be waiting) 5 minutes. | SUGU-NI SHIGOTO-O OE-RU-KARA, 5-FUN MAT-TE I-TE KUDASAI. |
We'll shortly be arriving at Ebisu. | MAMONAKU EBISU, EBISU DESU. |
Shall we go home? (It's about time to go home.) | SORO-SORO KAER-I-MASHÔ-KA? |
To start with I'll have beer. (Give me beer.) | MAZU BIIRU-O KUDASAI. |
She'll come soon, so let's wait a while. | MÔ-SUGU KANOJO-GA KU-RU-KARA, SHIBARAKU MAT-I-MASHÔ. |
I've been waiting for her since 3 o'clock. | 3-JI-KARA ZUT'TO KANOJO-O MAT-TE I-RU-N' DESU. |
Finally we solved this problem, but again a new problem arose. | YAT'TO KONO-MONDAI-O KATAZUKE-TA-N' DESU-GA, MATA ATARASHI-I MONDAI-GA OKOT-TA-N' DESU. |
There were a lot of problems yesterday, and at last (in the end) I worked until morning. | KINÔ-WA MONDAI-GA TAKUSAN AT-TE, TÔTÔ ASA-MADE SHIGOTO-O SHI-TA-N' DESU. |
I waited for two hours, but in the end she never came. | WATASHI-WA 2-JIKAN MAT-TA-N' DESU-GA, KEK'KYOKU KANOJO-WA KO-NA-KAT-TA-N' DESU. |
It suddenly started raining. | KYUU-NI AME-GA FUT-TE KI-MASHI-TA-YO. |
Please eat a lot. | TAKUSAN TABE-TE KUDASAI. |
I'm full right now, I don't want to eat anything. | IMA ONAKA-GA IP'PAI-DE, NANI-MO TABE-TA-KU-NA-I DESU. |
She is fairly (more than a little) angry. | KANOJO-WA DAIBU OKOT-TE I-MASU-YO. |
He is pretty (but not completely) drunk. | KARE-WA KANARI YOT-TE I-MASU-YO. |
He is quite drunk (to a great degree). | KARE-WA ZUIBUN YOT-TE I-MASU-YO. |
My work is almost finished. | WATASHI-NO SHIGOTO-WA HOTONDO OWAR-I-MASHI-TA-YO. |
I've completely forgotten today's appointment. | WATASHI-WA KYÔ-NO YAKUSOKU-O SUK'KARI WASURE-TE I-TA-N' DESU. |
This car is old but it runs pretty well. (more than you expect) | KONO-KURUMA-WA FURU-I DESU-GA, KEK'KÔ YO-KU HASHIR-I-MASU-YO. |
This is a substantially difficult problem. (not to be taken lightly) | KORE-WA NAKA-NAKA MUZUKASHI-I MONDAI DESU. |
My wife has just gone out. (just went out right now.) | KANAI-WA CHÔDO IMA DEKAKE-TA TOKORO DESU. |
Recently he has been frequently late to work. | KARE-WA SAIKIN TABI-TABI CHIKOKU-SU-RU-N' DESU. |
I often come to this shop. | WATASHI-WA YO-KU KONO-MISE-NI KU-RU-N' DESU. |
I know him well. | WATASHI-WA KARE-O YO-KU SHIT-TE I-MASU-YO. |
I sometimes drink wine, but I mostly drink beer. | WATASHI-WA TOKI-DOKI WAIN-O NOM-I-MASU-GA, TAITEI-WA BIIRU-O NOM-U-N' DESU. |
I usually get up around 6. | WATASHI-WA FUTSUU 6-JI-GORO OKI-RU-N' DESU. |
Sometimes I'm busy and don't eat lunch. | WATASHI-WA TOKI-DOKI ISOGASHI-KU-TE, HIRU-GOHAN-O TABE-NA-I-N' DESU. |
He occasionally tells interesting jokes. | KARE-WA TAMA-NI OMOSHIRO-I JÔDAN-O I-U-N' DESU. |
I met my old friend in Ginza by coincidence. | WATASHI-WA GUUZEN GINZA-DE MUKASHI-NO TOMODACHI-NI AT-TA-N' DESU. |
The power suddenly shut off, and it became pitch black. | TOTSUZEN DENKI-GA KIE-TE, MAK'KURA-NI NAT-TA-N' DESU. |
I don't like fish so much. | WATASHI-WA AMARI SAKANA-GA SUKI-JA-NA-I-N' DESU. |
I have seldom taken a day off work. | WATASHI-WA MET'TA-NI KAISHA-O YASUN-DA KOTO-GA NA-I DESU-YO. |
I have no interest in politics at all. | WATASHI-WA SEIJI-NI-WA ZENZEN KYÔMI-GA NA-I-N' DESU. |
She will absolutely not eat pork | KONOJO-WA KES'SHI-TE (or ZET'TAI) BUTA-NIKU-O TABE-NA-I-N' DESU. |
I wasn't even a little surprised. | WATASHI-WA SUKOSHI-MO BIK'KURI-SHI-NA-KAT-TA DESU-YO. |
I have never been to Okinawa. (not even once) | WATASHI-WA ICHIDO-MO OKINAWA-NI IT-TA KOTO-GA NA-I-N' DESU. |
I can't beat her easily at tennis. | TENISU-DE-WA NAKA-NAKA KANOJO-NI KAT-E-NA-I DESU. |
I think you'll succeed for sure. | ANATA-WA KIT'TO SEIKÔ-SU-RU-DARÔ-TO OMO-I-MASU. |
I will reply by tomorrow, without fail. | KANARAZU ASHITA-MADE-NI HENJI-SHI-MASU. |
I have absolutely no intention of meeting him. | WATASHI-WA KARE-NI ZET'TAI AW-A-NA-I TSUMORI DESU. |
I want to go to Kyoto next month at any cost. | RAI-GETSU-WA, ZEHI KYÔTO-NI IK-I-TA-I DESU. |
He is good at various sports, but especially good at tennis. | KARE-WA IROIRO-NA Sports-GA TOKUI-DESU-GA, TOKU-NI TENISU-GA JÔZU-DESU. |
Mainly young people come to this restaurant. | KONO-RESUTORAN-NI-WA, OMO-NI WAKA-I HITO-GA KU-RU-N' DESU. |
It's gradually become warm, hasn't it? | DAN-DAN ATATAKA-KU NAT-TE KI-MASHI-TA-NE. |
I'm paying today. Please order quickly and abundantly. | KYÔ-WA WATASHI-GA HARA-U-N' DESU. DON-DON CHUUMON-SHI-TE KUDASAI. |
Today Mt. Fuji is clearly visible from here. | KYÔ-WA KOKO-KARA FUJI-SAN-GA HAK'KIRI MIE-MASU-YO. |
Please hold this firmly. | KORE-O SHIK'KARI MOT-TE KUDASAI. |
Please organize the desk neatly. | TSUKUE-NO UE-O KICHIN'TO KATAZUKE-TE KUDASAI. |
I drank too much yesterday and, as expected, am hung over today. | KINÔ-WA NOM-I-SUGI-TE, YAP'PARI, KYÔ-WA FUTSUKA-YOI DESU. |
I don't think he's coming, but let's wait 5 more minutes anyway. | KARE-WA KO-NA-I-TO OMO-I MASU-GA, TONIKAKU MÔ 5-FUN MAT-I-MASHÔ. |
I want to live somewhere warm. For example, Florida or South Carolina is good. | WATASHI-WA DOKO-KA ATATAKA-I TOKORO-NI SUM-I-TA-I-DESU. TATOEBA, Florida-KA, South Carolina-GA I-I DESU. |
She gave me the wrong phone number on purpose. | KANOJO-WA WAZA-TO WATASHI-NI CHIGA-U DENWA-BANGÔ-O OSHIE-TA-N' DESU. |
I like wine rather than beer. | WATASHI-WA BIIRU-YORI MUSHIRO WAIN-NO HÔ-GA SUKI-DESU. |
He rarely pays. In other words, he is stingy. | KARE-WA MET'TA-NI HARAW-A-NA-I DESU. TSUMARI KARE-WA KECHI-NA-N' DESU. |
This story isn't a lie, is it? -- Of course, it is not a lie. | KONO-HANASHI-WA USO-JA-NA-I DESU-NE. -- MOCHIRON USO-JA-NA-I DESU-YO. |
Supposing if he didn't come, I think she would have been dead. | MOSHI KARE-GA KO-NA-KAT-TARA, KANOJO-WA SHIN-DE I-TA-TO OMO-I-MASU. |
Created by:
Chikako Kosakai
Popular Japanese sets