Italian Idioms VI Word Scramble
|
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.
Normal Size Small Size show me how
Normal Size Small Size show me how
| Term | Definition |
| PER GUADAGNARSI DA VIVERE | for a living |
| ALLA LUNGA | in the long run |
| SFORTUNA | hard luck |
| ANDARE PAZZO PER | to be mad about |
| TUTTI QUANTI | to a man |
| QUALUNQUE COSA | no matter what |
| NON ESSERE AFFATTO | by no means |
| TENER PRESENTE | to bear in mind |
| SFRUTTARE AL MASSIMO | to make the most of |
| DA ORA IN POI | from now on |
| Che fa per guadagnarsi da vivere? | What does he do for a living? |
| Alla lunga è meno costoso | In the long run it's cheaper |
| Da quando si sono sposati, hanno sempre avuto sfortuna | They've had hard luck ever since they were married |
| Mia cugina va pazzo per I cavalli | My cousin is mad about horses |
| Erano tutti quanti d'accordo che la situazione era critica | They agreed to a man that the situation was critical |
| Non credergli, qualunque cosa dica | Don't believe him no matter what he says |
| Non è affatto certo che vinceranno | It's by no means certain they will win |
| Dovrai tener presente che il nonno è molto distratto | You'll have to bear in mind that grandfather is very forgetful |
| Cerca di sfruttare al Massimo quello che hai | Try to make the most of what you have |
| Da ora in poi le cose cambieranno | From no on things will be different |
Created by:
marcoporres
Popular Italian sets