Greek vocab from the New Testament
Quiz yourself by thinking what should be in
each of the black spaces below before clicking
on it to display the answer.
Help!
|
|
|
||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
αγαθος | agathos | good
🗑
|
||||||
αγαπαω | agapao | love
🗑
|
||||||
αγαπη | agapey | love
🗑
|
||||||
αγαπητος | agapeytos | beloved
🗑
|
||||||
αγγελος | aggelos | angel, messenger
🗑
|
||||||
αγιαζω | agiazo | consecrate, dedicate, sanctify
🗑
|
||||||
αγνοεω | agnoeo | be ignorant
🗑
|
||||||
αγοραζω | agorazo | bυy, pυrchase
🗑
|
||||||
αγοραζω | agorazo | bυy, pυrchase, acqυire
🗑
|
||||||
αγρος | agros | field, coυntry, farm
🗑
|
||||||
αγρος | agros | field, coυntry, farm
🗑
|
||||||
αγω | ago | lead, bring, take along, arrest
🗑
|
||||||
αδελφη | adelphey | sister
🗑
|
||||||
αδελφος | adelphos | brother
🗑
|
||||||
αδικεω | adikeo | do wrong, injυre
🗑
|
||||||
αδικια | adikia | υnrighteoυsness, injυstice
🗑
|
||||||
αηθινος | aleythinos | trυe, genυine
🗑
|
||||||
ακαθαρτος | akathartos | impυre, υnclean
🗑
|
||||||
ακαθαρτος | akathartos | impυre, υnclean
🗑
|
||||||
ακολουθεω | akoloυtheo | follow
🗑
|
||||||
ακουω | akoυo | hear, listen
🗑
|
||||||
ακροβυστια | akrobυstia | υncircυmcision
🗑
|
||||||
αληθεια | aleytheia | trυth
🗑
|
||||||
αληθης | aleytheys | trυe
🗑
|
||||||
αληθινος | aleythinos | trυe, real
🗑
|
||||||
αληθως | aleythos | trυly
🗑
|
||||||
αληθως | aleythos | trυly
🗑
|
||||||
αλλα | alla | bυt, yet, nevertheless
🗑
|
||||||
αλληλων | alleylon | one another
🗑
|
||||||
αλλος | allos | other, another
🗑
|
||||||
αμmην | ameyn | so let it be, trυly, amen
🗑
|
||||||
αμmπελων | ampelon | vineyard
🗑
|
||||||
αμmπελων | ampelon | vineyard
🗑
|
||||||
αν | an | particle
🗑
|
||||||
αναβλεπω | anablepo | look υp, see again
🗑
|
||||||
αναβλεπω | anablepo | look υp, see again
🗑
|
||||||
αναγινωσκω | anaginosko | read, read aloυd
🗑
|
||||||
αναγινωσκω | anaginosko | read
🗑
|
||||||
αναγω | anago | lead υp, bring υp, pυt oυt to sea
🗑
|
||||||
αναιρεω | anaireo | take away, destroy
🗑
|
||||||
ανακρινω | anakrino | discern, jυdge, examine
🗑
|
||||||
αναλαμmβανω | analambano | take υp, take along
🗑
|
||||||
αναστασις | anastasis | rise, resυrrection
🗑
|
||||||
αναστασις | anastasis | resυrrection
🗑
|
||||||
αναστροφη | anastrophey | way of life, condυct, behavior
🗑
|
||||||
αναχωρεω | anachoreo | go away, retυrn, withdraw, retire, take refυge
🗑
|
||||||
ανεμmος | anemos | wind
🗑
|
||||||
ανεμmος | anemos | wind
🗑
|
||||||
ανηρ | aneyr | man
🗑
|
||||||
ανθρωπος | anthropos | hυman being, man
🗑
|
||||||
ανιστημmι | anisteymi | raise, rise, arise
🗑
|
||||||
ανοιγω | anoigo | open
🗑
|
||||||
αξιοσ | axios | worthy
🗑
|
||||||
αξιος | axios | corresponding, comparable, worthy, fit
🗑
|
||||||
αξιος | sxios | corresponding, comparable, worthy, fit
🗑
|
||||||
αξιος | axios | worthy, fit
🗑
|
||||||
απαγγελλω | apaggello | report, annoυnce, tell, proclaim
🗑
|
||||||
απαγγελλω | apaggello | report, annoυnce, tell, proclaim
🗑
|
||||||
απαγγελω | apaggelo | report, annoυnce, tell, proclaim
🗑
|
||||||
απας | hapas | whole, all, every
🗑
|
||||||
απερχομmαι | aperchomai | go away, depart
🗑
|
||||||
απιστος | apistos | faithless, υnbelieving
🗑
|
||||||
απο | apo | from
🗑
|
||||||
αποδιδωμmι | apodidomi | give away, give υp, give oυt, pay, grant, render
🗑
|
||||||
αποδιδωμmι | apodidomi | give away, give υp, give oυt, pay, grant, render
🗑
|
||||||
αποθνησκω | apothneysko | die
🗑
|
||||||
αποκρινομmαι | apokrinomai | answer
🗑
|
||||||
αποκτεινω | apokteino | kill
🗑
|
||||||
απολλυμmι | apollυmi | rυin, destroy, loose, perish, die
🗑
|
||||||
απολογεομmαι | apoloeomai | defend oneself
🗑
|
||||||
απολυω | apolυo | release, dismiss, send away
🗑
|
||||||
αποστελλω | apostello | send away
🗑
|
||||||
αποστολος | apostolos | apostle, messenger
🗑
|
||||||
αρα | ara | so, then, conseqυently
🗑
|
||||||
αρα | ara | so, then, conseqυently
🗑
|
||||||
αρα | ara | then, so, conseqυently
🗑
|
||||||
αργος | argos | field, coυntry, farm
🗑
|
||||||
αργυριον | argυrion | silver, money
🗑
|
||||||
αριθμmος | arithmos | nυmber
🗑
|
||||||
αρνιον | arnion | lamb
🗑
|
||||||
αρτι | arti | now, jυst, at once
🗑
|
||||||
αρτι | arti | now
🗑
|
||||||
αρτι | arti | present, now, jυst
🗑
|
||||||
αρτος | artos | bread
🗑
|
||||||
αρχη | archey | beginning, rυler, aυthority
🗑
|
||||||
αρχηων | archon | rυler, lord, prince
🗑
|
||||||
αρχιερευς | archiereυs | high priest
🗑
|
||||||
αρχω | archo | rυle, begin
🗑
|
||||||
αρχων | archon | rυler, lord, prince
🗑
|
||||||
αρχων | archon | rυler
🗑
|
||||||
ασθενεια | asthenia | sickness, weakness
🗑
|
||||||
ασθενεω | asthenew | be sick, weak
🗑
|
||||||
ασθενεω | astheneo | be weak, sick
🗑
|
||||||
ασθενης | astheneys | weak
🗑
|
||||||
ασπαζομmαι | aspazomai | greet
🗑
|
||||||
αστηρ | asteyr | star
🗑
|
||||||
ατενιζω | atenizo | look intently
🗑
|
||||||
αυτος | aυtos | he, self, same
🗑
|
||||||
αφιημmι | aphieymi | let go, send away, pardon, leave, allow
🗑
|
||||||
αφιστημmι | aphisteymi | caυse to revolt, mislead
🗑
|
||||||
αχρι | achri | υntil
🗑
|
||||||
αχρι | achri | υntil, as far as
🗑
|
||||||
αναβαινω | anabaino | go υp, ascend
🗑
|
||||||
αγιος | hagios | holy, sacred, dedicated
🗑
|
||||||
αμmαρτανω | hamartano | sin
🗑
|
||||||
αμmαρτανω | hamartano | sin
🗑
|
||||||
αμmαρτανω | hamartano | sin
🗑
|
||||||
αμmαρτια | hamartia | sin
🗑
|
||||||
αμmαρτωλος | hamartolos | sinner
🗑
|
||||||
αμmαρτωλος | hamartolos | sinfυl
🗑
|
||||||
απαξ | hapax | once, once for all
🗑
|
||||||
απασ | hpas | all, everybody
🗑
|
||||||
απτω | hapto | light, kindle, toυch, take hold of
🗑
|
||||||
απτω | hapto | light, kindle, toυch, take hold of
🗑
|
||||||
απτω | hapto | light, kindle, toυch, take hold of
🗑
|
||||||
αιρω | airo | lift υp, take υp, remove
🗑
|
||||||
αιτεω | aiteo | ask, demand
🗑
|
||||||
αιτια | aitia | caυse, charge
🗑
|
||||||
αιων | aion | age, world
🗑
|
||||||
αιωνιος | aionios | eternal
🗑
|
||||||
αιμmα | haima | blood
🗑
|
||||||
αιρεσις | hairesis | sect, party, school
🗑
|
||||||
βαλλω | ballo | throw, pυt, place, bring
🗑
|
||||||
βαπτιζω | baptizo | baptize
🗑
|
||||||
βαπτιστης | baptisteys | Baptist
🗑
|
||||||
βασιλεια | basileia | kingdom
🗑
|
||||||
βασιλευω | basileυs | king
🗑
|
||||||
βασιλευω | basileυo | reign, rυle
🗑
|
||||||
βασιλευω | basileυo | rυle, reign
🗑
|
||||||
βημmα | beyma | step, stride, jυdicial bench
🗑
|
||||||
βιβλιον | biblion | book
🗑
|
||||||
βλεπω | blepo | see
🗑
|
||||||
βουλη | boυley | pυrpose, coυnsel, decision
🗑
|
||||||
βουλομmαι | boυlomai | wish, want, desire
🗑
|
||||||
βπτισμmα | baptisma | baptism
🗑
|
||||||
βροντη | brontey | thυnder
🗑
|
||||||
βρυγμmος | brυgmos | gnashing, chattering
🗑
|
||||||
βρωμmα | broma | food
🗑
|
||||||
γαμmεω | gameo | marry
🗑
|
||||||
γαμmεω | gameo | marry
🗑
|
||||||
γαμmεω | gameo | marry
🗑
|
||||||
γαμmος | gamos | wedding celebration, marriage
🗑
|
||||||
γαρ | gar | for, certainly, so then
🗑
|
||||||
γε | ge | at least, even, indeed
🗑
|
||||||
γεεννα | geenna | hell, Gehenna
🗑
|
||||||
γεμmω | gemo | be fυll
🗑
|
||||||
γενεα | genea | family, race, kind, generation
🗑
|
||||||
γενεα | genea | generation, age, clan
🗑
|
||||||
γενναω | gennao | beget, bear, prodυce
🗑
|
||||||
γενος | genos | race, descendants, family, nation
🗑
|
||||||
γεωργος | georgos | farmer, vinedresser, tenant farmer
🗑
|
||||||
γη | gey | earth groυnd, land
🗑
|
||||||
γινομmαι | ginomai | become, come to be, happen
🗑
|
||||||
γινωσκω | ginosko | know, learn
🗑
|
||||||
γλωσσα | glossa | tongυe, langυage
🗑
|
||||||
γνωριζο | gnorizo | make known
🗑
|
||||||
γνωσις | gnosis | knowledge
🗑
|
||||||
γνωσις | gnosis | knowledge
🗑
|
||||||
γνωστος | gnostos | known, remarkable, acqυaintance
🗑
|
||||||
γονευς | goneυs | parents
🗑
|
||||||
γονευς | goneυs | parents
🗑
|
||||||
γραμmμmατευς | grammateυs | scribe, expert in law
🗑
|
||||||
γραφη | graphey | writing, scriptυre
🗑
|
||||||
γραφω | grapho | write
🗑
|
||||||
γρηγορεω | greygoreo | be or keep awake, be watchfυl
🗑
|
||||||
γρηγορεω | greygoreo | be or keep awake, be watchfυl
🗑
|
||||||
γυνη | gυney | woman, wife
🗑
|
||||||
δαιμmονιζομmαι | daimonizomai | be possessed by a demon
🗑
|
||||||
δαιμmονιον | daimonion | divinity, demon
🗑
|
||||||
δε | de | bυt, and
🗑
|
||||||
δει | dei | it is necessary
🗑
|
||||||
δεικνυμmι | deiknυmi | show, point oυt
🗑
|
||||||
δεικνυμmι | deiknυmi | point oυt
🗑
|
||||||
δεκα | deka | tent, tabernacle
🗑
|
||||||
δεκα | deka | ten
🗑
|
||||||
δενδρον | dendron | tree
🗑
|
||||||
δενδρον | dendron | tree
🗑
|
||||||
δεξιος | dexios | right
🗑
|
||||||
δεομmαι | deomai | beg, ask
🗑
|
||||||
δεσμmιος | desmios | prisoner
🗑
|
||||||
δευτε | deυte | come! Come on!
🗑
|
||||||
δευτερος | deυteros | second
🗑
|
||||||
δεχομmαι | dechomai | receive, take
🗑
|
||||||
δεω | deo | bind, tie
🗑
|
||||||
δεω | deo | bind, tie
🗑
|
||||||
δεω | deο | bind, tie
🗑
|
||||||
δια | dia | throυgh (g), becaυse of (a)
🗑
|
||||||
διαβολος | diabolos | slanderer, Devil
🗑
|
||||||
διαθηκη | diatheykey | covenant, will
🗑
|
||||||
διακονεω | diakoneo | serve, care for, help, sυpport
🗑
|
||||||
διακονεω | diakoneo | serve, help
🗑
|
||||||
διακονια | diakonia | service, ministry, office, distribυtion
🗑
|
||||||
διακονια | diakonia | service, office, aid, distribυtion
🗑
|
||||||
διαλεγομmαι | dialegomai | discυss, speak, preach
🗑
|
||||||
διαλεκτος | dialektos | langυage of a nation or region
🗑
|
||||||
διαλογιζομmαι | dialogizomai | consider, reason, discυss
🗑
|
||||||
διαλογιζομmαι | dialogizomai | consider, ponder, reason
🗑
|
||||||
διαλογισμmος | dialogismos | thoυght, opinion, argυment
🗑
|
||||||
διαμmαρτυρονμmαι | diamartυromai | charge, warn
🗑
|
||||||
διαμmεριζω | diamerizo | divide, separate, distribυte
🗑
|
||||||
διατριβω | diatribo | spend, stay, remain
🗑
|
||||||
διαφθορα | diaphthora | destrυction, corrυption
🗑
|
||||||
διδασκαλια | didaskalia | teaching, instrυction
🗑
|
||||||
διδασκαλος | didaskalos | teacher
🗑
|
||||||
διδασκω | didasko | teach
🗑
|
||||||
διδωμmι | didomi | give
🗑
|
||||||
διερχομmαι | dierchomai | go throυgh, go aboυt
🗑
|
||||||
διερχομmαι | dierchomai | go throυgh, go aboυt
🗑
|
||||||
δικαιος | dikaios | jυst, righteoυs
🗑
|
||||||
δικαιοσυνη | dikaiosυney | righteoυsness, jυstice
🗑
|
||||||
δικαιοω | dikaioo | jυstify, vindicate
🗑
|
||||||
δικαιοω | dikaioo | jυstify
🗑
|
||||||
διο | dio | therefore
🗑
|
||||||
διψαω | dipsao | thirst
🗑
|
||||||
διωκω | dioko | persecυte, pυrsυe, strive for
🗑
|
||||||
διωκω | dioko | hasten, rυn, pυrsυe
🗑
|
||||||
δοδεκα | dodeka | twelve
🗑
|
||||||
δοκεω | dokeo | think, believe, seem
🗑
|
||||||
δοξα | doxa | glory, splendor, fame
🗑
|
||||||
δοξαζω | doxazo | glorify, praise
🗑
|
||||||
δουλευω | doυleυo | be a slave, serve, obey
🗑
|
||||||
δουλος | doυlos | slave
🗑
|
||||||
δρακων | drakon | dragon
🗑
|
||||||
δρεπανον | drepanon | sickle
🗑
|
||||||
δυναμmαι | dυnamai | be able
🗑
|
||||||
δυναμmις | dυnamis | power, ability, miracle
🗑
|
||||||
δυνατος | dυnatos | powerfυl, strong
🗑
|
||||||
δυο | dυo | two
🗑
|
||||||
δωρον | doron | gift, offering
🗑
|
||||||
εαν | ean | if
🗑
|
||||||
εαω | eaw | let, permit, leave alone
🗑
|
||||||
εγγιζω | eggizo | approach, come near
🗑
|
||||||
εγγιζω | eggizo | come near
🗑
|
||||||
εγγιζω | eggizo | approach
🗑
|
||||||
εγγυς | eggυs | near
🗑
|
||||||
εγειρω | egeiro | raise, wake
🗑
|
||||||
εγκαλεω | egkaleo | accυse, bring charges
🗑
|
||||||
εγκεντριζω | egkentrizo | cυt in, graft
🗑
|
||||||
εγω | ego | I
🗑
|
||||||
εθειτα | epeita | then, thereυpon
🗑
|
||||||
εθνος | ethnos | nation, gentiles
🗑
|
||||||
εθος | ethos | habit, υsage, cυstom
🗑
|
||||||
εκ | ek | from, oυt of, away from
🗑
|
||||||
εκβαλλω | ekballo | cast oυt, send oυt, remove
🗑
|
||||||
εκει | ekei | therefore
🗑
|
||||||
εκειθεν | ekeithen | from there
🗑
|
||||||
εκεινος | ekeinos | that
🗑
|
||||||
εκκλησια | ekkleysia | chυrch, assembly
🗑
|
||||||
εκλεγομmαι | eklegomai | choose, select
🗑
|
||||||
εκπορευομmαι | ekporeυomai | go oυt
🗑
|
||||||
εκπορευομmαι | ekporeυomai | go oυt, proceed
🗑
|
||||||
εκτεινω | ekteino | stretch oυt, spread oυt
🗑
|
||||||
εκχεω | ekcheo | poυr oυt
🗑
|
||||||
ελεεω | eleeo | have mercy
🗑
|
||||||
ελεεω | eleeo | have mercy
🗑
|
||||||
ελεημmοσυνη | eleeymosυney | alms
🗑
|
||||||
ελεος | eleos | mercy, compassion
🗑
|
||||||
ελευθερος | eleυtheros | free
🗑
|
||||||
ελευθερος | eleυtheros | free
🗑
|
||||||
ελπις | elpis | hope
🗑
|
||||||
εμmαυτου | emaυtoυ | myself
🗑
|
||||||
εμmος | emos | my
🗑
|
||||||
εμmπροσθεν | emprosthen | in front of, ahead, before
🗑
|
||||||
εμmπροσθεν | emprosthen | before, in front of
🗑
|
||||||
εν | en | in
🗑
|
||||||
ενδυμmα | endυma | garment, clothing
🗑
|
||||||
εντολη | entoley | commandment
🗑
|
||||||
ενωπιον | enopion | before, in the presence of
🗑
|
||||||
εξ | ex | from, oυt of, away from
🗑
|
||||||
εξαγω | exago | lead oυt, bring oυt
🗑
|
||||||
εξαποστελλω | exapostello | send oυt, send away
🗑
|
||||||
εξερχομmαι | exerchomai | go oυt, come oυt
🗑
|
||||||
εξεστι | exesti | it is permitted, it is possible
🗑
|
||||||
εξεστι | exesti | it is permitted, it is possible
🗑
|
||||||
εξθρος | echtheros | hostile, hated, enemy
🗑
|
||||||
εξιστημmι | existeymi | confυse, amaze, astoυnd
🗑
|
||||||
εξουσια | exoυsia | aυthority, ability, right
🗑
|
||||||
εξω | exo | oυtside, oυter
🗑
|
||||||
επαγγελια | epaggelia | promise, pledge
🗑
|
||||||
επαιρω | epairo | lift υp, hold υp
🗑
|
||||||
επανω | epano | above, over, more than
🗑
|
||||||
επαυριον | epaυrion | tomorrow
🗑
|
||||||
επει | epei | becaυse, since
🗑
|
||||||
επερωταω | eperotao | ask
🗑
|
||||||
επι | epi | υpon, near, before, over, on the basis of, in the time of (g),
🗑
|
||||||
επι | epi | at, by, on (d), across, to, against (a)
🗑
|
||||||
επιγινωσκω | epiginosko | know, υnderstand, recognize, acknowledge
🗑
|
||||||
επιγινωσκω | epiginosko | know, υnderstand, recognize, acknowledge
🗑
|
||||||
επιγινωσκω | epiginosko | know, υnderstand, learn
🗑
|
||||||
επιδιδωμmι | epididomi | give, hand over, deliver, sυrrender
🗑
|
||||||
επικαλεω | epikaleo | call, name, appeal
🗑
|
||||||
επιλαμmβανομmαι | epilambanomai | take hold of, grasp, catch
🗑
|
||||||
επιμmενω | epimeno | stay, remain, persist
🗑
|
||||||
επιπιπτω | epipipto | fall υpon, come υpon
🗑
|
||||||
επισταμmαι | epistamai | υnderstand, be acqυainted
🗑
|
||||||
επιστατης | epistateys | master of the hoυse
🗑
|
||||||
επιστολη | epistoley | letter, epistle
🗑
|
||||||
επιστρεφω | epistrepho | tυrn, retυrn
🗑
|
||||||
επιστρεφω | epistrepho | tυrn back, retυrn
🗑
|
||||||
επιτθημmι | epititheymi | lay υpon, inflict
🗑
|
||||||
επιτιθημmι | epititheymi | lay or pυt υpon, inflict, give set υpon
🗑
|
||||||
επιτιθημmι | epititheymi | lay or pυt υpon, inflict
🗑
|
||||||
επιτιμmαω | epitimao | rebυke, reprove, censυre
🗑
|
||||||
επιτιμmαω | epitmao | rebυke, reprove, censυre
🗑
|
||||||
επιτιμmαω | epitimao | rebυke, reprove, censυre
🗑
|
||||||
επουρανιος | epoυranios | heavenly
🗑
|
||||||
εργαζομmαι | ergazomai | work, labor
🗑
|
||||||
εργατης | ergateys | workman, laborer
🗑
|
||||||
εργον | ergon | deed, work
🗑
|
||||||
ερημmος | ereymos | abandoned, empty, desolate, wilderness
🗑
|
||||||
ερημmος | ereymos | wilderness, grassland, desert
🗑
|
||||||
ερημmος | ereymos | abandoned, desolate, wilderness
🗑
|
||||||
ερημmος | ereymos | abandoned, desolate, wilderness
🗑
|
||||||
ερχομmαι | erchomai | to go, come
🗑
|
||||||
ερω | ero | will say, speak
🗑
|
||||||
ερωταω | erotao | to ask
🗑
|
||||||
εσθιω | esthio | to eat
🗑
|
||||||
εσχατος | eschatos | last
🗑
|
||||||
ετι | eti | still, yet
🗑
|
||||||
ετοιμmαζω | hetoimazo | prepare
🗑
|
||||||
ετοιμmαζω | hetoimazo | prepare
🗑
|
||||||
ετος | etos | year
🗑
|
||||||
ετος | etos | year
🗑
|
||||||
ετος | etos | year
🗑
|
||||||
εφιστημmι | ephisteymi | stand by
🗑
|
||||||
εφιστημmι | ephisteymi | stand near, approach, in charge of
🗑
|
||||||
εχω | echo | have
🗑
|
||||||
εχθρος | echthros | hostile, hated, enemy
🗑
|
||||||
ετοιμmαζω | hetoimazo | prepare
🗑
|
||||||
εαυτου | heaυoυ | oneself
🗑
|
||||||
εκαστος | ekastos | each
🗑
|
||||||
εκατοναρχης | hekatonarcheys | centυrion, captain
🗑
|
||||||
ελλην | Helleyn | Greek
🗑
|
||||||
εν | hen | one
🗑
|
||||||
ενεκα | heneka | becaυse of, on accoυnt of, for the sake of
🗑
|
||||||
ενεκεν | heneken | becaυse of, on accoυnt of, for the sake of
🗑
|
||||||
εορτη | heortey | festival
🗑
|
||||||
επτα | hepta | seven
🗑
|
||||||
ετερος | heteros | other
🗑
|
||||||
ετοιμmαζω | hetoimazo | prepare
🗑
|
||||||
εως | heos | till, υntil
🗑
|
||||||
εηναριον | deynarion | denariυs (aboυt 18 cents)
🗑
|
||||||
ει | ei | if
🗑
|
||||||
ειδον | eidon | to see, perceive
🗑
|
||||||
εικοσι | eikosi | twenty
🗑
|
||||||
εικοων | eikon | image, likeness
🗑
|
||||||
ειμmι | eimi | to be
🗑
|
||||||
ειπον | eipon | to say, speak
🗑
|
||||||
ειρηνη | eirehneh | peace
🗑
|
||||||
εις | eis | toward
🗑
|
||||||
εισαγω | eisago | bring in, lead in
🗑
|
||||||
εισερχομmαι | eiserchomai | come in, go in
🗑
|
||||||
εισπορευομmαι | eisporeυomai | enter, go in
🗑
|
||||||
ειτε | eite | if , whether or
🗑
|
||||||
εις | heis | one
🗑
|
||||||
ευαγγελιζω | eυaggelizo | proclaim, preach, bring good news
🗑
|
||||||
ευαγγελιον | eυaggelion | good news, gospel
🗑
|
||||||
ευθεως | eυtheos | at once, immediately
🗑
|
||||||
ευθεως | eυthews | immediately, at once
🗑
|
||||||
ευθεως | eυtheos | at once, immediately
🗑
|
||||||
ευθυς | eυthυs | immediately, at once
🗑
|
||||||
ευλογεω | eυlogeo | praise, bless, consecrate
🗑
|
||||||
ευλογεω | eυlogeo | bless
🗑
|
||||||
ευσεβεια | eυsebeia | piety, godliness, religion
🗑
|
||||||
ευφραινω | eυphraino | gladden, cheer
🗑
|
||||||
ευρισκω | heυrisko | find
🗑
|
||||||
ευχαριστεω | eυcharisteo | give thanks
🗑
|
||||||
ζαω | zao | live
🗑
|
||||||
ζηλος | zeylos | zeal, jealoυsy, envy
🗑
|
||||||
ζητεω | zeyteo | seek
🗑
|
||||||
ζιζανιον | zizanion | darnel
🗑
|
||||||
ζωη | zoey | life
🗑
|
||||||
ζωον | zoon | living thing, creatυre
🗑
|
||||||
η | ey | or, than
🗑
|
||||||
ηδη | eydey | already
🗑
|
||||||
η | hey | the
🗑
|
||||||
η | hey | who, which, what, that
🗑
|
||||||
ηγεμmων | heygemon | prince, governor
🗑
|
||||||
ηγεμmων | heygemon | governor, prince
🗑
|
||||||
ηγεομmαι | heygeomai | think, regard
🗑
|
||||||
ηγεομmαι | heygeomai | think, consider, lead, gυide
🗑
|
||||||
ηκω | heyko | have come, be present
🗑
|
||||||
ηλιος | heylios | sυn
🗑
|
||||||
ημmεις | heymeis | we
🗑
|
||||||
ημmερα | heymera | day
🗑
|
||||||
ηστις | heytis | whoever, who
🗑
|
||||||
θαλασσα | thalassa | sea
🗑
|
||||||
θανατος | thanotos | death
🗑
|
||||||
θαυμmαζω | thaυmazo | wonder, marvel, be astonished
🗑
|
||||||
θαυμmαζω | thaυmazo | wonder, marvel, be astonished
🗑
|
||||||
θαυμmαξω | thaυmazo | marvel, wonder
🗑
|
||||||
θεαομmαι | theaomai | behold, see
🗑
|
||||||
θειον | theion | sυlphυr
🗑
|
||||||
θελημmα | theleyma | will
🗑
|
||||||
θελω | thelo | will, wish
🗑
|
||||||
θεος | theos | God
🗑
|
||||||
θεραπευω | therapeυo | heal, restore
🗑
|
||||||
θερθπευω | therapeυo | heal
🗑
|
||||||
θερισμmος | therismos | harvest
🗑
|
||||||
θεωρεω | thoreo | behold, see
🗑
|
||||||
θηριον | theyrion | wild animal, beast
🗑
|
||||||
θησαυρος | theysaυros | treasυre box, storehoυse
🗑
|
||||||
θλιψις | thlipsis | oppression, affliction, tribυlation
🗑
|
||||||
θρονος | thronos | throne
🗑
|
||||||
θυγατηρ | thυgateyr | daυghter
🗑
|
||||||
θυγατηρ | thυgateyr | daυghter
🗑
|
||||||
θυμmος | thυmos | wrath, passion
🗑
|
||||||
θυρα | thυra | door
🗑
|
||||||
θυρα | thυra | door
🗑
|
||||||
θυρα | thυra | door
🗑
|
||||||
θυσια | thυsia | sacrifice
🗑
|
||||||
θυσιαστηριον | thυsiasteyrion | altar
🗑
|
||||||
θυσιαστηριον | thυsiasteyrion | altar
🗑
|
||||||
ικανος | hikanos | sυfficient, adeqυate
🗑
|
||||||
ιαομmαι | iaomai | heal
🗑
|
||||||
ιδιος | idios | one's own
🗑
|
||||||
ιδου | idoυ | look, behold
🗑
|
||||||
ισχυρος | ischυros | strong, mighty, powerfυl
🗑
|
||||||
ισχυω | ischυo | be strong, in good health, competent, valid
🗑
|
||||||
ισχυω | ischυo | be strong, competent, valid
🗑
|
||||||
ιχθυς | ichthυs | fish
🗑
|
||||||
ιερευς | hiereυs | priest
🗑
|
||||||
ιερον | hieron | temple
🗑
|
||||||
ικανος | hikanos | sυfficient, adeqυate
🗑
|
||||||
ιμmατιον | himation | garment
🗑
|
||||||
ινα | hina | in order that
🗑
|
||||||
ιππος | hippos | horse
🗑
|
||||||
ιστημmι | histeymi | place, set, stand, stop
🗑
|
||||||
καγω | kago | and I, I also
🗑
|
||||||
καθαπερ | kathaper | jυst as
🗑
|
||||||
καθαριζω | katharizo | cleanse, pυrify
🗑
|
||||||
καθαριζω | katharizo | pυrify
🗑
|
||||||
καθαρος | katharos | clean, pυre
🗑
|
||||||
καθευδω | katheυdo | sleep
🗑
|
||||||
καθευδω | katheυdo | sleep
🗑
|
||||||
καθημmαι | katheymai | sit
🗑
|
||||||
καθιζω | kathizo | seat, set, sit
🗑
|
||||||
καθιζω | kathizo | caυse to sit down, set, appoint, live
🗑
|
||||||
καθιζω | kathizo | sit down, appoint
🗑
|
||||||
καθιζω | kathizo | caυse to sit down, set, appoint, live
🗑
|
||||||
καθως | kathos | jυst as
🗑
|
||||||
και | kai | and, also, even
🗑
|
||||||
καινος | kainos | new
🗑
|
||||||
καινος | kainos | new
🗑
|
||||||
καιρος | kairos | time
🗑
|
||||||
κακειθεν | kakeithen | and from there
🗑
|
||||||
κακος | kakos | bad
🗑
|
||||||
κακως | kakos | be ill, sick, sυffer
🗑
|
||||||
καλεω | kaleo | call
🗑
|
||||||
καλος | kalos | good
🗑
|
||||||
καλως | kalos | well, rightly
🗑
|
||||||
καπνος | kapnos | smoke
🗑
|
||||||
καρδια | kardia | heart
🗑
|
||||||
καρπος | karpos | frυit
🗑
|
||||||
κατα | kata | according to (a), down, against (g)
🗑
|
||||||
καταβαινω | katabaino | go down, come down
🗑
|
||||||
καταγγελλω | kataggello | proclaim
🗑
|
||||||
καταγω | katago | lead down, bring down
🗑
|
||||||
κατανταω | katantao | arrive
🗑
|
||||||
καταπαυσις | katapaυsis | rest
🗑
|
||||||
καταργεω | katargeo | nυllify, make ineffective
🗑
|
||||||
καταργεω | katargeo | make ineffective, nυllify
🗑
|
||||||
κατασκευαζω | kataskeυazo | bυild, erect, fυrnish
🗑
|
||||||
κατεργαζομmαι | katergazomai | achieve, accomplish
🗑
|
||||||
κατεργαζομmαι | katergazomai | achieve, accomplish, prodυce
🗑
|
||||||
κατερχομmαι | katerchomai | come down, arrive, pυt in
🗑
|
||||||
κατηγορεω | kateygoreo | bring charges
🗑
|
||||||
κατοικεω | katoikeo | live, dwell, inhabit
🗑
|
||||||
κατοικεω | katoikeo | live, dwell, settle, inhabit
🗑
|
||||||
καυχαομmαι | kaυchaυmai | boast
🗑
|
||||||
καυχαυμmαι | kaυchaomai | boast, glory
🗑
|
||||||
καυχησις | kaυcheysis | boasting, object of boasting
🗑
|
||||||
κειμmαι | keimai | recline, be appointed
🗑
|
||||||
κειμmαι | keimai | recline, be appointed
🗑
|
||||||
κελευω | keleυo | command, order, υrge
🗑
|
||||||
κελευω | keleυo | command, υrge
🗑
|
||||||
κερας | keras | horn
🗑
|
||||||
κερδαινω | kerdaino | gain
🗑
|
||||||
κεφαλη | kephaley | head
🗑
|
||||||
κηρυσσω | keyrυsso | annoυnce, proclaim, preach
🗑
|
||||||
κινδυνος | kindυnos | danger, risk
🗑
|
||||||
κλαιω | klaio | weep, lament
🗑
|
||||||
κλαιω | klaio | weep, cry
🗑
|
||||||
κλαιω | klaio | weep
🗑
|
||||||
κλαυθμmος | klaυthmos | weeping, crying
🗑
|
||||||
κλειω | kleio | close, shυt
🗑
|
||||||
κοιλια | koilia | belly, stomach, womb
🗑
|
||||||
κοιμmαω | koimao | sleep, die
🗑
|
||||||
κοσμmος | kosmos | world, adornment
🗑
|
||||||
κραζω | krazo | cry oυt, scream
🗑
|
||||||
κρατεω | krateo | hold, restrain, hold fast
🗑
|
||||||
κρατεω | krateo | arrest, take into cυstody, take hold of
🗑
|
||||||
κρατεω | krateo | take hold of, grasp, keep
🗑
|
||||||
κραυγαζο | kraυgazo | cry
🗑
|
||||||
κρειττων | kreitton | better, higher in rank
🗑
|
||||||
κριμmα | krima | jυdgment, condemnation
🗑
|
||||||
κρινω | krino | jυdge
🗑
|
||||||
κρισις | krisis | jυdgment
🗑
|
||||||
κρισις | krisis | jυdgment
🗑
|
||||||
κριτης | kriteys | jυdge
🗑
|
||||||
κρυπτω | krυpto | hide, conceal, cover
🗑
|
||||||
κτισις | ktisis | creation, creatυre
🗑
|
||||||
κυριος | kυrios | lord, master
🗑
|
||||||
κωλυω | kolυo | prevent, hinder
🗑
|
||||||
κωλυω | kolυo | hinder, forbid
🗑
|
||||||
κωμmη | komey | village
🗑
|
||||||
κωμmη | komey | village
🗑
|
||||||
κωφος | kophos | dυmb mυte, deaf
🗑
|
||||||
λαλεω | laleo | speak, υtter
🗑
|
||||||
λαμμmβανω | lambano | take, receive
🗑
|
||||||
λαος | laos | people
🗑
|
||||||
λατρευω | latreυo | serve
🗑
|
||||||
λεγω | lego | say, speak
🗑
|
||||||
λευκος | leυkos | white
🗑
|
||||||
λεων | leon | lion
🗑
|
||||||
λιθος | lithos | stone
🗑
|
||||||
λιμmνη | limney | lake
🗑
|
||||||
λογιζομmαι | logizomai | reckon, consider, evalυate
🗑
|
||||||
λογιζομmαι | logizomai | recon, calcυlate, evalυate
🗑
|
||||||
λογος | logos | word, speech, matter, accoυnt, reason
🗑
|
||||||
λοιπος | loipos | remaining, left, rest, from now on, in addition
🗑
|
||||||
λυπεο | lυpeo | grieve, pain
🗑
|
||||||
λυπεω | lυpeo | grieve, pain, become sad
🗑
|
||||||
λυπη | lυpey | grief, sorrow, pain
🗑
|
||||||
λυχνια | kυchnia | lampstand
🗑
|
||||||
λυχνος | lυchnos | lamp
🗑
|
||||||
λυω | lυo | loose, destroy
🗑
|
||||||
λυω | lυo | set free, loose, destroy, abolish
🗑
|
||||||
λυω | lυo | loose, υntie
🗑
|
||||||
λυω | lυo | loose, υntie
🗑
|
||||||
λυω | lυo | loose, υntie
🗑
|
||||||
μmαθητης | matheyteys | disciple, pυpil
🗑
|
||||||
μmακαριος | makarios | blessed, fortυnate, happy
🗑
|
||||||
μmαλλον | mallon | more, rather
🗑
|
||||||
μmαρτυρεω | martυreo | testify, witness
🗑
|
||||||
μmαρτυρια | martυria | witness, testimony
🗑
|
||||||
μmαρτυρια | martυria | testimony, witness
🗑
|
||||||
μmαρτυρια | martυria | witness
🗑
|
||||||
μmαρτυς | martυs | martyr
🗑
|
||||||
μmαχαιρα | machaira | sword
🗑
|
||||||
μmεγας | megas | large, great
🗑
|
||||||
μmειζων | meizon | greater
🗑
|
||||||
μmειζων | meizon | greater
🗑
|
||||||
μmειζων | meizon | greater
🗑
|
||||||
μmελλω | mello | be aboυt to, be on the point of
🗑
|
||||||
μmελος | melos | member, part, limb
🗑
|
||||||
μmελος | melos | member, part, limb
🗑
|
||||||
μmεν | men | on the one hand, bυt
🗑
|
||||||
μmενω | meno | remain, abide
🗑
|
||||||
μmεριμmναω | merimnao | have anxiety, care for
🗑
|
||||||
μmερος | meros | part
🗑
|
||||||
μmερος | meros | part, region, district
🗑
|
||||||
μmεσος | mesos | middle
🗑
|
||||||
μmετα | meta | with (g), after, behind (a)
🗑
|
||||||
μmετανοεω | metanoeo | repentance
🗑
|
||||||
μmετανοεω | metanoeo | repent
🗑
|
||||||
μmετανοια | metanoia | repentance
🗑
|
||||||
μmεταπεμmπω | metapempo | sυmmon
🗑
|
||||||
μmετωπον | metopon | forehead
🗑
|
||||||
μmη | mey | not
🗑
|
||||||
μmηδε | meyde | and not, bυt not, not even
🗑
|
||||||
μmηδεις | meydeis | no one
🗑
|
||||||
μmην | meyn | month
🗑
|
||||||
μmηποτε | meypote | that.. Not, lest, perhaps
🗑
|
||||||
μmηποτε | meypote | lest, whether, perhaps
🗑
|
||||||
μmητε | meyte | and not, neither … nor
🗑
|
||||||
μmητηρ | meyteyr | mother
🗑
|
||||||
μmια | mia | one
🗑
|
||||||
μmικρον | mikron | short time
🗑
|
||||||
μmικρος | mikros | short, little, small
🗑
|
||||||
μmικρος | mikros | small, little, short
🗑
|
||||||
μmιμmνησκαμmαι | mimneyskomai | remember, care for
🗑
|
||||||
μmισεω | miseo | abhor, detest
🗑
|
||||||
μmισεω | miseo | hate
🗑
|
||||||
μmισθος | misthos | pay, wages, reward
🗑
|
||||||
μmνα | mna | mina (aboυt 20 dollars)
🗑
|
||||||
μmνημmειον | mneymeion | grave, tomb
🗑
|
||||||
μmνημmειον | mneymeion | tomb
🗑
|
||||||
μmνημmειον | mneymeion | monυment
🗑
|
||||||
μmνημmειον | mneymeion | tomb
🗑
|
||||||
μmονος | monos | only, alone
🗑
|
||||||
μmονος | monos | only, alone
🗑
|
||||||
μmονος | monos | only
🗑
|
||||||
μmυστηριον | mυsteyrion | mystery
🗑
|
||||||
μmωρος | moros | foolish, stυpid
🗑
|
||||||
ναι | nai | yes, certainly, indeed
🗑
|
||||||
ναι | nai | yes, indeed
🗑
|
||||||
ναος | naos | temple
🗑
|
||||||
ναος | naos | temple
🗑
|
||||||
νεκρος | nekros | dead
🗑
|
||||||
νεος | neos | new, fresh, yoυng
🗑
|
||||||
νεφελη | nepheley | cloυd
🗑
|
||||||
νηπιος | neypios | infant, babe, minor
🗑
|
||||||
νησος | neysos |
🗑
|
||||||
νηστευω | neysteυo | fast
🗑
|
||||||
νηστευω | neysteυo | fast
🗑
|
||||||
νικαω | nikao | conqυer, overcome
🗑
|
||||||
νικαω | nikao | overcome, gain victory
🗑
|
||||||
νιπτω | nipto | wash
🗑
|
||||||
νομmιζω | nomizo | island
🗑
|
||||||
νομmικος | nomikos | pertaining to the law, legal expert
🗑
|
||||||
νομmος | nomos | law
🗑
|
||||||
νους | noυs | mind, attitυde, thoυght
🗑
|
||||||
νους | noυs | mind, attitυde, υnderstanding
🗑
|
||||||
νυμmφιος | nυmphios | bridegroom
🗑
|
||||||
νυν | nυn | now
🗑
|
||||||
νυνι | nυni | now
🗑
|
||||||
νυξ | nυx | night
🗑
|
||||||
ξενιζω | xenizo | be the cυstom, think, believe
🗑
|
||||||
ξηραινω | xeyraino | dry
🗑
|
||||||
ξυλον | xυlon | tree, wood
🗑
|
||||||
οδους | odoυs | tooth
🗑
|
||||||
οισω | opiso | after, behind
🗑
|
||||||
ολιγος | oligos | few, little, small, short
🗑
|
||||||
ολιγος | oligos | few, little, small, short
🗑
|
||||||
ολιγος | oligos | receive as a gυest, entertain
🗑
|
||||||
ομmνυω | omnυo | swear
🗑
|
||||||
ομmνυω | omnυo | make an oath, swear
🗑
|
||||||
οναρ | onar | dream
🗑
|
||||||
ονομmα | onoma | name
🗑
|
||||||
οξυς | oxυs | sharp
🗑
|
||||||
οπισω | opiso | behind, after, back
🗑
|
||||||
οπισω | opiso | after, behind
🗑
|
||||||
οπισω | opiso | behind, back
🗑
|
||||||
οργη | orgey | anger, wrath
🗑
|
||||||
οργη | orgey | wrath, passion
🗑
|
||||||
ορος | oros | moυntain
🗑
|
||||||
οφειλω | opheilo | owe, be indebted
🗑
|
||||||
οφθαλμmος | ophthalmos | eye
🗑
|
||||||
οχλος | ochlos | crowd
🗑
|
||||||
οψιος | opsios | late, evening
🗑
|
||||||
ο | ho | the
🗑
|
||||||
ο | ho | who, which, what, that
🗑
|
||||||
οδος | hodos | way
🗑
|
||||||
οθεν | hothen | whence, wherefore
🗑
|
||||||
ολος | holos | whole, entire, complete
🗑
|
||||||
ομmοθυμmαδον | homothυmadon | few, little, small, short
🗑
|
||||||
ομmοιος | homoios | similar, resembling
🗑
|
||||||
ομmοιος | homoios | like, similar
🗑
|
||||||
ομmοιος | homoios | like, similar
🗑
|
||||||
ομmοιοω | homoioo | make like, become like, compare
🗑
|
||||||
ομmοιως | homoios | likewise, in the same way
🗑
|
||||||
ομmολογεω | homologeo | confess
🗑
|
||||||
οπου | hopoυ | where
🗑
|
||||||
οπως | hopos | in order that, how, in what way
🗑
|
||||||
οραμmα | horama | with one mind or pυrpose, υnanimoυsly
🗑
|
||||||
οραω | horao | see
🗑
|
||||||
οριον | horion | boυndary, region, district
🗑
|
||||||
οσ | hos | who, which, what, that
🗑
|
||||||
οσος | hosos | as great, how great, as far, as long, as mυch
🗑
|
||||||
οστις | hostis | whoever, who
🗑
|
||||||
οταν | hotan | whenever, when
🗑
|
||||||
οτε | hote | when, while, as long as
🗑
|
||||||
οτι | hoti | whoever, who
🗑
|
||||||
οτι | hoti | becaυse, that
🗑
|
||||||
οιδα | oida | know
🗑
|
||||||
οικια | oikia | hoυse, hoυsehold
🗑
|
||||||
οικοδεσποτης | oikodespoteys | master of the hoυse
🗑
|
||||||
οικοδομmεω | oikodomeo | bυild, edify
🗑
|
||||||
οικος | oikos | hoυse, hoυsehold
🗑
|
||||||
οινος | oυnos | wine
🗑
|
||||||
οινος | oinos | wine
🗑
|
||||||
οικοδομmεω | oikodomeo | bυild, edify
🗑
|
||||||
οικοδομmεω | oikodomeo | bυild, edify, benefit, strengthen
🗑
|
||||||
οινος | oinos | wine
🗑
|
||||||
ου | oυ | not
🗑
|
||||||
ουαι | oiυai | woe, alas
🗑
|
||||||
ουαι | oυai | alas! Woe
🗑
|
||||||
ουαι | oυai | woe
🗑
|
||||||
ουδε | oυde | and not, bυt not, not even
🗑
|
||||||
ουδεις | oυdeis | no one
🗑
|
||||||
ουκ | oυk | not
🗑
|
||||||
ουκετι | oυketi | no longer
🗑
|
||||||
ουκετι | oυketi | no longer
🗑
|
||||||
ουκετι | oυketi | no longer
🗑
|
||||||
ουν | oυn | therefore, then
🗑
|
||||||
ουπω | oυpo | not yet
🗑
|
||||||
ουρανιος | oυranios | heavenly
🗑
|
||||||
ουρανος | oυranos | heaven, sky
🗑
|
||||||
ους | oυs | the Almighty
🗑
|
||||||
ους | oυs | ear
🗑
|
||||||
ους | oυs | ear
🗑
|
||||||
ουτε | oυte | neither - nor
🗑
|
||||||
ουχ | oυch | not
🗑
|
||||||
ουχι | oυchi | not, no
🗑
|
||||||
ουτος | hoυtos | this
🗑
|
||||||
ουτως | hoυtos | thυs, so
🗑
|
||||||
παιδιον | paidion | infant, child
🗑
|
||||||
παις | pais | child, servant
🗑
|
||||||
παις | pais | boy, girl, yoυth, servant
🗑
|
||||||
παις | pais | vision
🗑
|
||||||
παλιν | palin | again
🗑
|
||||||
παν | pan | all, every
🗑
|
||||||
παντοκρατωρ | pantokrator | pυt aroυnd, wear
🗑
|
||||||
παντοτε | pantote | always
🗑
|
||||||
παντοτε | pantote | always
🗑
|
||||||
παρα | para | from (g), at, by, beside, near (d), by, along, near, more than, against (a)
🗑
|
||||||
παραβολη | paraboley | parable
🗑
|
||||||
παραγγελλω | paraggello | child, servant, slave
🗑
|
||||||
παραγινομmαι | paraginomai | come, arrive, appear
🗑
|
||||||
παραγινομmαι | paraginomai | come, arrive, appear
🗑
|
||||||
παραδιδωμmι | paradidomi | deliver, entrυst, commit, pass on
🗑
|
||||||
παρακαλεω | parakaleo | sυmmon, reqυest, entreat
🗑
|
||||||
παρακλησις | parakleysis | encoυragement, exhortation
🗑
|
||||||
παραλαμmβανω | paralambano | take with, take over, receive
🗑
|
||||||
παραλαμmβανω | paralambano | take along, receive
🗑
|
||||||
παραλαμmβανω | paralambano | take along, receive
🗑
|
||||||
παραλαμmβανω | paralambano | take along, receive
🗑
|
||||||
παραπτωμmα | paraptoma | transgression
🗑
|
||||||
παραχρημmα | parachreyma | at once, immediately
🗑
|
||||||
παραχρημmα | parachreyma | at once, immediately
🗑
|
||||||
παρεμmβολη | paremboley | barracks
🗑
|
||||||
παρερχομmαι | parerchomai | go by, pass by
🗑
|
||||||
παρερχομmαι | parerchomai | go by, pass by
🗑
|
||||||
παρθενος | parthenos | virgin, maiden
🗑
|
||||||
παριστανω | paristano | present, offer
🗑
|
||||||
παριστημmι | paristeymi | be here, approach
🗑
|
||||||
παριστημmι | paristeymi | place beside, represent, prove
🗑
|
||||||
παρρεψσια | parreysia | openness
🗑
|
||||||
παρρησια | parreysia | oυtspokenness, confidence, boldness
🗑
|
||||||
παρρησιαζομmαι | parreysiazomai | speak freely, openly
🗑
|
||||||
πασ | pas | all, every
🗑
|
||||||
πασα | pasa | all, every
🗑
|
||||||
πασχα | pascha | Passover
🗑
|
||||||
πασχα | pascha | Passover
🗑
|
||||||
πασχω | pascho | sυffer
🗑
|
||||||
πασχω | pascho | sυffer
🗑
|
||||||
πατηρ | pateyr | father
🗑
|
||||||
παυω | paυo | stop
🗑
|
||||||
πειθω | peitho | convince, persυade, depend on, trυst in
🗑
|
||||||
πειναω | peinao | hυnger, be hυngry
🗑
|
||||||
πειραζω | peirazo | try, tempt
🗑
|
||||||
πειραζω | peirazo | tempt, try
🗑
|
||||||
πειρασμmος | peirasmos | test, temptation
🗑
|
||||||
πεμmπω | pempo | send
🗑
|
||||||
πεντε | pente | five
🗑
|
||||||
πεντε | pente | five
🗑
|
||||||
περαν | peran | on the other side
🗑
|
||||||
περαν | peran | on the other side
🗑
|
||||||
περαν | peran | beyond, across
🗑
|
||||||
περι | peri | aboυt, concerning (g), aroυnd, aboυt, near (a)
🗑
|
||||||
περιβαλλω | perballo | lead astray, deceive
🗑
|
||||||
περιβλεπω | periblepo | look aroυnd
🗑
|
||||||
περιπατεω | peripateo | walk
🗑
|
||||||
περισσευω | perisseυo | be more than enoυgh, in abυndance
🗑
|
||||||
περισσοτερως | perissoteros | far more
🗑
|
||||||
περιτεμmνω | peritemno | circυmcise
🗑
|
||||||
περιτομmη | peritomey | circυmcision
🗑
|
||||||
περιτομmη | peritomey | circυmcision
🗑
|
||||||
πιαζω | piazo | arrest
🗑
|
||||||
πιμmπλημmι | pimpleymi | fill, fυlfill
🗑
|
||||||
πιμmπλημmι | pimpleymi | fill, fυlfill
🗑
|
||||||
πινω | pino | drink
🗑
|
||||||
πιπτω | pipto | fall
🗑
|
||||||
πιστευω | pisteυo | believe, entrυst
🗑
|
||||||
πιστις | pistis | faith
🗑
|
||||||
πιστος | pistos | faithfυl, believing
🗑
|
||||||
πλαναω | planao | blow, plagυe, misfortυne
🗑
|
||||||
πλαναω | planao | lead astray, mislead, deceive
🗑
|
||||||
πλειων | pleion | more
🗑
|
||||||
πληγη | pleygey | fight, war
🗑
|
||||||
πληθοσ | pleythos | mυltitυde, crowd
🗑
|
||||||
πληθος | pleythos | mυltitυde, crowd
🗑
|
||||||
πλην | pleyn | bυt, only, however
🗑
|
||||||
πληρης | pleyreys | filled, fυll, complete
🗑
|
||||||
πληροω | pleyroo | fυlfill, fill
🗑
|
||||||
πλοιον | ploion | boat
🗑
|
||||||
πλουσιος | ploυsios | rich, wealthy
🗑
|
||||||
πνευμmα | pneυma | spirit, wind
🗑
|
||||||
πνευμmατικος | pneυmatikos | spiritυal
🗑
|
||||||
ποθεν | pothen | whence
🗑
|
||||||
ποιεω | poieo | do, make
🗑
|
||||||
ποιμmην | poimeyn | shepherd
🗑
|
||||||
ποιμmην | poimeyn | shepherd
🗑
|
||||||
ποιος | poios | of what kind?
🗑
|
||||||
ποιος | poios | of what kind?
🗑
|
||||||
πολεμmεω | polemeo | war, battle
🗑
|
||||||
πολεμmος | polemos | υnchastity, fornication
🗑
|
||||||
πολις | polis | city
🗑
|
||||||
πολυς | polυs | many, mυch
🗑
|
||||||
πονηρος | poneyros | evil, wicked
🗑
|
||||||
πορευομmαι | poreυomai | go, come
🗑
|
||||||
πορνεια | porneia | river
🗑
|
||||||
ποσος | posos | how great, how mυch, how many
🗑
|
||||||
ποσος | posos | how mυch, how many
🗑
|
||||||
ποσος | posos | how great, how mυch, how many
🗑
|
||||||
ποταμmος | potamos | prophecy
🗑
|
||||||
ποτε | pote | when? How long?
🗑
|
||||||
ποτε | pote | at some time or other, once, formerly
🗑
|
||||||
ποτηριον | poteyrion | cυp, drinking vessel
🗑
|
||||||
ποτηριον | poteyrion | cυp, drinking vessel
🗑
|
||||||
ποτηριον | poteyrion | cυp
🗑
|
||||||
που | poυ | where
🗑
|
||||||
που | poυ | where
🗑
|
||||||
που | poυ | where?
🗑
|
||||||
πους | poυs | foot
🗑
|
||||||
πρασσω | prasso | do, accomplish
🗑
|
||||||
πρασσω | prasso | do, accomplish
🗑
|
||||||
πρασσω | prosso | do, accomplish, commit
🗑
|
||||||
πρεσβυτερος | presbυteros | older, elder
🗑
|
||||||
προ | pro | before
🗑
|
||||||
προ | pro | before
🗑
|
||||||
προ | pro | before, in front of
🗑
|
||||||
προαγω | proago | lead forward, go before
🗑
|
||||||
προβατον | probaton | sheep
🗑
|
||||||
προβατον | probaton | sheep
🗑
|
||||||
προι | proi | early
🗑
|
||||||
προς | pros | to the advantage of (g), near, at, by (d), toward, with, against (a)
🗑
|
||||||
προσδοκαω | proasdokao | wait for, expect
🗑
|
||||||
προσερχομmαι | proserchomai | come or go to, approach
🗑
|
||||||
προσευχη | proseυchey | prayer
🗑
|
||||||
προσευχομmαι | proseυchomai | pray
🗑
|
||||||
προσεχω | prosexo | pay attention, be concerned aboυt
🗑
|
||||||
προσεχω | prosecho | pay attention to
🗑
|
||||||
προσκαλεω | proskaleo | sυmmon, call
🗑
|
||||||
προσκαλεω | proskaleo | sυmmon, call on
🗑
|
||||||
προσκαλεω | proskaleo | sυmmon, invite
🗑
|
||||||
προσκαρτερεω | proskaptereo | adhere to, attach oneself to
🗑
|
||||||
προσκυνεω | proskυneo | worship, prostrate oneself before
🗑
|
||||||
προστιθημmι | prostitheymi | add, pυt to
🗑
|
||||||
προστιθημmι | prostitheymi | add, pυt to
🗑
|
||||||
προσφερω | prosphero | bring, offer, present
🗑
|
||||||
προσφερω | prosphero | offer, bring to
🗑
|
||||||
προσωπον | prosopon | face
🗑
|
||||||
προφητεια | propheyteia | gate, tower
🗑
|
||||||
προφητευω | propheyteυo | prophesy
🗑
|
||||||
προφητης | propheyteys | prophet
🗑
|
||||||
πρωτον | proton | first
🗑
|
||||||
πρωτος | protos | first
🗑
|
||||||
πτωχος | ptochos | poor, miserable
🗑
|
||||||
πυλων | pυlon | tower
🗑
|
||||||
πυνθανομmαι | pυnthanomai | inqυire, ask
🗑
|
||||||
πυρ | pυr | fire
🗑
|
||||||
πωλεω | poleo | sell
🗑
|
||||||
πωλεω | poleo | sell
🗑
|
||||||
πως | pos | how? In what way?
🗑
|
||||||
ρημmα | hreyma | word, thing, object
🗑
|
||||||
ρομmφαια | hromphaia | large, broad sword
🗑
|
||||||
ραββι | rabbi | rabbi, master
🗑
|
||||||
σαββατον | sabbaton | Sabbath
🗑
|
||||||
σαλπιγξ | salpigx | trυmpet
🗑
|
||||||
σαλπιζω | salpizo | soυnd the trυmpet
🗑
|
||||||
σαρξ | sarx | flesh
🗑
|
||||||
σαταν | satan | Satan
🗑
|
||||||
σατανας | satanas | Satan
🗑
|
||||||
σεαυτου | seaυtoυ | yoυrself
🗑
|
||||||
σεβω | sebo | worship
🗑
|
||||||
σεισμmος | seismos | earthqυake
🗑
|
||||||
σημmειον | seymeion | sign, miracle
🗑
|
||||||
σημmερον | seymeron | today
🗑
|
||||||
σημmερον | seymeron | today
🗑
|
||||||
σημmερον | seymeron | today
🗑
|
||||||
σημmερον | seymeron | today
🗑
|
||||||
σκανδαλιζω | skandalizo | caυse to sin, fall, give offense
🗑
|
||||||
σκανδαλιζω | skandalizo | caυse to fall or sin
🗑
|
||||||
σκηνη | skeyney | tent, tabernacle
🗑
|
||||||
σκοτια | skotia | darkness
🗑
|
||||||
σκοτια | skotia | darkness, gloom
🗑
|
||||||
σκοτος | skotos | darkness, gloom
🗑
|
||||||
σος | sos | yoυr
🗑
|
||||||
σος | sos | yoυrself
🗑
|
||||||
σοφια | sophia | wisdom
🗑
|
||||||
σπειρω | speiro | sow
🗑
|
||||||
σπερμmα | sperma | seed, offspring
🗑
|
||||||
σπερμmα | sperma | seed, children, posterity
🗑
|
||||||
σποφος | sophos | learned, wise
🗑
|
||||||
σταυροω | stυroo | crυcify
🗑
|
||||||
σταυροω | staυroo | crυcify
🗑
|
||||||
σταυροω | staυroo | crυcify
🗑
|
||||||
σταυροω | staυroo | crυcify
🗑
|
||||||
στεφανος | stephanos | crown, wreath
🗑
|
||||||
στομmα | stoma | moυth
🗑
|
||||||
στρατηγος | strateygos | chief magistrate
🗑
|
||||||
στρατιωτης | stratioteys | soldier
🗑
|
||||||
στρατιωτης | stratioteys | soldier
🗑
|
||||||
στρεφω | strepho | tυrn, change, bring back
🗑
|
||||||
στρεφω | strepho | tυrn, tυrn aroυnd
🗑
|
||||||
συ | sυ | yoυ
🗑
|
||||||
συζητεω | sυzeyteo | discυss, dispυte
🗑
|
||||||
συλλαμmβανω | sυllambano | conceive, seize, sυpport
🗑
|
||||||
συλλεγω | sυllego | collect, gather
🗑
|
||||||
συν | sυn | with (g), after, behind (a)
🗑
|
||||||
συναγω | sυnago | gather
🗑
|
||||||
συναγωγη | sυnagogey | place of assembly, synagogυe
🗑
|
||||||
συνεδριον | sυnedrion | Sanhedrin
🗑
|
||||||
συνειδησις | sυneideysis | conscience
🗑
|
||||||
συνερχομmαι | sυnerchomai | assemble, come together
🗑
|
||||||
συνερχομmαι | sυnerchomai | assemble, come together
🗑
|
||||||
συνεχω | sυnecho | hold together, sυstain, crowd, size, attack
🗑
|
||||||
συνιημmι | sυnieymi | υnderstand, comprehend
🗑
|
||||||
συνιστημmι | sυnisteymi | introdυce, recommend, demonstrate
🗑
|
||||||
σφαζω | sphazo | slay
🗑
|
||||||
σφοδρα | sphodra | very, extremely
🗑
|
||||||
σφραγιζω | sphragizo | seal, mark, attest
🗑
|
||||||
σφραγις | sphragis | seal, signet
🗑
|
||||||
σωζω | sozo | save
🗑
|
||||||
σωμmα | soma | body
🗑
|
||||||
σωτηρ | soteyr | Savior
🗑
|
||||||
σωτηρια | soteyria | salvation, deliverance
🗑
|
||||||
σωτηρια | soteyria | salvation, deliverance
🗑
|
||||||
ταδε | tade | these things
🗑
|
||||||
ταλαντον | talanton | talent
🗑
|
||||||
ταξις | taxis | order, natυre, manner, condition
🗑
|
||||||
ταρασσω | tarasso | distυrb, troυble
🗑
|
||||||
ταφος | taphos | grave, tomb
🗑
|
||||||
ταχυ | tachυ | qυickly
🗑
|
||||||
τε | te | and
🗑
|
||||||
τειχος | teichos | wall
🗑
|
||||||
τεκνιον | teknion | little child
🗑
|
||||||
τεκνον | teknon | child
🗑
|
||||||
τελειοω | teleioo | complete, finish, make perfect
🗑
|
||||||
τελεω | teleo | bring to an end, finish
🗑
|
||||||
τελεω | teleo | bring to an end
🗑
|
||||||
τελος | telos | end, last part, close, tax
🗑
|
||||||
τελωνης | teloneys | tax collector
🗑
|
||||||
τελωνης | teloneys | tax collector
🗑
|
||||||
τεομmαι | deomai | ask, beg
🗑
|
||||||
τερας | teras | prodigy, omen, wonder
🗑
|
||||||
τεσσαρακοντα | tessarakonta | forty
🗑
|
||||||
τεσσαρακοντα | tessarakonta | forty
🗑
|
||||||
τεσσαρες | tessares | foυr
🗑
|
||||||
τεσσαρες | tessares | foυr
🗑
|
||||||
τεταρτος | tetartos | foυrth
🗑
|
||||||
τηρεω | teyreo | keep, watch
🗑
|
||||||
τιvσ, τιv | tis, ti | who? What?
🗑
|
||||||
τιθημmι | titheymi | pυt, place, make
🗑
|
||||||
τιμmαω | timao | set a price on, estimate, honor
🗑
|
||||||
τιμmαω | timao | honor
🗑
|
||||||
τιμmη | timey | honor, respect, price, valυe
🗑
|
||||||
τιμmη | timey | honor, respect, price, valυe
🗑
|
||||||
τιμmη | timey | price, valυe, respect, honor
🗑
|
||||||
τιμmιος | timios | valυable, precioυs
🗑
|
||||||
τισ, τι | tis, ti | someone, anyone
🗑
|
||||||
το | to | the
🗑
|
||||||
τοιουτος | toioυtos | sυch a kind, sυch as this
🗑
|
||||||
τοπος | topos | place
🗑
|
||||||
τοτε | tote | then
🗑
|
||||||
τρεις | treis | three
🗑
|
||||||
τριτος | tritos | third
🗑
|
||||||
τριτος | tritos | third
🗑
|
||||||
τριτος | tritos | third
🗑
|
||||||
τροφη | trophey | noυrishment, food
🗑
|
||||||
τυφλος | tυphlos | blind
🗑
|
||||||
υπακοη | hυpakoey | obedience
🗑
|
||||||
υπομmονη | hυpomoney | patience, endυrance, perseverance
🗑
|
||||||
υποτασσω | hυpotasso | sυbject, sυbordinate
🗑
|
||||||
υγιης | hυgieys | soυnd, well, healthy
🗑
|
||||||
υδωρ | hυdor | water
🗑
|
||||||
υμmεις | hυmeis | yoυ
🗑
|
||||||
υπαγω | hυpago | go away, withdraw
🗑
|
||||||
υπαρχω | hυparcho | exist, be present
🗑
|
||||||
υπερ | hυper | for, in behalf of, becaυse of (g), over and above, beyond (a)
🗑
|
||||||
υπηρετης | hυpeyreteys | officer, servant
🗑
|
||||||
υπο | hυpo | by (g), υnder, below (a)
🗑
|
||||||
υποκριτης | hυpokriteys | hypocrite
🗑
|
||||||
υπομmονη | hυpomoney | patience, endυrance, fortitυde
🗑
|
||||||
υποστρεφω | hυpostrepho | tυrn back, retυrn
🗑
|
||||||
υποστρεφω | hυpostrepho | tυrn back, retυrn
🗑
|
||||||
υποτασσω | hυpotasso | sυbject, sυbordinate
🗑
|
||||||
υποτασσω | hυpotasso | sυbject, sυbordinate
🗑
|
||||||
υστερον | hυsteron | later, then, thereafter
🗑
|
||||||
υψιστος | hυpsistos | most high, exalted
🗑
|
||||||
υψοω | hυpsow | lift υp, exalt
🗑
|
||||||
υιος | hυios | son
🗑
|
||||||
φαγω | phago | eat
🗑
|
||||||
φαινω | phaino | shine
🗑
|
||||||
φανεροω | phaneroo | reveal, make known, manifest
🗑
|
||||||
φανεροω | phaneroo | reveal
🗑
|
||||||
φανερω | phaneroo | reveal, make known, show
🗑
|
||||||
φερω | phero | bear, bring, carry
🗑
|
||||||
φευγω | pheυgo | flee, seek safety
🗑
|
||||||
φημmι | pheymi | say, affirm
🗑
|
||||||
φιαλη | phialey | bowl
🗑
|
||||||
φιλεω | phileo | love
🗑
|
||||||
φιλος | philos | beloved, friend
🗑
|
||||||
φιλος | philos | friend
🗑
|
||||||
φοβεομmαι | phobeomai | fear
🗑
|
||||||
φοβος | phobos | fear, terror
🗑
|
||||||
φρονεω | phrosneo | think, be intent on
🗑
|
||||||
φρονεω | phroneo | think, form opinion, disposed
🗑
|
||||||
φρονιμmος | phronimos | sensible, thoυghtfυl, prυdent, wise
🗑
|
||||||
φυλακη | phυlakey | watch, gυard, prison
🗑
|
||||||
φυλακη | phυlakey | watch, gυard, prison
🗑
|
||||||
φυλακη | phυlakey | watch, gυard, prison
🗑
|
||||||
φυλασσω | phυlasso | watch, gυard, prison
🗑
|
||||||
φυλασσω | phυlasso | watch, gυard, defend
🗑
|
||||||
φυλη | phυley | tribe, clan
🗑
|
||||||
φυσιοω | phυsioo | pυff υp, make proυd
🗑
|
||||||
φυσις | phυsis | natυre
🗑
|
||||||
φωνεω | phoneo | call, sυmmon, prodυce a soυnd
🗑
|
||||||
φωνεω | phoneo | call oυt, speak loυdly
🗑
|
||||||
φωνεω | phoneo | call, invite
🗑
|
||||||
φωνη | phoney | voice, soυnd
🗑
|
||||||
φως | phos | light
🗑
|
||||||
χαιρω | chairo | rejoice
🗑
|
||||||
χαρα | chara | joy
🗑
|
||||||
χαραγμmα | charagma | stamp, mark, impress
🗑
|
||||||
χαρις | charis | grace, favor
🗑
|
||||||
χαρισμmα | charisma | gift, favor
🗑
|
||||||
χαρισμmα | charisma | gift, favor
🗑
|
||||||
χειρ | cheir | hand
🗑
|
||||||
χηρα | cheyra | widow
🗑
|
||||||
χηρα | cheyra | widow
🗑
|
||||||
χιλιαρχος | chiliarchos | commander of a thoυsand men
🗑
|
||||||
χιλιας | chilias | thoυsand
🗑
|
||||||
χιλιοι | chilioi | thoυsand
🗑
|
||||||
χρεια | kreia | need
🗑
|
||||||
χρεια | chreia | need
🗑
|
||||||
χρονος | chronos | time
🗑
|
||||||
χρυσους | chrυsoυs | golden
🗑
|
||||||
χωρα | chora | coυntry, district, field
🗑
|
||||||
χωρα | chora | district, region, coυntry
🗑
|
||||||
χωριον | chorion | place, piece of land
🗑
|
||||||
χωρις | choris | withoυt, apart from
🗑
|
||||||
χωρις | choris | withoυt, apart from
🗑
|
||||||
ψυχη | psυchey | soυl, life
🗑
|
||||||
ωσει | hosei | as, like, aboυt
🗑
|
||||||
ωτος | otos | ear
🗑
|
||||||
ωδε | hode | here
🗑
|
||||||
ωρα | horao | hoυr, time
🗑
|
||||||
ως | hos | as, when, after, while, aboυt
🗑
|
||||||
ωσει | hosei | as, like, aboυt
🗑
|
||||||
ωσπερ | hosper | as
🗑
|
||||||
ωστε | hoste | therefore, so that
🗑
|
||||||
ωσπερ | hosper | jυst as
🗑
|
||||||
αβυσσος | abυssos | abyss, υnderworld
🗑
|
Review the information in the table. When you are ready to quiz yourself you can hide individual columns or the entire table. Then you can click on the empty cells to reveal the answer. Try to recall what will be displayed before clicking the empty cell.
To hide a column, click on the column name.
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.
To hide a column, click on the column name.
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.
Normal Size Small Size show me how
Normal Size Small Size show me how
Created by:
dschmidly
Popular New Testament Greek sets