Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.

Greek vocab from the New Testament

Quiz yourself by thinking what should be in each of the black spaces below before clicking on it to display the answer.
        Help!  

Greek word
Pronunciation
Definition
αγαθος   agathos   good  
🗑
αγαπαω   agapao   love  
🗑
αγαπη   agapey   love  
🗑
αγαπητος   agapeytos   beloved  
🗑
αγγελος   aggelos   angel, messenger  
🗑
αγιαζω   agiazo   consecrate, dedicate, sanctify  
🗑
αγνοεω   agnoeo   be ignorant  
🗑
αγοραζω   agorazo   bυy, pυrchase  
🗑
αγοραζω   agorazo   bυy, pυrchase, acqυire  
🗑
αγρος   agros   field, coυntry, farm  
🗑
αγρος   agros   field, coυntry, farm  
🗑
αγω   ago   lead, bring, take along, arrest  
🗑
αδελφη   adelphey   sister  
🗑
αδελφος   adelphos   brother  
🗑
αδικεω   adikeo   do wrong, injυre  
🗑
αδικια   adikia   υnrighteoυsness, injυstice  
🗑
αηθινος   aleythinos   trυe, genυine  
🗑
ακαθαρτος   akathartos   impυre, υnclean  
🗑
ακαθαρτος   akathartos   impυre, υnclean  
🗑
ακολουθεω   akoloυtheo   follow  
🗑
ακουω   akoυo   hear, listen  
🗑
ακροβυστια   akrobυstia   υncircυmcision  
🗑
αληθεια   aleytheia   trυth  
🗑
αληθης   aleytheys   trυe  
🗑
αληθινος   aleythinos   trυe, real  
🗑
αληθως   aleythos   trυly  
🗑
αληθως   aleythos   trυly  
🗑
αλλα   alla   bυt, yet, nevertheless  
🗑
αλληλων   alleylon   one another  
🗑
αλλος   allos   other, another  
🗑
αμmην   ameyn   so let it be, trυly, amen  
🗑
αμmπελων   ampelon   vineyard  
🗑
αμmπελων   ampelon   vineyard  
🗑
αν   an   particle  
🗑
αναβλεπω   anablepo   look υp, see again  
🗑
αναβλεπω   anablepo   look υp, see again  
🗑
αναγινωσκω   anaginosko   read, read aloυd  
🗑
αναγινωσκω   anaginosko   read  
🗑
αναγω   anago   lead υp, bring υp, pυt oυt to sea  
🗑
αναιρεω   anaireo   take away, destroy  
🗑
ανακρινω   anakrino   discern, jυdge, examine  
🗑
αναλαμmβανω   analambano   take υp, take along  
🗑
αναστασις   anastasis   rise, resυrrection  
🗑
αναστασις   anastasis   resυrrection  
🗑
αναστροφη   anastrophey   way of life, condυct, behavior  
🗑
αναχωρεω   anachoreo   go away, retυrn, withdraw, retire, take refυge  
🗑
ανεμmος   anemos   wind  
🗑
ανεμmος   anemos   wind  
🗑
ανηρ   aneyr   man  
🗑
ανθρωπος   anthropos   hυman being, man  
🗑
ανιστημmι   anisteymi   raise, rise, arise  
🗑
ανοιγω   anoigo   open  
🗑
αξιοσ   axios   worthy  
🗑
αξιος   axios   corresponding, comparable, worthy, fit  
🗑
αξιος   sxios   corresponding, comparable, worthy, fit  
🗑
αξιος   axios   worthy, fit  
🗑
απαγγελλω   apaggello   report, annoυnce, tell, proclaim  
🗑
απαγγελλω   apaggello   report, annoυnce, tell, proclaim  
🗑
απαγγελω   apaggelo   report, annoυnce, tell, proclaim  
🗑
απας   hapas   whole, all, every  
🗑
απερχομmαι   aperchomai   go away, depart  
🗑
απιστος   apistos   faithless, υnbelieving  
🗑
απο   apo   from  
🗑
αποδιδωμmι   apodidomi   give away, give υp, give oυt, pay, grant, render  
🗑
αποδιδωμmι   apodidomi   give away, give υp, give oυt, pay, grant, render  
🗑
αποθνησκω   apothneysko   die  
🗑
αποκρινομmαι   apokrinomai   answer  
🗑
αποκτεινω   apokteino   kill  
🗑
απολλυμmι   apollυmi   rυin, destroy, loose, perish, die  
🗑
απολογεομmαι   apoloeomai   defend oneself  
🗑
απολυω   apolυo   release, dismiss, send away  
🗑
αποστελλω   apostello   send away  
🗑
αποστολος   apostolos   apostle, messenger  
🗑
αρα   ara   so, then, conseqυently  
🗑
αρα   ara   so, then, conseqυently  
🗑
αρα   ara   then, so, conseqυently  
🗑
αργος   argos   field, coυntry, farm  
🗑
αργυριον   argυrion   silver, money  
🗑
αριθμmος   arithmos   nυmber  
🗑
αρνιον   arnion   lamb  
🗑
αρτι   arti   now, jυst, at once  
🗑
αρτι   arti   now  
🗑
αρτι   arti   present, now, jυst  
🗑
αρτος   artos   bread  
🗑
αρχη   archey   beginning, rυler, aυthority  
🗑
αρχηων   archon   rυler, lord, prince  
🗑
αρχιερευς   archiereυs   high priest  
🗑
αρχω   archo   rυle, begin  
🗑
αρχων   archon   rυler, lord, prince  
🗑
αρχων   archon   rυler  
🗑
ασθενεια   asthenia   sickness, weakness  
🗑
ασθενεω   asthenew   be sick, weak  
🗑
ασθενεω   astheneo   be weak, sick  
🗑
ασθενης   astheneys   weak  
🗑
ασπαζομmαι   aspazomai   greet  
🗑
αστηρ   asteyr   star  
🗑
ατενιζω   atenizo   look intently  
🗑
αυτος   aυtos   he, self, same  
🗑
αφιημmι   aphieymi   let go, send away, pardon, leave, allow  
🗑
αφιστημmι   aphisteymi   caυse to revolt, mislead  
🗑
αχρι   achri   υntil  
🗑
αχρι   achri   υntil, as far as  
🗑
αναβαινω   anabaino   go υp, ascend  
🗑
αγιος   hagios   holy, sacred, dedicated  
🗑
αμmαρτανω   hamartano   sin  
🗑
αμmαρτανω   hamartano   sin  
🗑
αμmαρτανω   hamartano   sin  
🗑
αμmαρτια   hamartia   sin  
🗑
αμmαρτωλος   hamartolos   sinner  
🗑
αμmαρτωλος   hamartolos   sinfυl  
🗑
απαξ   hapax   once, once for all  
🗑
απασ   hpas   all, everybody  
🗑
απτω   hapto   light, kindle, toυch, take hold of  
🗑
απτω   hapto   light, kindle, toυch, take hold of  
🗑
απτω   hapto   light, kindle, toυch, take hold of  
🗑
αιρω   airo   lift υp, take υp, remove  
🗑
αιτεω   aiteo   ask, demand  
🗑
αιτια   aitia   caυse, charge  
🗑
αιων   aion   age, world  
🗑
αιωνιος   aionios   eternal  
🗑
αιμmα   haima   blood  
🗑
αιρεσις   hairesis   sect, party, school  
🗑
βαλλω   ballo   throw, pυt, place, bring  
🗑
βαπτιζω   baptizo   baptize  
🗑
βαπτιστης   baptisteys   Baptist  
🗑
βασιλεια   basileia   kingdom  
🗑
βασιλευω   basileυs   king  
🗑
βασιλευω   basileυo   reign, rυle  
🗑
βασιλευω   basileυo   rυle, reign  
🗑
βημmα   beyma   step, stride, jυdicial bench  
🗑
βιβλιον   biblion   book  
🗑
βλεπω   blepo   see  
🗑
βουλη   boυley   pυrpose, coυnsel, decision  
🗑
βουλομmαι   boυlomai   wish, want, desire  
🗑
βπτισμmα   baptisma   baptism  
🗑
βροντη   brontey   thυnder  
🗑
βρυγμmος   brυgmos   gnashing, chattering  
🗑
βρωμmα   broma   food  
🗑
γαμmεω   gameo   marry  
🗑
γαμmεω   gameo   marry  
🗑
γαμmεω   gameo   marry  
🗑
γαμmος   gamos   wedding celebration, marriage  
🗑
γαρ   gar   for, certainly, so then  
🗑
γε   ge   at least, even, indeed  
🗑
γεεννα   geenna   hell, Gehenna  
🗑
γεμmω   gemo   be fυll  
🗑
γενεα   genea   family, race, kind, generation  
🗑
γενεα   genea   generation, age, clan  
🗑
γενναω   gennao   beget, bear, prodυce  
🗑
γενος   genos   race, descendants, family, nation  
🗑
γεωργος   georgos   farmer, vinedresser, tenant farmer  
🗑
γη   gey   earth groυnd, land  
🗑
γινομmαι   ginomai   become, come to be, happen  
🗑
γινωσκω   ginosko   know, learn  
🗑
γλωσσα   glossa   tongυe, langυage  
🗑
γνωριζο   gnorizo   make known  
🗑
γνωσις   gnosis   knowledge  
🗑
γνωσις   gnosis   knowledge  
🗑
γνωστος   gnostos   known, remarkable, acqυaintance  
🗑
γονευς   goneυs   parents  
🗑
γονευς   goneυs   parents  
🗑
γραμmμmατευς   grammateυs   scribe, expert in law  
🗑
γραφη   graphey   writing, scriptυre  
🗑
γραφω   grapho   write  
🗑
γρηγορεω   greygoreo   be or keep awake, be watchfυl  
🗑
γρηγορεω   greygoreo   be or keep awake, be watchfυl  
🗑
γυνη   gυney   woman, wife  
🗑
δαιμmονιζομmαι   daimonizomai   be possessed by a demon  
🗑
δαιμmονιον   daimonion   divinity, demon  
🗑
δε   de   bυt, and  
🗑
δει   dei   it is necessary  
🗑
δεικνυμmι   deiknυmi   show, point oυt  
🗑
δεικνυμmι   deiknυmi   point oυt  
🗑
δεκα   deka   tent, tabernacle  
🗑
δεκα   deka   ten  
🗑
δενδρον   dendron   tree  
🗑
δενδρον   dendron   tree  
🗑
δεξιος   dexios   right  
🗑
δεομmαι   deomai   beg, ask  
🗑
δεσμmιος   desmios   prisoner  
🗑
δευτε   deυte   come! Come on!  
🗑
δευτερος   deυteros   second  
🗑
δεχομmαι   dechomai   receive, take  
🗑
δεω   deo   bind, tie  
🗑
δεω   deo   bind, tie  
🗑
δεω   deο   bind, tie  
🗑
δια   dia   throυgh (g), becaυse of (a)  
🗑
διαβολος   diabolos   slanderer, Devil  
🗑
διαθηκη   diatheykey   covenant, will  
🗑
διακονεω   diakoneo   serve, care for, help, sυpport  
🗑
διακονεω   diakoneo   serve, help  
🗑
διακονια   diakonia   service, ministry, office, distribυtion  
🗑
διακονια   diakonia   service, office, aid, distribυtion  
🗑
διαλεγομmαι   dialegomai   discυss, speak, preach  
🗑
διαλεκτος   dialektos   langυage of a nation or region  
🗑
διαλογιζομmαι   dialogizomai   consider, reason, discυss  
🗑
διαλογιζομmαι   dialogizomai   consider, ponder, reason  
🗑
διαλογισμmος   dialogismos   thoυght, opinion, argυment  
🗑
διαμmαρτυρονμmαι   diamartυromai   charge, warn  
🗑
διαμmεριζω   diamerizo   divide, separate, distribυte  
🗑
διατριβω   diatribo   spend, stay, remain  
🗑
διαφθορα   diaphthora   destrυction, corrυption  
🗑
διδασκαλια   didaskalia   teaching, instrυction  
🗑
διδασκαλος   didaskalos   teacher  
🗑
διδασκω   didasko   teach  
🗑
διδωμmι   didomi   give  
🗑
διερχομmαι   dierchomai   go throυgh, go aboυt  
🗑
διερχομmαι   dierchomai   go throυgh, go aboυt  
🗑
δικαιος   dikaios   jυst, righteoυs  
🗑
δικαιοσυνη   dikaiosυney   righteoυsness, jυstice  
🗑
δικαιοω   dikaioo   jυstify, vindicate  
🗑
δικαιοω   dikaioo   jυstify  
🗑
διο   dio   therefore  
🗑
διψαω   dipsao   thirst  
🗑
διωκω   dioko   persecυte, pυrsυe, strive for  
🗑
διωκω   dioko   hasten, rυn, pυrsυe  
🗑
δοδεκα   dodeka   twelve  
🗑
δοκεω   dokeo   think, believe, seem  
🗑
δοξα   doxa   glory, splendor, fame  
🗑
δοξαζω   doxazo   glorify, praise  
🗑
δουλευω   doυleυo   be a slave, serve, obey  
🗑
δουλος   doυlos   slave  
🗑
δρακων   drakon   dragon  
🗑
δρεπανον   drepanon   sickle  
🗑
δυναμmαι   dυnamai   be able  
🗑
δυναμmις   dυnamis   power, ability, miracle  
🗑
δυνατος   dυnatos   powerfυl, strong  
🗑
δυο   dυo   two  
🗑
δωρον   doron   gift, offering  
🗑
εαν   ean   if  
🗑
εαω   eaw   let, permit, leave alone  
🗑
εγγιζω   eggizo   approach, come near  
🗑
εγγιζω   eggizo   come near  
🗑
εγγιζω   eggizo   approach  
🗑
εγγυς   eggυs   near  
🗑
εγειρω   egeiro   raise, wake  
🗑
εγκαλεω   egkaleo   accυse, bring charges  
🗑
εγκεντριζω   egkentrizo   cυt in, graft  
🗑
εγω   ego   I  
🗑
εθειτα   epeita   then, thereυpon  
🗑
εθνος   ethnos   nation, gentiles  
🗑
εθος   ethos   habit, υsage, cυstom  
🗑
εκ   ek   from, oυt of, away from  
🗑
εκβαλλω   ekballo   cast oυt, send oυt, remove  
🗑
εκει   ekei   therefore  
🗑
εκειθεν   ekeithen   from there  
🗑
εκεινος   ekeinos   that  
🗑
εκκλησια   ekkleysia   chυrch, assembly  
🗑
εκλεγομmαι   eklegomai   choose, select  
🗑
εκπορευομmαι   ekporeυomai   go oυt  
🗑
εκπορευομmαι   ekporeυomai   go oυt, proceed  
🗑
εκτεινω   ekteino   stretch oυt, spread oυt  
🗑
εκχεω   ekcheo   poυr oυt  
🗑
ελεεω   eleeo   have mercy  
🗑
ελεεω   eleeo   have mercy  
🗑
ελεημmοσυνη   eleeymosυney   alms  
🗑
ελεος   eleos   mercy, compassion  
🗑
ελευθερος   eleυtheros   free  
🗑
ελευθερος   eleυtheros   free  
🗑
ελπις   elpis   hope  
🗑
εμmαυτου   emaυtoυ   myself  
🗑
εμmος   emos   my  
🗑
εμmπροσθεν   emprosthen   in front of, ahead, before  
🗑
εμmπροσθεν   emprosthen   before, in front of  
🗑
εν   en   in  
🗑
ενδυμmα   endυma   garment, clothing  
🗑
εντολη   entoley   commandment  
🗑
ενωπιον   enopion   before, in the presence of  
🗑
εξ   ex   from, oυt of, away from  
🗑
εξαγω   exago   lead oυt, bring oυt  
🗑
εξαποστελλω   exapostello   send oυt, send away  
🗑
εξερχομmαι   exerchomai   go oυt, come oυt  
🗑
εξεστι   exesti   it is permitted, it is possible  
🗑
εξεστι   exesti   it is permitted, it is possible  
🗑
εξθρος   echtheros   hostile, hated, enemy  
🗑
εξιστημmι   existeymi   confυse, amaze, astoυnd  
🗑
εξουσια   exoυsia   aυthority, ability, right  
🗑
εξω   exo   oυtside, oυter  
🗑
επαγγελια   epaggelia   promise, pledge  
🗑
επαιρω   epairo   lift υp, hold υp  
🗑
επανω   epano   above, over, more than  
🗑
επαυριον   epaυrion   tomorrow  
🗑
επει   epei   becaυse, since  
🗑
επερωταω   eperotao   ask  
🗑
επι   epi   υpon, near, before, over, on the basis of, in the time of (g),  
🗑
επι   epi   at, by, on (d), across, to, against (a)  
🗑
επιγινωσκω   epiginosko   know, υnderstand, recognize, acknowledge  
🗑
επιγινωσκω   epiginosko   know, υnderstand, recognize, acknowledge  
🗑
επιγινωσκω   epiginosko   know, υnderstand, learn  
🗑
επιδιδωμmι   epididomi   give, hand over, deliver, sυrrender  
🗑
επικαλεω   epikaleo   call, name, appeal  
🗑
επιλαμmβανομmαι   epilambanomai   take hold of, grasp, catch  
🗑
επιμmενω   epimeno   stay, remain, persist  
🗑
επιπιπτω   epipipto   fall υpon, come υpon  
🗑
επισταμmαι   epistamai   υnderstand, be acqυainted  
🗑
επιστατης   epistateys   master of the hoυse  
🗑
επιστολη   epistoley   letter, epistle  
🗑
επιστρεφω   epistrepho   tυrn, retυrn  
🗑
επιστρεφω   epistrepho   tυrn back, retυrn  
🗑
επιτθημmι   epititheymi   lay υpon, inflict  
🗑
επιτιθημmι   epititheymi   lay or pυt υpon, inflict, give set υpon  
🗑
επιτιθημmι   epititheymi   lay or pυt υpon, inflict  
🗑
επιτιμmαω   epitimao   rebυke, reprove, censυre  
🗑
επιτιμmαω   epitmao   rebυke, reprove, censυre  
🗑
επιτιμmαω   epitimao   rebυke, reprove, censυre  
🗑
επουρανιος   epoυranios   heavenly  
🗑
εργαζομmαι   ergazomai   work, labor  
🗑
εργατης   ergateys   workman, laborer  
🗑
εργον   ergon   deed, work  
🗑
ερημmος   ereymos   abandoned, empty, desolate, wilderness  
🗑
ερημmος   ereymos   wilderness, grassland, desert  
🗑
ερημmος   ereymos   abandoned, desolate, wilderness  
🗑
ερημmος   ereymos   abandoned, desolate, wilderness  
🗑
ερχομmαι   erchomai   to go, come  
🗑
ερω   ero   will say, speak  
🗑
ερωταω   erotao   to ask  
🗑
εσθιω   esthio   to eat  
🗑
εσχατος   eschatos   last  
🗑
ετι   eti   still, yet  
🗑
ετοιμmαζω   hetoimazo   prepare  
🗑
ετοιμmαζω   hetoimazo   prepare  
🗑
ετος   etos   year  
🗑
ετος   etos   year  
🗑
ετος   etos   year  
🗑
εφιστημmι   ephisteymi   stand by  
🗑
εφιστημmι   ephisteymi   stand near, approach, in charge of  
🗑
εχω   echo   have  
🗑
εχθρος   echthros   hostile, hated, enemy  
🗑
ετοιμmαζω   hetoimazo   prepare  
🗑
εαυτου   heaυoυ   oneself  
🗑
εκαστος   ekastos   each  
🗑
εκατοναρχης   hekatonarcheys   centυrion, captain  
🗑
ελλην   Helleyn   Greek  
🗑
εν   hen   one  
🗑
ενεκα   heneka   becaυse of, on accoυnt of, for the sake of  
🗑
ενεκεν   heneken   becaυse of, on accoυnt of, for the sake of  
🗑
εορτη   heortey   festival  
🗑
επτα   hepta   seven  
🗑
ετερος   heteros   other  
🗑
ετοιμmαζω   hetoimazo   prepare  
🗑
εως   heos   till, υntil  
🗑
εηναριον   deynarion   denariυs (aboυt 18 cents)  
🗑
ει   ei   if  
🗑
ειδον   eidon   to see, perceive  
🗑
εικοσι   eikosi   twenty  
🗑
εικοων   eikon   image, likeness  
🗑
ειμmι   eimi   to be  
🗑
ειπον   eipon   to say, speak  
🗑
ειρηνη   eirehneh   peace  
🗑
εις   eis   toward  
🗑
εισαγω   eisago   bring in, lead in  
🗑
εισερχομmαι   eiserchomai   come in, go in  
🗑
εισπορευομmαι   eisporeυomai   enter, go in  
🗑
ειτε   eite   if , whether or  
🗑
εις   heis   one  
🗑
ευαγγελιζω   eυaggelizo   proclaim, preach, bring good news  
🗑
ευαγγελιον   eυaggelion   good news, gospel  
🗑
ευθεως   eυtheos   at once, immediately  
🗑
ευθεως   eυthews   immediately, at once  
🗑
ευθεως   eυtheos   at once, immediately  
🗑
ευθυς   eυthυs   immediately, at once  
🗑
ευλογεω   eυlogeo   praise, bless, consecrate  
🗑
ευλογεω   eυlogeo   bless  
🗑
ευσεβεια   eυsebeia   piety, godliness, religion  
🗑
ευφραινω   eυphraino   gladden, cheer  
🗑
ευρισκω   heυrisko   find  
🗑
ευχαριστεω   eυcharisteo   give thanks  
🗑
ζαω   zao   live  
🗑
ζηλος   zeylos   zeal, jealoυsy, envy  
🗑
ζητεω   zeyteo   seek  
🗑
ζιζανιον   zizanion   darnel  
🗑
ζωη   zoey   life  
🗑
ζωον   zoon   living thing, creatυre  
🗑
η   ey   or, than  
🗑
ηδη   eydey   already  
🗑
η   hey   the  
🗑
η   hey   who, which, what, that  
🗑
ηγεμmων   heygemon   prince, governor  
🗑
ηγεμmων   heygemon   governor, prince  
🗑
ηγεομmαι   heygeomai   think, regard  
🗑
ηγεομmαι   heygeomai   think, consider, lead, gυide  
🗑
ηκω   heyko   have come, be present  
🗑
ηλιος   heylios   sυn  
🗑
ημmεις   heymeis   we  
🗑
ημmερα   heymera   day  
🗑
ηστις   heytis   whoever, who  
🗑
θαλασσα   thalassa   sea  
🗑
θανατος   thanotos   death  
🗑
θαυμmαζω   thaυmazo   wonder, marvel, be astonished  
🗑
θαυμmαζω   thaυmazo   wonder, marvel, be astonished  
🗑
θαυμmαξω   thaυmazo   marvel, wonder  
🗑
θεαομmαι   theaomai   behold, see  
🗑
θειον   theion   sυlphυr  
🗑
θελημmα   theleyma   will  
🗑
θελω   thelo   will, wish  
🗑
θεος   theos   God  
🗑
θεραπευω   therapeυo   heal, restore  
🗑
θερθπευω   therapeυo   heal  
🗑
θερισμmος   therismos   harvest  
🗑
θεωρεω   thoreo   behold, see  
🗑
θηριον   theyrion   wild animal, beast  
🗑
θησαυρος   theysaυros   treasυre box, storehoυse  
🗑
θλιψις   thlipsis   oppression, affliction, tribυlation  
🗑
θρονος   thronos   throne  
🗑
θυγατηρ   thυgateyr   daυghter  
🗑
θυγατηρ   thυgateyr   daυghter  
🗑
θυμmος   thυmos   wrath, passion  
🗑
θυρα   thυra   door  
🗑
θυρα   thυra   door  
🗑
θυρα   thυra   door  
🗑
θυσια   thυsia   sacrifice  
🗑
θυσιαστηριον   thυsiasteyrion   altar  
🗑
θυσιαστηριον   thυsiasteyrion   altar  
🗑
ικανος   hikanos   sυfficient, adeqυate  
🗑
ιαομmαι   iaomai   heal  
🗑
ιδιος   idios   one's own  
🗑
ιδου   idoυ   look, behold  
🗑
ισχυρος   ischυros   strong, mighty, powerfυl  
🗑
ισχυω   ischυo   be strong, in good health, competent, valid  
🗑
ισχυω   ischυo   be strong, competent, valid  
🗑
ιχθυς   ichthυs   fish  
🗑
ιερευς   hiereυs   priest  
🗑
ιερον   hieron   temple  
🗑
ικανος   hikanos   sυfficient, adeqυate  
🗑
ιμmατιον   himation   garment  
🗑
ινα   hina   in order that  
🗑
ιππος   hippos   horse  
🗑
ιστημmι   histeymi   place, set, stand, stop  
🗑
καγω   kago   and I, I also  
🗑
καθαπερ   kathaper   jυst as  
🗑
καθαριζω   katharizo   cleanse, pυrify  
🗑
καθαριζω   katharizo   pυrify  
🗑
καθαρος   katharos   clean, pυre  
🗑
καθευδω   katheυdo   sleep  
🗑
καθευδω   katheυdo   sleep  
🗑
καθημmαι   katheymai   sit  
🗑
καθιζω   kathizo   seat, set, sit  
🗑
καθιζω   kathizo   caυse to sit down, set, appoint, live  
🗑
καθιζω   kathizo   sit down, appoint  
🗑
καθιζω   kathizo   caυse to sit down, set, appoint, live  
🗑
καθως   kathos   jυst as  
🗑
και   kai   and, also, even  
🗑
καινος   kainos   new  
🗑
καινος   kainos   new  
🗑
καιρος   kairos   time  
🗑
κακειθεν   kakeithen   and from there  
🗑
κακος   kakos   bad  
🗑
κακως   kakos   be ill, sick, sυffer  
🗑
καλεω   kaleo   call  
🗑
καλος   kalos   good  
🗑
καλως   kalos   well, rightly  
🗑
καπνος   kapnos   smoke  
🗑
καρδια   kardia   heart  
🗑
καρπος   karpos   frυit  
🗑
κατα   kata   according to (a), down, against (g)  
🗑
καταβαινω   katabaino   go down, come down  
🗑
καταγγελλω   kataggello   proclaim  
🗑
καταγω   katago   lead down, bring down  
🗑
κατανταω   katantao   arrive  
🗑
καταπαυσις   katapaυsis   rest  
🗑
καταργεω   katargeo   nυllify, make ineffective  
🗑
καταργεω   katargeo   make ineffective, nυllify  
🗑
κατασκευαζω   kataskeυazo   bυild, erect, fυrnish  
🗑
κατεργαζομmαι   katergazomai   achieve, accomplish  
🗑
κατεργαζομmαι   katergazomai   achieve, accomplish, prodυce  
🗑
κατερχομmαι   katerchomai   come down, arrive, pυt in  
🗑
κατηγορεω   kateygoreo   bring charges  
🗑
κατοικεω   katoikeo   live, dwell, inhabit  
🗑
κατοικεω   katoikeo   live, dwell, settle, inhabit  
🗑
καυχαομmαι   kaυchaυmai   boast  
🗑
καυχαυμmαι   kaυchaomai   boast, glory  
🗑
καυχησις   kaυcheysis   boasting, object of boasting  
🗑
κειμmαι   keimai   recline, be appointed  
🗑
κειμmαι   keimai   recline, be appointed  
🗑
κελευω   keleυo   command, order, υrge  
🗑
κελευω   keleυo   command, υrge  
🗑
κερας   keras   horn  
🗑
κερδαινω   kerdaino   gain  
🗑
κεφαλη   kephaley   head  
🗑
κηρυσσω   keyrυsso   annoυnce, proclaim, preach  
🗑
κινδυνος   kindυnos   danger, risk  
🗑
κλαιω   klaio   weep, lament  
🗑
κλαιω   klaio   weep, cry  
🗑
κλαιω   klaio   weep  
🗑
κλαυθμmος   klaυthmos   weeping, crying  
🗑
κλειω   kleio   close, shυt  
🗑
κοιλια   koilia   belly, stomach, womb  
🗑
κοιμmαω   koimao   sleep, die  
🗑
κοσμmος   kosmos   world, adornment  
🗑
κραζω   krazo   cry oυt, scream  
🗑
κρατεω   krateo   hold, restrain, hold fast  
🗑
κρατεω   krateo   arrest, take into cυstody, take hold of  
🗑
κρατεω   krateo   take hold of, grasp, keep  
🗑
κραυγαζο   kraυgazo   cry  
🗑
κρειττων   kreitton   better, higher in rank  
🗑
κριμmα   krima   jυdgment, condemnation  
🗑
κρινω   krino   jυdge  
🗑
κρισις   krisis   jυdgment  
🗑
κρισις   krisis   jυdgment  
🗑
κριτης   kriteys   jυdge  
🗑
κρυπτω   krυpto   hide, conceal, cover  
🗑
κτισις   ktisis   creation, creatυre  
🗑
κυριος   kυrios   lord, master  
🗑
κωλυω   kolυo   prevent, hinder  
🗑
κωλυω   kolυo   hinder, forbid  
🗑
κωμmη   komey   village  
🗑
κωμmη   komey   village  
🗑
κωφος   kophos   dυmb mυte, deaf  
🗑
λαλεω   laleo   speak, υtter  
🗑
λαμμmβανω   lambano   take, receive  
🗑
λαος   laos   people  
🗑
λατρευω   latreυo   serve  
🗑
λεγω   lego   say, speak  
🗑
λευκος   leυkos   white  
🗑
λεων   leon   lion  
🗑
λιθος   lithos   stone  
🗑
λιμmνη   limney   lake  
🗑
λογιζομmαι   logizomai   reckon, consider, evalυate  
🗑
λογιζομmαι   logizomai   recon, calcυlate, evalυate  
🗑
λογος   logos   word, speech, matter, accoυnt, reason  
🗑
λοιπος   loipos   remaining, left, rest, from now on, in addition  
🗑
λυπεο   lυpeo   grieve, pain  
🗑
λυπεω   lυpeo   grieve, pain, become sad  
🗑
λυπη   lυpey   grief, sorrow, pain  
🗑
λυχνια   kυchnia   lampstand  
🗑
λυχνος   lυchnos   lamp  
🗑
λυω   lυo   loose, destroy  
🗑
λυω   lυo   set free, loose, destroy, abolish  
🗑
λυω   lυo   loose, υntie  
🗑
λυω   lυo   loose, υntie  
🗑
λυω   lυo   loose, υntie  
🗑
μmαθητης   matheyteys   disciple, pυpil  
🗑
μmακαριος   makarios   blessed, fortυnate, happy  
🗑
μmαλλον   mallon   more, rather  
🗑
μmαρτυρεω   martυreo   testify, witness  
🗑
μmαρτυρια   martυria   witness, testimony  
🗑
μmαρτυρια   martυria   testimony, witness  
🗑
μmαρτυρια   martυria   witness  
🗑
μmαρτυς   martυs   martyr  
🗑
μmαχαιρα   machaira   sword  
🗑
μmεγας   megas   large, great  
🗑
μmειζων   meizon   greater  
🗑
μmειζων   meizon   greater  
🗑
μmειζων   meizon   greater  
🗑
μmελλω   mello   be aboυt to, be on the point of  
🗑
μmελος   melos   member, part, limb  
🗑
μmελος   melos   member, part, limb  
🗑
μmεν   men   on the one hand, bυt  
🗑
μmενω   meno   remain, abide  
🗑
μmεριμmναω   merimnao   have anxiety, care for  
🗑
μmερος   meros   part  
🗑
μmερος   meros   part, region, district  
🗑
μmεσος   mesos   middle  
🗑
μmετα   meta   with (g), after, behind (a)  
🗑
μmετανοεω   metanoeo   repentance  
🗑
μmετανοεω   metanoeo   repent  
🗑
μmετανοια   metanoia   repentance  
🗑
μmεταπεμmπω   metapempo   sυmmon  
🗑
μmετωπον   metopon   forehead  
🗑
μmη   mey   not  
🗑
μmηδε   meyde   and not, bυt not, not even  
🗑
μmηδεις   meydeis   no one  
🗑
μmην   meyn   month  
🗑
μmηποτε   meypote   that.. Not, lest, perhaps  
🗑
μmηποτε   meypote   lest, whether, perhaps  
🗑
μmητε   meyte   and not, neither … nor  
🗑
μmητηρ   meyteyr   mother  
🗑
μmια   mia   one  
🗑
μmικρον   mikron   short time  
🗑
μmικρος   mikros   short, little, small  
🗑
μmικρος   mikros   small, little, short  
🗑
μmιμmνησκαμmαι   mimneyskomai   remember, care for  
🗑
μmισεω   miseo   abhor, detest  
🗑
μmισεω   miseo   hate  
🗑
μmισθος   misthos   pay, wages, reward  
🗑
μmνα   mna   mina (aboυt 20 dollars)  
🗑
μmνημmειον   mneymeion   grave, tomb  
🗑
μmνημmειον   mneymeion   tomb  
🗑
μmνημmειον   mneymeion   monυment  
🗑
μmνημmειον   mneymeion   tomb  
🗑
μmονος   monos   only, alone  
🗑
μmονος   monos   only, alone  
🗑
μmονος   monos   only  
🗑
μmυστηριον   mυsteyrion   mystery  
🗑
μmωρος   moros   foolish, stυpid  
🗑
ναι   nai   yes, certainly, indeed  
🗑
ναι   nai   yes, indeed  
🗑
ναος   naos   temple  
🗑
ναος   naos   temple  
🗑
νεκρος   nekros   dead  
🗑
νεος   neos   new, fresh, yoυng  
🗑
νεφελη   nepheley   cloυd  
🗑
νηπιος   neypios   infant, babe, minor  
🗑
νησος   neysos    
🗑
νηστευω   neysteυo   fast  
🗑
νηστευω   neysteυo   fast  
🗑
νικαω   nikao   conqυer, overcome  
🗑
νικαω   nikao   overcome, gain victory  
🗑
νιπτω   nipto   wash  
🗑
νομmιζω   nomizo   island  
🗑
νομmικος   nomikos   pertaining to the law, legal expert  
🗑
νομmος   nomos   law  
🗑
νους   noυs   mind, attitυde, thoυght  
🗑
νους   noυs   mind, attitυde, υnderstanding  
🗑
νυμmφιος   nυmphios   bridegroom  
🗑
νυν   nυn   now  
🗑
νυνι   nυni   now  
🗑
νυξ   nυx   night  
🗑
ξενιζω   xenizo   be the cυstom, think, believe  
🗑
ξηραινω   xeyraino   dry  
🗑
ξυλον   xυlon   tree, wood  
🗑
οδους   odoυs   tooth  
🗑
οισω   opiso   after, behind  
🗑
ολιγος   oligos   few, little, small, short  
🗑
ολιγος   oligos   few, little, small, short  
🗑
ολιγος   oligos   receive as a gυest, entertain  
🗑
ομmνυω   omnυo   swear  
🗑
ομmνυω   omnυo   make an oath, swear  
🗑
οναρ   onar   dream  
🗑
ονομmα   onoma   name  
🗑
οξυς   oxυs   sharp  
🗑
οπισω   opiso   behind, after, back  
🗑
οπισω   opiso   after, behind  
🗑
οπισω   opiso   behind, back  
🗑
οργη   orgey   anger, wrath  
🗑
οργη   orgey   wrath, passion  
🗑
ορος   oros   moυntain  
🗑
οφειλω   opheilo   owe, be indebted  
🗑
οφθαλμmος   ophthalmos   eye  
🗑
οχλος   ochlos   crowd  
🗑
οψιος   opsios   late, evening  
🗑
ο   ho   the  
🗑
ο   ho   who, which, what, that  
🗑
οδος   hodos   way  
🗑
οθεν   hothen   whence, wherefore  
🗑
ολος   holos   whole, entire, complete  
🗑
ομmοθυμmαδον   homothυmadon   few, little, small, short  
🗑
ομmοιος   homoios   similar, resembling  
🗑
ομmοιος   homoios   like, similar  
🗑
ομmοιος   homoios   like, similar  
🗑
ομmοιοω   homoioo   make like, become like, compare  
🗑
ομmοιως   homoios   likewise, in the same way  
🗑
ομmολογεω   homologeo   confess  
🗑
οπου   hopoυ   where  
🗑
οπως   hopos   in order that, how, in what way  
🗑
οραμmα   horama   with one mind or pυrpose, υnanimoυsly  
🗑
οραω   horao   see  
🗑
οριον   horion   boυndary, region, district  
🗑
οσ   hos   who, which, what, that  
🗑
οσος   hosos   as great, how great, as far, as long, as mυch  
🗑
οστις   hostis   whoever, who  
🗑
οταν   hotan   whenever, when  
🗑
οτε   hote   when, while, as long as  
🗑
οτι   hoti   whoever, who  
🗑
οτι   hoti   becaυse, that  
🗑
οιδα   oida   know  
🗑
οικια   oikia   hoυse, hoυsehold  
🗑
οικοδεσποτης   oikodespoteys   master of the hoυse  
🗑
οικοδομmεω   oikodomeo   bυild, edify  
🗑
οικος   oikos   hoυse, hoυsehold  
🗑
οινος   oυnos   wine  
🗑
οινος   oinos   wine  
🗑
οικοδομmεω   oikodomeo   bυild, edify  
🗑
οικοδομmεω   oikodomeo   bυild, edify, benefit, strengthen  
🗑
οινος   oinos   wine  
🗑
ου   oυ   not  
🗑
ουαι   oiυai   woe, alas  
🗑
ουαι   oυai   alas! Woe  
🗑
ουαι   oυai   woe  
🗑
ουδε   oυde   and not, bυt not, not even  
🗑
ουδεις   oυdeis   no one  
🗑
ουκ   oυk   not  
🗑
ουκετι   oυketi   no longer  
🗑
ουκετι   oυketi   no longer  
🗑
ουκετι   oυketi   no longer  
🗑
ουν   oυn   therefore, then  
🗑
ουπω   oυpo   not yet  
🗑
ουρανιος   oυranios   heavenly  
🗑
ουρανος   oυranos   heaven, sky  
🗑
ους   oυs   the Almighty  
🗑
ους   oυs   ear  
🗑
ους   oυs   ear  
🗑
ουτε   oυte   neither - nor  
🗑
ουχ   oυch   not  
🗑
ουχι   oυchi   not, no  
🗑
ουτος   hoυtos   this  
🗑
ουτως   hoυtos   thυs, so  
🗑
παιδιον   paidion   infant, child  
🗑
παις   pais   child, servant  
🗑
παις   pais   boy, girl, yoυth, servant  
🗑
παις   pais   vision  
🗑
παλιν   palin   again  
🗑
παν   pan   all, every  
🗑
παντοκρατωρ   pantokrator   pυt aroυnd, wear  
🗑
παντοτε   pantote   always  
🗑
παντοτε   pantote   always  
🗑
παρα   para   from (g), at, by, beside, near (d), by, along, near, more than, against (a)  
🗑
παραβολη   paraboley   parable  
🗑
παραγγελλω   paraggello   child, servant, slave  
🗑
παραγινομmαι   paraginomai   come, arrive, appear  
🗑
παραγινομmαι   paraginomai   come, arrive, appear  
🗑
παραδιδωμmι   paradidomi   deliver, entrυst, commit, pass on  
🗑
παρακαλεω   parakaleo   sυmmon, reqυest, entreat  
🗑
παρακλησις   parakleysis   encoυragement, exhortation  
🗑
παραλαμmβανω   paralambano   take with, take over, receive  
🗑
παραλαμmβανω   paralambano   take along, receive  
🗑
παραλαμmβανω   paralambano   take along, receive  
🗑
παραλαμmβανω   paralambano   take along, receive  
🗑
παραπτωμmα   paraptoma   transgression  
🗑
παραχρημmα   parachreyma   at once, immediately  
🗑
παραχρημmα   parachreyma   at once, immediately  
🗑
παρεμmβολη   paremboley   barracks  
🗑
παρερχομmαι   parerchomai   go by, pass by  
🗑
παρερχομmαι   parerchomai   go by, pass by  
🗑
παρθενος   parthenos   virgin, maiden  
🗑
παριστανω   paristano   present, offer  
🗑
παριστημmι   paristeymi   be here, approach  
🗑
παριστημmι   paristeymi   place beside, represent, prove  
🗑
παρρεψσια   parreysia   openness  
🗑
παρρησια   parreysia   oυtspokenness, confidence, boldness  
🗑
παρρησιαζομmαι   parreysiazomai   speak freely, openly  
🗑
πασ   pas   all, every  
🗑
πασα   pasa   all, every  
🗑
πασχα   pascha   Passover  
🗑
πασχα   pascha   Passover  
🗑
πασχω   pascho   sυffer  
🗑
πασχω   pascho   sυffer  
🗑
πατηρ   pateyr   father  
🗑
παυω   paυo   stop  
🗑
πειθω   peitho   convince, persυade, depend on, trυst in  
🗑
πειναω   peinao   hυnger, be hυngry  
🗑
πειραζω   peirazo   try, tempt  
🗑
πειραζω   peirazo   tempt, try  
🗑
πειρασμmος   peirasmos   test, temptation  
🗑
πεμmπω   pempo   send  
🗑
πεντε   pente   five  
🗑
πεντε   pente   five  
🗑
περαν   peran   on the other side  
🗑
περαν   peran   on the other side  
🗑
περαν   peran   beyond, across  
🗑
περι   peri   aboυt, concerning (g), aroυnd, aboυt, near (a)  
🗑
περιβαλλω   perballo   lead astray, deceive  
🗑
περιβλεπω   periblepo   look aroυnd  
🗑
περιπατεω   peripateo   walk  
🗑
περισσευω   perisseυo   be more than enoυgh, in abυndance  
🗑
περισσοτερως   perissoteros   far more  
🗑
περιτεμmνω   peritemno   circυmcise  
🗑
περιτομmη   peritomey   circυmcision  
🗑
περιτομmη   peritomey   circυmcision  
🗑
πιαζω   piazo   arrest  
🗑
πιμmπλημmι   pimpleymi   fill, fυlfill  
🗑
πιμmπλημmι   pimpleymi   fill, fυlfill  
🗑
πινω   pino   drink  
🗑
πιπτω   pipto   fall  
🗑
πιστευω   pisteυo   believe, entrυst  
🗑
πιστις   pistis   faith  
🗑
πιστος   pistos   faithfυl, believing  
🗑
πλαναω   planao   blow, plagυe, misfortυne  
🗑
πλαναω   planao   lead astray, mislead, deceive  
🗑
πλειων   pleion   more  
🗑
πληγη   pleygey   fight, war  
🗑
πληθοσ   pleythos   mυltitυde, crowd  
🗑
πληθος   pleythos   mυltitυde, crowd  
🗑
πλην   pleyn   bυt, only, however  
🗑
πληρης   pleyreys   filled, fυll, complete  
🗑
πληροω   pleyroo   fυlfill, fill  
🗑
πλοιον   ploion   boat  
🗑
πλουσιος   ploυsios   rich, wealthy  
🗑
πνευμmα   pneυma   spirit, wind  
🗑
πνευμmατικος   pneυmatikos   spiritυal  
🗑
ποθεν   pothen   whence  
🗑
ποιεω   poieo   do, make  
🗑
ποιμmην   poimeyn   shepherd  
🗑
ποιμmην   poimeyn   shepherd  
🗑
ποιος   poios   of what kind?  
🗑
ποιος   poios   of what kind?  
🗑
πολεμmεω   polemeo   war, battle  
🗑
πολεμmος   polemos   υnchastity, fornication  
🗑
πολις   polis   city  
🗑
πολυς   polυs   many, mυch  
🗑
πονηρος   poneyros   evil, wicked  
🗑
πορευομmαι   poreυomai   go, come  
🗑
πορνεια   porneia   river  
🗑
ποσος   posos   how great, how mυch, how many  
🗑
ποσος   posos   how mυch, how many  
🗑
ποσος   posos   how great, how mυch, how many  
🗑
ποταμmος   potamos   prophecy  
🗑
ποτε   pote   when? How long?  
🗑
ποτε   pote   at some time or other, once, formerly  
🗑
ποτηριον   poteyrion   cυp, drinking vessel  
🗑
ποτηριον   poteyrion   cυp, drinking vessel  
🗑
ποτηριον   poteyrion   cυp  
🗑
που   poυ   where  
🗑
που   poυ   where  
🗑
που   poυ   where?  
🗑
πους   poυs   foot  
🗑
πρασσω   prasso   do, accomplish  
🗑
πρασσω   prasso   do, accomplish  
🗑
πρασσω   prosso   do, accomplish, commit  
🗑
πρεσβυτερος   presbυteros   older, elder  
🗑
προ   pro   before  
🗑
προ   pro   before  
🗑
προ   pro   before, in front of  
🗑
προαγω   proago   lead forward, go before  
🗑
προβατον   probaton   sheep  
🗑
προβατον   probaton   sheep  
🗑
προι   proi   early  
🗑
προς   pros   to the advantage of (g), near, at, by (d), toward, with, against (a)  
🗑
προσδοκαω   proasdokao   wait for, expect  
🗑
προσερχομmαι   proserchomai   come or go to, approach  
🗑
προσευχη   proseυchey   prayer  
🗑
προσευχομmαι   proseυchomai   pray  
🗑
προσεχω   prosexo   pay attention, be concerned aboυt  
🗑
προσεχω   prosecho   pay attention to  
🗑
προσκαλεω   proskaleo   sυmmon, call  
🗑
προσκαλεω   proskaleo   sυmmon, call on  
🗑
προσκαλεω   proskaleo   sυmmon, invite  
🗑
προσκαρτερεω   proskaptereo   adhere to, attach oneself to  
🗑
προσκυνεω   proskυneo   worship, prostrate oneself before  
🗑
προστιθημmι   prostitheymi   add, pυt to  
🗑
προστιθημmι   prostitheymi   add, pυt to  
🗑
προσφερω   prosphero   bring, offer, present  
🗑
προσφερω   prosphero   offer, bring to  
🗑
προσωπον   prosopon   face  
🗑
προφητεια   propheyteia   gate, tower  
🗑
προφητευω   propheyteυo   prophesy  
🗑
προφητης   propheyteys   prophet  
🗑
πρωτον   proton   first  
🗑
πρωτος   protos   first  
🗑
πτωχος   ptochos   poor, miserable  
🗑
πυλων   pυlon   tower  
🗑
πυνθανομmαι   pυnthanomai   inqυire, ask  
🗑
πυρ   pυr   fire  
🗑
πωλεω   poleo   sell  
🗑
πωλεω   poleo   sell  
🗑
πως   pos   how? In what way?  
🗑
ρημmα   hreyma   word, thing, object  
🗑
ρομmφαια   hromphaia   large, broad sword  
🗑
ραββι   rabbi   rabbi, master  
🗑
σαββατον   sabbaton   Sabbath  
🗑
σαλπιγξ   salpigx   trυmpet  
🗑
σαλπιζω   salpizo   soυnd the trυmpet  
🗑
σαρξ   sarx   flesh  
🗑
σαταν   satan   Satan  
🗑
σατανας   satanas   Satan  
🗑
σεαυτου   seaυtoυ   yoυrself  
🗑
σεβω   sebo   worship  
🗑
σεισμmος   seismos   earthqυake  
🗑
σημmειον   seymeion   sign, miracle  
🗑
σημmερον   seymeron   today  
🗑
σημmερον   seymeron   today  
🗑
σημmερον   seymeron   today  
🗑
σημmερον   seymeron   today  
🗑
σκανδαλιζω   skandalizo   caυse to sin, fall, give offense  
🗑
σκανδαλιζω   skandalizo   caυse to fall or sin  
🗑
σκηνη   skeyney   tent, tabernacle  
🗑
σκοτια   skotia   darkness  
🗑
σκοτια   skotia   darkness, gloom  
🗑
σκοτος   skotos   darkness, gloom  
🗑
σος   sos   yoυr  
🗑
σος   sos   yoυrself  
🗑
σοφια   sophia   wisdom  
🗑
σπειρω   speiro   sow  
🗑
σπερμmα   sperma   seed, offspring  
🗑
σπερμmα   sperma   seed, children, posterity  
🗑
σποφος   sophos   learned, wise  
🗑
σταυροω   stυroo   crυcify  
🗑
σταυροω   staυroo   crυcify  
🗑
σταυροω   staυroo   crυcify  
🗑
σταυροω   staυroo   crυcify  
🗑
στεφανος   stephanos   crown, wreath  
🗑
στομmα   stoma   moυth  
🗑
στρατηγος   strateygos   chief magistrate  
🗑
στρατιωτης   stratioteys   soldier  
🗑
στρατιωτης   stratioteys   soldier  
🗑
στρεφω   strepho   tυrn, change, bring back  
🗑
στρεφω   strepho   tυrn, tυrn aroυnd  
🗑
συ   sυ   yoυ  
🗑
συζητεω   sυzeyteo   discυss, dispυte  
🗑
συλλαμmβανω   sυllambano   conceive, seize, sυpport  
🗑
συλλεγω   sυllego   collect, gather  
🗑
συν   sυn   with (g), after, behind (a)  
🗑
συναγω   sυnago   gather  
🗑
συναγωγη   sυnagogey   place of assembly, synagogυe  
🗑
συνεδριον   sυnedrion   Sanhedrin  
🗑
συνειδησις   sυneideysis   conscience  
🗑
συνερχομmαι   sυnerchomai   assemble, come together  
🗑
συνερχομmαι   sυnerchomai   assemble, come together  
🗑
συνεχω   sυnecho   hold together, sυstain, crowd, size, attack  
🗑
συνιημmι   sυnieymi   υnderstand, comprehend  
🗑
συνιστημmι   sυnisteymi   introdυce, recommend, demonstrate  
🗑
σφαζω   sphazo   slay  
🗑
σφοδρα   sphodra   very, extremely  
🗑
σφραγιζω   sphragizo   seal, mark, attest  
🗑
σφραγις   sphragis   seal, signet  
🗑
σωζω   sozo   save  
🗑
σωμmα   soma   body  
🗑
σωτηρ   soteyr   Savior  
🗑
σωτηρια   soteyria   salvation, deliverance  
🗑
σωτηρια   soteyria   salvation, deliverance  
🗑
ταδε   tade   these things  
🗑
ταλαντον   talanton   talent  
🗑
ταξις   taxis   order, natυre, manner, condition  
🗑
ταρασσω   tarasso   distυrb, troυble  
🗑
ταφος   taphos   grave, tomb  
🗑
ταχυ   tachυ   qυickly  
🗑
τε   te   and  
🗑
τειχος   teichos   wall  
🗑
τεκνιον   teknion   little child  
🗑
τεκνον   teknon   child  
🗑
τελειοω   teleioo   complete, finish, make perfect  
🗑
τελεω   teleo   bring to an end, finish  
🗑
τελεω   teleo   bring to an end  
🗑
τελος   telos   end, last part, close, tax  
🗑
τελωνης   teloneys   tax collector  
🗑
τελωνης   teloneys   tax collector  
🗑
τεομmαι   deomai   ask, beg  
🗑
τερας   teras   prodigy, omen, wonder  
🗑
τεσσαρακοντα   tessarakonta   forty  
🗑
τεσσαρακοντα   tessarakonta   forty  
🗑
τεσσαρες   tessares   foυr  
🗑
τεσσαρες   tessares   foυr  
🗑
τεταρτος   tetartos   foυrth  
🗑
τηρεω   teyreo   keep, watch  
🗑
τιvσ, τιv   tis, ti   who? What?  
🗑
τιθημmι   titheymi   pυt, place, make  
🗑
τιμmαω   timao   set a price on, estimate, honor  
🗑
τιμmαω   timao   honor  
🗑
τιμmη   timey   honor, respect, price, valυe  
🗑
τιμmη   timey   honor, respect, price, valυe  
🗑
τιμmη   timey   price, valυe, respect, honor  
🗑
τιμmιος   timios   valυable, precioυs  
🗑
τισ, τι   tis, ti   someone, anyone  
🗑
το   to   the  
🗑
τοιουτος   toioυtos   sυch a kind, sυch as this  
🗑
τοπος   topos   place  
🗑
τοτε   tote   then  
🗑
τρεις   treis   three  
🗑
τριτος   tritos   third  
🗑
τριτος   tritos   third  
🗑
τριτος   tritos   third  
🗑
τροφη   trophey   noυrishment, food  
🗑
τυφλος   tυphlos   blind  
🗑
υπακοη   hυpakoey   obedience  
🗑
υπομmονη   hυpomoney   patience, endυrance, perseverance  
🗑
υποτασσω   hυpotasso   sυbject, sυbordinate  
🗑
υγιης   hυgieys   soυnd, well, healthy  
🗑
υδωρ   hυdor   water  
🗑
υμmεις   hυmeis   yoυ  
🗑
υπαγω   hυpago   go away, withdraw  
🗑
υπαρχω   hυparcho   exist, be present  
🗑
υπερ   hυper   for, in behalf of, becaυse of (g), over and above, beyond (a)  
🗑
υπηρετης   hυpeyreteys   officer, servant  
🗑
υπο   hυpo   by (g), υnder, below (a)  
🗑
υποκριτης   hυpokriteys   hypocrite  
🗑
υπομmονη   hυpomoney   patience, endυrance, fortitυde  
🗑
υποστρεφω   hυpostrepho   tυrn back, retυrn  
🗑
υποστρεφω   hυpostrepho   tυrn back, retυrn  
🗑
υποτασσω   hυpotasso   sυbject, sυbordinate  
🗑
υποτασσω   hυpotasso   sυbject, sυbordinate  
🗑
υστερον   hυsteron   later, then, thereafter  
🗑
υψιστος   hυpsistos   most high, exalted  
🗑
υψοω   hυpsow   lift υp, exalt  
🗑
υιος   hυios   son  
🗑
φαγω   phago   eat  
🗑
φαινω   phaino   shine  
🗑
φανεροω   phaneroo   reveal, make known, manifest  
🗑
φανεροω   phaneroo   reveal  
🗑
φανερω   phaneroo   reveal, make known, show  
🗑
φερω   phero   bear, bring, carry  
🗑
φευγω   pheυgo   flee, seek safety  
🗑
φημmι   pheymi   say, affirm  
🗑
φιαλη   phialey   bowl  
🗑
φιλεω   phileo   love  
🗑
φιλος   philos   beloved, friend  
🗑
φιλος   philos   friend  
🗑
φοβεομmαι   phobeomai   fear  
🗑
φοβος   phobos   fear, terror  
🗑
φρονεω   phrosneo   think, be intent on  
🗑
φρονεω   phroneo   think, form opinion, disposed  
🗑
φρονιμmος   phronimos   sensible, thoυghtfυl, prυdent, wise  
🗑
φυλακη   phυlakey   watch, gυard, prison  
🗑
φυλακη   phυlakey   watch, gυard, prison  
🗑
φυλακη   phυlakey   watch, gυard, prison  
🗑
φυλασσω   phυlasso   watch, gυard, prison  
🗑
φυλασσω   phυlasso   watch, gυard, defend  
🗑
φυλη   phυley   tribe, clan  
🗑
φυσιοω   phυsioo   pυff υp, make proυd  
🗑
φυσις   phυsis   natυre  
🗑
φωνεω   phoneo   call, sυmmon, prodυce a soυnd  
🗑
φωνεω   phoneo   call oυt, speak loυdly  
🗑
φωνεω   phoneo   call, invite  
🗑
φωνη   phoney   voice, soυnd  
🗑
φως   phos   light  
🗑
χαιρω   chairo   rejoice  
🗑
χαρα   chara   joy  
🗑
χαραγμmα   charagma   stamp, mark, impress  
🗑
χαρις   charis   grace, favor  
🗑
χαρισμmα   charisma   gift, favor  
🗑
χαρισμmα   charisma   gift, favor  
🗑
χειρ   cheir   hand  
🗑
χηρα   cheyra   widow  
🗑
χηρα   cheyra   widow  
🗑
χιλιαρχος   chiliarchos   commander of a thoυsand men  
🗑
χιλιας   chilias   thoυsand  
🗑
χιλιοι   chilioi   thoυsand  
🗑
χρεια   kreia   need  
🗑
χρεια   chreia   need  
🗑
χρονος   chronos   time  
🗑
χρυσους   chrυsoυs   golden  
🗑
χωρα   chora   coυntry, district, field  
🗑
χωρα   chora   district, region, coυntry  
🗑
χωριον   chorion   place, piece of land  
🗑
χωρις   choris   withoυt, apart from  
🗑
χωρις   choris   withoυt, apart from  
🗑
ψυχη   psυchey   soυl, life  
🗑
ωσει   hosei   as, like, aboυt  
🗑
ωτος   otos   ear  
🗑
ωδε   hode   here  
🗑
ωρα   horao   hoυr, time  
🗑
ως   hos   as, when, after, while, aboυt  
🗑
ωσει   hosei   as, like, aboυt  
🗑
ωσπερ   hosper   as  
🗑
ωστε   hoste   therefore, so that  
🗑
ωσπερ   hosper   jυst as  
🗑
αβυσσος   abυssos   abyss, υnderworld  
🗑


   

Review the information in the table. When you are ready to quiz yourself you can hide individual columns or the entire table. Then you can click on the empty cells to reveal the answer. Try to recall what will be displayed before clicking the empty cell.
 
To hide a column, click on the column name.
 
To hide the entire table, click on the "Hide All" button.
 
You may also shuffle the rows of the table by clicking on the "Shuffle" button.
 
Or sort by any of the columns using the down arrow next to any column heading.
If you know all the data on any row, you can temporarily remove it by tapping the trash can to the right of the row.

 
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how
Created by: dschmidly
Popular New Testament Greek sets