| Question | Answer |
| Arma, -ōrum (n pl) | Arms, weapons |
| Oculus, -ī (m) | Eye |
| Opus, operis (n) | Work, deed |
| Ovis, ovis (f) | Sheep |
| Pars, partis (f) | Part; side, direction |
| Prīnceps, -cipis (m) | Leader, chief, prince |
| Sacerdos, -dōtis (m) | Priest |
| Sanguis, -guinis (m) | Blood |
| Ipse, ipsa, ipsum | Himself, herself, itself; the very |
| Quī, quae, quod | Who, what, which, that |
| Mortuus, -a, -um | Dead |
| Sacer, -cra, -crum | Holy, sacred |
| Tōtus, -a, -um | All, every, whole |
| Trīstis, -e | Sad, gloomy, grim |
| Ēripiō, -ere, -ripuī, -reptum | I snatch away/from, rescue |
| Percutiō, -ere, -cussi, -cussum | I strike (through), beat, pierce |
| Quaerō, -ere, quaesīvī, quaesītum | I ask, seek, inquire |
| Forte | By chance, perhaps, perchance |
| Ob (+ acc.) | on account of, for; in front of |
| Quidem | Indeed, even |
| Anima, -ae (f) | soul, spirit, life; wind, breath |
| Nēmō, neminis (m/f) | No one, nobody |
| Ostium, -iī (n) | Door, gate, entrance |
| Sacrificium, -iī (n) | Sacrifice, offering |
| Alius, -ia, -iud | Other, another |
| Alter, -era, -erum | The other (of two), second |
| Excelsus, -a, -um | High, lofty, noble |
| Fidēlis, -e | Faithful |
| Nullus, -a, -um | No, none, not any |
| Plēnus, -a, -um | Full, plump, abundant |
| Sapiens, sapientis | Wise |
| Sōlus, -a, -um | Only, alone |
| Superbus, -a, -um | Proud, haughty |
| Ullus, -a, -um | Any |
| Aedificō (1) | I build, make |
| Tendō, -ere, tetendī, tentum | I stretch, hasten, strive, aim |
| Trādō, -ere, -didī, -ditum | I hand/give over, surrender; hand down, teach |
| Sīc | So, thus |
| Tunc | Then, thereupon, at that time |
| Apud (+acc.) | Among, at the house of |
| Miserior, -ius / miserrimus, -a, -um | More wretched, most wretched |
| Pulchrior, -ius / pulcherrimus, -a, -um | More beautiful, most beautiful |
| Celerior, -ius / celerrimus, -a ,-um | Swifter, swiftest |
| Similis, -e / similior, -ius / simillimus, -a, -um | Similar, like / More similar / Most similar |
| Dissimilis, -e / dissimilior, -ius / disimillimus, -a, -um | Dissimilar, unlike, different, More dissimilar, Most dissimilar |
| Facilior, -ius / facillimus, -a, -um | Easier, Easiest |
| Difficillor, -ius / difficillimus, -a, -um | More difficult, most difficult |
| Gracilis, -e / gracillior, -ius / gracillimus, -a, -um | Thin, Thinner, thinnest |
| Humilis, -e / humilior, -ius / humillimus, -a, -um | Humble, low(ly), More Humble, Most Humble |
| Maior, maius / maximus, -a, -um | Bigger, greater, Biggest, greatest |
| Minor, minus / minimus, -a, -um | Smaller, Smallest |
| Mellor, mellus / optimus, -a, -um | Better, Best |
| Pēior, pēius / pessimus, -a, -um | Worse, more evil, Worst, most evil |
| Inferus, -a, -um / inferior, -ius / infirmus, -a, -um | Below, Lower, Lowest, deepest |
| Superus, -a, -um / superior, -ius / suprēmus, -a, -um | Above, high / Higher / Highest, greatest |
| Plūs / plūrimus, -a, -um | More, most |
| Pro or Prae / Prior, prius / prīmus, -a, -um | Below, Former, First |
| Propior, -ius / Proximus, -a, -um | Nearer, nearest |
| Ultra (adv.) / Ulterior, -ius / Ultimus, -a, -um | Beyond, Farther, Farthest |
| Confiteor, -ērī, -fessus sum | I confess |
| Cōnor, -ārī, cōnātus sum | I try, attempt |
| Ēgredior, -gredī, -gressus sum | I go out, march out |
| Ingredior, -gredī, -gressus sum | I go in, advance, undertake |
| Lābor, -ī, lapsus sum | I slip, fall, glide |
| Loquor, -quī, locūtus sum | I say, speak |
| Mīror, -ārī, mīrātus sum | I marvel at, am amazed at, admire |
| Misereor, -ērī, misertus sum (+gen.) | I pity, have mercy on |
| Mōlior, -īrī, mōlītus sum | I labor, build, undertake |
| Morior, morī, mortuus sum | I die |
| Operor, -ārī, operātus sum | I work, labor, am busy |
| Orior, -īrī, oritus sum | I (a)rise, am born/created |
| Patior, -ī, passus sum | I suffer, endure |
| Revertor, -vertī, reversus sum | I turn back, return, go back |
| Sequor, -quī, secūtus sum | I follow |
| Vereor, -ērī, veritus sum | I respect, reverence, fear |
| Relinquus, -a, -um | Remaining, rest (of) |
| Vastus, -a, -um | Vast, enormous, desolate |
| Ita | So, thus, therefore |
| Māne | In the morning, early |
| Annus, -ī (m) | Year |
| Arx, arcis (f) | Citadel, fort; hill |
| Cīvis, -is (m/f) | Citizen |
| Cīvitas, -tātis (f) | City, state, citizenship |
| Locus, -ī (m) | Place |
| Loca, -ōrum (n pl) | Places (geographic) |
| Locī, -ōrum (m pl) | Places, passages, topics (in a book) |
| Nūmen, -minis (n) | Divinity, god, divine will |
| Impleō, -ēre, -plēvī, -plētum | I fill up, satisfy, complete |
| Oblīviscor, -viscī, oblītus sum (+gen.) | I forget |
| Proficiscor, -ficiscī, -fectus sum | I start, set out |
| Facile | Easily |
| Magis | More, rather |
| Maximē | Most, especially |
| Parum | (Too) little, not enough |
| Minus | Less |
| Minimē | Least, not at all |
| Melius | Better |
| Optimē | Best |
| Peius | Worse |
| Pessimē | Worst |
| Multum | Much |
| Plūrimum | Most |
| Prīmum/prīmō | (At) first |
| -ne | Interrogative enclitic indicating a simple yes/no question |
| Nōnne | Interrogative adverb expecting a yes answer |
| Num | Interrogative adverb expecting a no answer |
| Abeō, -īre, -iī (-īvī), -itum | I go away (from), depart |
| Ascendō, -ere, -scendī, -scensum | I go up, ascend, climb |
| Gignō, -ere, genuī, genitum | I beget, create (in pass., I am born) |
| Noscō, -ere, nōvī, nōtum | I learn, get to know; pf. tense, I know |
| Respondeō, -ēre, -spondī, -sponsum | I respond, answer |
| vādō, -ere, vāsī, - | I go, proceed |
| Altāre, -tāris (n) | Altar, burnt offering (pl. forms often used with sg. meaning) |
| Conspectus, -ūs (m) | Sight, view, appearance |
| Iūdicium, -ī (n) | Judgment, decision, trial |
| Nix, nivis (f) | Snow |
| Pluvia, -ae (f) | Rain |
| Quis, quid (interrog. pron.) | Who? What? Why? |
| Sermō, -ōnis (m) | Speech, talk, conversation |
| Cunctus, -a, -um | All (of), every |
| Quī? Quae? Quod? (Interrog. adj.) | What (kind of)? Which? |
| Igitur | Therefore, then |
| Nam | For, certainly |
| Numquid (emphatic form of num, interrogative adv. expecting a no answer) | Surely...not?, Is it really possible that...? |
| Simul | together, at the same time |
| Simul atque/ac | As soon as |
| Vel | Or, or rather |
| Fons, fontis (m) | Fountain, spring, source |
| Murus, -ī (m) | Wall |
| Crescō, -ere, crēvī, crētum | I grow, increase |
| Ferō, ferre, tulī, lātum | I bear, carry |
| Lavō, -āre, lāvī, lōtum/lavātum | I wash, bathe |
| Offerō, offerre, obtulī, oblātum | I offer, bring/carry to |
| Pervenio, -īre, -vēnī, -ventum | I arrive, come through to, reach |
| Vertō, -ere, vertī, versum | I turn (around) |
| Tenuis, -e | Thin, slender |
| Dum/dummodo (conj.) | While, during, provided that |
| Hīc | Here, in this place |
| Hinc | From here, hence, from/on this side |
| Huc | To this place, hither |
| Illic | There, in that place |
| Illinc | From there, thence, from/on that side |
| Illūc | To that place, thither |
| Procul | At/from a distance, (a)far |
| Quō | To what place(?), whither (?), where (?) |
| Sērō, sērius, sērissimē (adv.) | Late |
| Unde | From where (?), whence (?) |