click below
click below
Normal Size Small Size show me how
ConversationalBgnr
| Term | Definition |
|---|---|
| Per favore, mi puoi aiutare? | Please, can you help me? |
| Come stai oggi? | How are you today? |
| Non ho capito bene. | I didn't understand well. |
| Che cosa vuol dire? | What does it mean? |
| Dove vai di solito? | Where do you usually go? |
| Hai già mangiato? | Have you already eaten? |
| A che ora ci vediamo? | What time shall we meet? |
| Cosa stai facendo adesso? | What are you doing now? |
| Mi dispiace, sono in ritardo. | Sorry, I’m late. |
| Va tutto bene, grazie. | Everything’s fine, thanks. |
| Ci possiamo sentire più tardi? | Can we talk later? |
| Ti va di uscire? | Do you feel like going out? |
| Devo andare a lavorare. | I have to go to work. |
| Hai visto quel film? | Did you see that movie? |
| È stato un piacere! | It was a pleasure! |
| Non ho tempo adesso. | I don't have time now. |
| Posso fare una domanda? | Can I ask a question? |
| Ti chiamo più tardi. | I’ll call you later. |
| Che ne pensi? | What do you think? |
| Ci vediamo domani. | See you tomorrow. |
| Hai bisogno di aiuto? | Do you need help? |
| Sto cercando le chiavi. | I'm looking for the keys. |
| Ti ricordi di me? | Do you remember me? |
| Mi sento un po’ stanco. | I feel a bit tired. |
| Va bene così? | Is it okay like this? |
| Per prima cosa, facciamo colazione. | First of all, let’s have breakfast. |
| Alla fine, tutto è andato bene. | In the end, everything went well. |
| Non è un gran che. | It’s not that great. |
| Mi sa che ha ragione. | I think he/she is right. |
| A quanto pare, è successo ieri. | Apparently, it happened yesterday. |
| D’ora in poi sarò più attento. | From now on, I’ll be more careful. |
| Ci vuole tempo per capire. | It takes time to understand. |
| Stavo per uscire quando ha chiamato. | I was about to leave when he/she called. |
| Per un attimo ho avuto paura. | For a moment, I was scared. |
| In ogni caso, fammi sapere. | In any case, let me know. |
| Non è detto che funzioni. | It’s not certain it will work. |
| In realtà, non mi interessa molto. | Actually, I’m not very interested. |
| Fino a quando resterai qui? | Until when will you stay here? |
| Niente di speciale, solo lavoro. | Nothing special, just work. |
| Certo che sì! | Of course! |
| A parte questo, tutto bene. | Aside from that, everything’s fine. |
| In effetti, non ci avevo pensato. | In fact, I hadn’t thought about that. |
| Non è colpa tua. | It’s not your fault. |
| Di che si tratta? | What’s it about? |
| Piano piano ci arrivo. | Little by little, I’m getting there. |
| Perché non ci vediamo domani? | Why don’t we see each other tomorrow? |
| Tutto sommato, è andata bene. | All in all, it went well. |
| A dire il vero, non lo so. | To be honest, I don’t know. |
| Non ho la minima idea. | I have no idea. |
| Va bene lo stesso. | It’s fine anyway. |