click below
click below
Normal Size Small Size show me how
HSK标准教程5上 15
HSK标准教程5上
| Иероглиф | Пиньинь | Перевод |
|---|---|---|
| 纸上谈兵 | zhishàng tánbing | быть диванным критиком |
| 军事 | jūnshì | военные дела |
| 敌(人) | dí(rén) | враг |
| 理论 | lĭlùn | теория |
| 作战 | zuòzhàn | вести сражение |
| 毛病 | máobing | недостаток, слабость |
| 道理 | dàolǐ | принцип,теория |
| 迟早 | chízǎo | рано или поздно |
| 军队 | jūnduì | армия |
| 派 | pài | посылать, назначать |
| 弱 | ruò | слабый |
| 形势 | xíngshì | ситуация, положение дел |
| 命令 | mìnglìng | командовать; приказывать |
| 守 | shǒu | охранять, защищать |
| 阵地 | zhèndì | положение, фронт |
| 绝对 | juéduì | абсолютно,определенно; абсолютный |
| 主动 | zhüdòng | по собственной инициативе |
| 挑战 | tidozhàn | бросать вызов, сражаться, вызов |
| 骂 | mà | ругаться, обзываться |
| 胆小鬼 | dănxiãoguī | трус |
| 胜利 | shèngli | одержать победу |
| 调(动) | diào(dòng) | перевести, переместить |
| 散布 | sànbù | распространять |
| 谣言 | yáoyán | слух (сплетня) |
| 上当 | shàng dàng | быть обманутым |
| 再三 | zàisān | снова и снова |
| 阻止 | zǔzhǐ | останавливать, предотвращать |
| 任命 | rènming | назначить |
| 独立 | dúli | быть самому по себе |
| 资格 | zīgé | квалификация |
| 糊涂 | hútu | запутавшийся |
| 公元 | gōngyuánn | Христианская эпоха |
| 盲目 | mángmù | слепой, незнающий |
| 轻视 | qīngshì | смотреть свысока, принижать |
| 方案 | fāngàn | план. схема |
| 进攻 | jìngōng | нападать, атаковать |
| 宝贵 | bǎogui | драгоценный,ценный |
| 讽刺 | fěngcì | сатириковать |
| 灵活 | línghuó | гибкий,эластичный |