click below
click below
Normal Size Small Size show me how
HSK标准教程5上 08
HSK标准教程5上
| Иероглиф | Пиньинь | Перевод |
|---|---|---|
| 朝三暮四 | zhāosān mùsì | скажи три утра, а четыре вечера (идиома); семь пятниц на неделе, поступать безответственно |
| 词汇 | cíhuì | словарный запас |
| 固定 | gùdìng | фиксированный, устоявшийся; исправить |
| 结构 | jiégòu | состав |
| 整体 | zhěngtǐ | целый, целиком |
| 综合 | zōnghé | синтезировать, обобщать; всеобъемлющий, интегрированный |
| 完整 | wánzhěng | полный |
| 哲学家 | zhéxuéjiā | философ |
| 寓言 | yùyán | басня |
| 喂养 | wèiyǎng | кормить, растить |
| 群 | qún | группа, стадо, стая |
| 猴子 | hóuzi | обезьяна |
| 宠物 | chǒngwù | домашний питомец |
| 相处 | xiāngchǔ | ладить (друг с другом) |
| 彼此 | bǐcǐ | друг друга |
| 表情 | biǎoqíng | выражение (лица) |
| 行为 | xíngwéi | поведение |
| 对方 | duìfāng | другая сторона |
| 蔬菜 | shūcài | овощи |
| 粮食 | liángshi | зерно, крупа, еда |
| 家庭 | jiātíng | семья |
| 财产 | cáichǎn | собственность, состояние |
| 消费 | xiāofèi | потреблять |
| 节省 | jiéshěng | сохранять, экономить |
| 限制 | xiànzhì | ограничивать, запрещать |
| 猪 | zhū | свинья |
| 调皮 | tiáopí | непослушный, озорной |
| 淘气 | táoqì | непослушный, озорной |
| 橡子 | xiàngzǐ | желудь |
| 果实 | guǒshí | фрукт |
| 不足 | bùzú | недостаточный; быть меньше, чем |
| 倒 | dào | прилаг. указывая на то, что противоречит тому, что ожидается или думается |
| 馒头 | mántou | хорошо пропаренный |
| 颗 | kē | сч. слово (используется для вещей маленьких и округлых) |
| 似乎 | sìhū | кажется, что…; похоже |
| 吃亏 | chīkuī | терпеть убытки |
| 方式 | fāngshì | путь, метод |
| 安慰 | ānwèi | утешать, успокаивать |
| 要不 | yàobù | в противном случае; или еще |
| 显得 | xiǎnde | казаться, появляться |
| 格外 | géwài | особенно, необычайно |
| 情景 | qíngjǐng | сцена, зрелище |
| 哈 | hā | ха (звук смеха, указывающий на самоуспокоенность или удовлетворение) |