Save
Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
focusNode
Didn't know it?
click below
 
Knew it?
click below
Don't Know
Remaining cards (0)
Know
0:00
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

5

HSK5 2.0

TermDefinitionAnswer
āi увы
爱心 àixīn любовь
安慰 ānwèi утешать
àn берег
熬夜 áoyè бодрствовать ночью
包含 bāohán содержать (в себе)
宝贵 bǎoguì ценный
保存 bǎocún сохранять, сберегать
保留 bǎoliú сохранять, резервировать
报到 bàodào явиться и доложить о прибытии
报告 bàogào доложить, доклад
悲观 bēiguān пессимизм
背景 bèijǐng фон, задний план
被子 bèizi одеяло
本科 běnkē основной курс, бакалавр
本领 běnlǐng способность
比例 bǐlì пропорция
必然 bìrán непременный, неизбежный
必要 bìyào необходимый
鞭炮 biānpào петарда
辩论 biànlùn дебаты; спорить, дискутировать
标志 biāozhì знак
表达 biǎodá выражать
表面 biǎomiàn поверхность
表情 biǎoqíng выражение лица
表现 biǎoxiàn выступление
冰激凌 bīngjīlíng мороженое
玻璃 bōlí стекло
博物馆 bówùguǎn музей
不断 búduàn постоянно
不见得 bújiàndé не обязательно
不耐烦 bú nàifán нетерпение
补充 bǔchōng дополнение
不然 bùrán в противном случае
不足 bùzú недостаточность
部门 bùmén отдел
财产 cáichǎn имущество
cǎi наступать
采取 cǎiqǔ принимать, принять
参考 cānkǎo справочные ресурсы
操场 cāochǎng школьный двор
chā вставить
叉子 chāzi вилка
chāi удалить
产生 chǎnshēng производить
常识 chángshí знание
潮湿 cháoshī влажный
chǎo шумный
车库 chēkù гараж
彻底 chèdǐ полностью, тщательно
chèn воспользоваться
chēng называть
称赞 chēngzàn похвала
承担 chéngdān взять на себя
承受 chéngshòu выдержать, переносить
程序 chéngxù программа
成立 chénglì основать
成人 chéngrén взрослый
成语 chéngyǔ идиома
诚恳 chéngkěn искренний
持续 chíxù продолжаться
尺子 chǐzi линейка
chōng ударять
充分 chōngfèn полностью
重复 chóngfù повторять
宠物 chǒngwù домашнее животное
抽象 chóuxiàng абстрактный
chǒu уродливый
出口 chūkǒu выход
出示 chūshì показывать
出席 chūxí присутствовать
除非 chúfēi если не
除夕 chúxī китайский Новый год
处理 chǔlǐ обрабатывать; устранять
传染 chuánrǎn заразить
传统 chuántǒng традиция
chuǎng мчаться, несмотря на что
chuī дуть
此外 cǐwài кроме того
次要 cìyào второстепенный
匆忙 cōngmáng спешно
从而 cóng'ér таким образом
从前 cóngqián раньше
粗糙 cūcāo грубый
уксус
促使 cùshǐ побудить
措施 cuòshī меры
打工 dǎgōng работа
大厦 dàshà большое здание
大象 dàxiàng слон
代表 dàibiǎo представитель
待遇 dàiyù обращение
单调 dāndiào однообразный
单位 dānwèi компания
担任 dānrèn занимать должность
耽误 dānwu задерживать
dàn легкий
倒霉 dǎoméi не везет
道理 dàolǐ истина
登记 dēngjì зарегистрироваться
等于 děngyú равно
капля
敌人 dírén враг
передавать
地毯 dìtǎn ковер
地震 dìzhèn землетрясение
电池 diànchí батарейка
dǐng верх
dòng замораживать
动画片 dònghuàpiàn мультфильм
dòu смешной
独特 dútè уникальный
度过 dùguò провести (время)
对比 duìbǐ сравнение
对待 duìdài отношение
对手 duìshǒu оппонент
dūn тонна
dùn прием пищи
多亏 duōkuī благодаря
duǒ сч. сл. для цветков
发表 fābiǎo публиковать
发达 fādá развиваться
发挥 fāhuī развивать
发票 fāpiào счёт, накладная
发言 fāyán выступать
罚款 fákuǎn штраф
法院 fǎyuàn суд
繁荣 fánróng процветание
反而 fǎn'ér вместо
反应 fǎnyìng реакция
反正 fǎnzhèng в любом случае
范围 fànwéi пределы
方案 fāng'àn программа
方式 fāngshì способ
妨碍 fáng'ài мешать
肥皂 féizào мыло
分布 fēnbù распределение
分手 fēnshǒu расставание
风景 fēngjǐng пейзаж
风险 fēngxiǎn риск
讽刺 fěngcì сатира
否认 fǒurèn отрицать
поддерживать
复制 fùzhì копировать
改进 gǎijìn улучшение
改正 gǎizhèng исправление
概括 gàikuò обобщение
感想 gǎnxiǎng мысли, впечатления
赶快 gǎnkuài поспешить
干活儿 gànhuór работать
高级 gāojí высокий уровень
告别 gàobié прощание
隔壁 gébì сосед
个人 gèrén личность
各自 gèzì каждый
根本 gēnběn совершенно
公开 gōngkāi открыто
公平 gōngpíng справедливый
公寓 gōngyù апартаменты
工厂 gōngchǎng завод
工具 gōngjù инструмент
工业 gōngyè промышленность
功能 gōngnéng функция
沟通 gōutōng общаться
姑娘 gūniang девушка
古代 gǔdài древность
鼓掌 gǔzhǎng аплодировать
骨头 gǔtou кость
guāi послушный
怪不得 guàibude неудивительно
观察 guānchá наблюдать
观念 guānniàn понятие, представление
冠军 guànjūn чемпион
光滑 guānghuá гладкий
光明 guāngmíng светлый, свет
广大 guǎngdà обширный
规律 guīlǜ закономерность
规则 guīzé правило
gǔn катиться
国庆节 guóqìngjié День Национального Основания
果实 guǒshí плод
过敏 guòmǐn аллергия
海鲜 hǎixiān морепродукты
豪华 háohuá роскошный
好奇 hàoqí любопытный
何必 hébì зачем
合法 héfǎ легальный
合理 hélǐ разумный
合同 hétong контракт
合作 hézuò сотрудничество
hèn ненавидеть
猴子 hóuzi обезьяна
后背 hòubèi спина
忽视 hūshì игнорировать
горшок
胡说 húshuō чепуха, бред
糊涂 hútu смутный
花生 huāshēng арахис
huá грести
话题 huàtí тема разговора
怀念 huáiniàn скучать, тосковать
怀孕 huáiyùn беременеть
慌张 huāngzhāng смущенный, испуганный
黄金 huángjīn золото
huī пепел
灰心 huīxīn потерять веру; разочароваться
婚礼 hūnlǐ свадьба
活跃 huóyuè активный
伙伴 huǒbàn партнер
或许 huòxǔ возможно
基本 jīběn основной
机器 jīqì машина
及格 jígé сдать (экзамен)
集合 jíhé собираться
集中 jízhōng сосредоточиться
急诊 jízhěn скорая помощь
记忆 jìyì память
纪录 jìlù запись
纪念 jìniàn память
家务 jiāwù домашние дела
嘉宾 jiābīn почетный гость
jiǎ углерод
假如 jiǎrú если
假装 jiǎzhuāng притворяться
驾驶 jiàshǐ водить
坚强 jiānqiáng сильный
艰苦 jiānkǔ трудный
jiǎn подбирать
简直 jiǎnzhí просто, как раз, как раз
健身 jiànshēn фитнес
建设 jiànshè строить
建筑 jiànzhù строительство
键盘 jiànpán клавиатура
讲座 jiǎngzuò лекция
酱油 jiàngyóu соевый соус
jiāo поливать
交换 jiāohuàn обмен
交往 jiāowǎng общение
角度 jiǎodù угол
教材 jiàocái учебники
教训 jiàoxùn урок
接待 jiēdài прием
结实 jìeshí прочный
节省 jiéshěng экономия
结构 jiégòu структура
结合 jiéhé объединение
结论 jiélùn вывод
结账 jiézhàng оплата
jiè срок
借口 jièkǒu отговорка
jiè бросить (привычку)
紧急 jǐnjí срочный
尽快 jǐnkuài как можно скорее
谨慎 jǐnshèn осторожный
进步 jìnbù прогресс
近代 jìndài новое время
尽量 jǐnliàng по максимуму
精神 jīngshén дух
经典 jīngdiǎn классика; писания
jiù спасать
舅舅 jiùjiu дядя
桔子 júzi апельсин
具备 jù bèi иметь, обладать
巨大 jùdà огромный
决赛 juésài финалы
绝对 juéduì абсолютно
军事 jūnshì военный
开放 kāifàng открывать
开水 kāishuǐ кипяток
kǎn рубить
看不起 kànbuqǐ презирать
可见 kějiàn таким образом, это ясно
可怕 kěpà страшный
грамм
客观 kèguān объективный
控制 kòngzhì контроль
口味 kǒuwèi вкус
kuā хвалить
扩大 kuòdà расширять
辣椒 làjiāo перец
làn гнилой
劳动 láodòng труд
老板 lǎobǎn шеф
老鼠 lǎoshǔ мышь
姥姥 lǎolao бабушка
理论 lǐlùn теория
理由 lǐyóu причина
立刻 lìkè сразу
力量 lìliàng сила
利息 lìxī накопление; проценты
利用 lìyòng использовать
连忙 liánmáng поспешно
联合 liánhé союз
了不起 liǎobuqǐ удивительно
列车 lièchē поезд
临时 línshí временный
灵活 líng huó гибкий
领域 lǐngyù область
流传 liúchuán распространяться
浏览 liúlǎn просматривать
lóng дракон
lòu утечка
陆地 lùdì земля
录取 lùqǔ зачислять
论文 lùnwén статья
落后 luòhòu отстать
ругать
麦克风 màikèfēng микрофон
满足 mǎnzú удовлетворять
冒险 màoxiǎn приключение
眉毛 méimao бровь
美术 měishù изобразительное искусство
秘密 mìmì секрет
面对 miànduì столкнуться
面临 miànlín столкнуться
苗条 miáotiao стройный
明确 míngquè четко понимать
明显 míngxiǎn очевидный
名牌 míngpái известный бренд
名胜古迹 míngshènggǔjì достопримечательности
命令 mìnglìng приказ
щупать
模糊 móhu смутный
摩托车 mótuōchē мотоцикл
mǒu некоторые
目标 mùbiāo цель
目录 mùlù каталог
木头 mùtou дерево
哪怕 nǎpà даже если
难免 nánmiǎn неизбежный
脑袋 nǎodai голова
内科 nèikē внутренняя медицина
nèn нежный
能干 nénggàn способный
能源 néngyuán энергия
年代 niándài годы
年纪 niánjì возраст
宁可 nìngkě скорее
牛仔裤 niúzǎikù джинсы
农村 nóngcūn деревня
农业 nóngyè сельское хозяйство
女士 nǚshì госпожа
pài отправить
赔偿 p éich áng компенсировать
培养 p éiy ǎng культивировать, воспитывать
配合 p èih é сотрудничать
p ī накидывать на плечи
片面 pi ànmi à n односторонний
拼音 p īnyī n пиньинь
p íng плоский
平常 p íngch áng обычный
平方 p íngf āng квадрат
平静 p íngj ìng спокойный
评价 p íngji à оценивать
破坏 p òhu ài разрушение
期待 q ī d ài ожидание
奇迹 q íj ì чудо
启发 q ǐf ā вдохновлять
气氛 q ì f ē n атмосфера
汽油 q ì y ó u бензин
谦虚 qi ānx ū скромныи
qi ā n подписывать
qi ǎ n поверхностный
qi āng пистолет
强调 qi ángdi à o подчеркивать
qi ǎng грабить
悄悄 qi āoqi ā o тихо
qi á o глядеть
巧妙 qi ǎomi à o изящныи
亲爱 q īn' ài дорогои
亲切 q īnqi è доброжелательныи
勤奋 q ínf è n прилежныи
青春 q īngch ū n молодость
轻视 q īngsh ì презирать
请求 q ǐngqi ú просить
球迷 qi ú m í фанат
趋势 q ūsh ì тенденция
去世 q ùsh ì скончаться
权力 qu ánl ì власть
qu à n уговаривать
缺乏 qu ē f á нехватка
确认 qu è r è n подтверждать
q ú n группа
燃烧 r ánsh ā o горение
r à o вокруг
热爱 r è'ài страстно любить
热心 rèxīn отзывчивый
人才 réncái талантливые люди
人类 rénlèi человечество
人生 rénshēng жизнь
人物 rénwù персонаж
忍不住 rěnbuzhù не могу сдержаться
日程 rìchéng расписание
日历 rìlì календарь
日用品 rìyòngpǐn бытовые товары
如何 rúhé как
软件 ruǎnjiàn программное обеспечение
посыпать
嗓子 sǎngzi горло
沙滩 shātān пляж
shài сушить на солнце
闪电 shǎndiàn молния
善于 shànyú быть хорошо в
商品 shāngpǐn товар
商务 shāngwù бизнес
伤害 shānghài причинять вред
舍不得 shěbude жалко расставаться или использовать
设计 shèjì дизайн
摄影 shèyǐng фотография
shēn тянуть
深刻 shēnkè глубокий
身份 shēnfèn личность
神秘 shénmì загадочный
生动 shēngdòng яркий
生长 shēngzhǎng расти
shī поэзия
失眠 shīmián бессонница
狮子 shīzi лев
时代 shídài эпоха
时髦 shímáo модный
时尚 shíshàng мода
实习 shíxí стажировка
实验 shíyàn эксперимент
石头 shítou камень
使劲儿 shǐjìnr приложить все усилия
始终 shǐzhōng по
试卷 shìjuàn тест
市场 shìchǎng рынок
事物 shìwù вещь
收据 shōujù квитанция
手工 shǒugōng ручной
手术 shǒushù операция
手续 shǒuxù процедура
shǒu глава, главный
受伤 shòushāng раненый
寿命 shòumìng жизнь
书架 shūjià книжная полка
输入 shūrù импорт; ввод
熟练 shúliàn умелый
鼠标 shǔbiāo компьютерная мышь
数据 shùjù данные
数码 shùmǎ цифровой
摔倒 shuāidǎo упасть
双方 shuāngfāng обе стороны
shuì налог
说服 shuōfú убеждать
丝绸 sīchóu шелк
思想 sīxiǎng мысль
似乎 sìhū по
随身 suíshēn носить с собой
suì сломанный
损失 sǔnshī утрата
suǒ замок
台阶 táijiē ступеньки
太极拳 tàijíquán тайцзицюань
táo спасаться бегством
淘气 táoqì непослушный
讨价还价 tǎojiàhuánjià торговаться
tào комплект
特色 tèsè характеристика
提倡 tíchàng поощрять
题目 tímù тема
体贴 tǐtiē внимательный
体验 tǐyàn опыт
天空 tiānkōng небо
天真 tiānzhēn наивность
调整 tiáozhěng регулировать
通常 tōngcháng обычно
统一 tǒngyī объединенный
痛快 tòngkuài радостно, наслаждаться до самого основания
tōu украсть
投资 tóuzī инвестиции
突出 t ūch ū выделяться
土豆 t ǔ d ò u картошка
兔子 t ùzi кролик
推辞 tu ī c í отклонить
推荐 tu īji à n рекомендовать
退 tu ì отступать
退休 tu ìxi ū выход на пенсию
外公 w àig ōng дедушка (по материнской линии)
完整 w ánzh ěng полный
玩具 w ánj ù игрушка
万一 w ànyī в случае
威胁 w ēixi é угроза
维修 w éixi ū ремонт
围绕 w éir à o вокруг
尾巴 w ěiba хвост
委屈 w ěiqu страдание от несправедливости
w èi желудок
位于 w èiy ú находиться
未必 w èib ì не обязательно
温柔 w ēnr ó u нежный
文具 w énj ù канцтовары
文学 w énxu é литература
稳定 w ěnd ìng стабильный
问候 w ènh ò u приветствовать
卧室 w òsh ì спальня
无数 w úsh ù бесчисленный
w ù не
物质 w ùzh ì материальный
吸取 xī q ǔ извлекать
系统 xì t ǒng система
戏剧 xì j ù драма
xi à пугать
夏令营 xi àlìngy íng летний лагерь
下载 xi à z ài скачать
显然 xi ǎnr á n очевидно
xi à n округ
现象 xi ànxi àng явление
香肠 xi āngch áng колбаса
相当 xi āngd āng довольно
相似 xi āngsì быть похожим
想念 xi ǎngni à n скучать
享受 xi ǎngsh ò u наслаждаться
项链 xi àngli à n ожерелье
象征 xi àngzh ēng символизировать
消极 xi āoj í негативный
消失 xi āosh ī исчезнуть
小气 xi ǎoqi скупой
孝顺 xi àoshun почитание родителей
xi é косой
写作 xi ězu ò писать, писательствовать
心理 xīnl ǐ психология
心脏 xīnz àng сердце
信任 xìnr è n доверие
行为 x íngw éi поведение
形容 x íngr óng описывать
形势 x íngsh ì ситуация
形状 x íngzhu àng форма
幸运 xìngy ù n удача
兄弟 xi ōngd ì брат
虚心 x ū xī n с открытым умом, скромный
宣布 xu ānb ù объявлять
学术 xu ésh ù учеба
询问 x únw è n расспрашивать
训练 x ùnli à n тренировка
押金 y ā j ī n депозит
牙齿 y ách ǐ зуб
宴会 y ànhu ì банкет
y ǎng зуд
样式 y àngsh ì стиль
y ā o талия
y ǎ o укусить
y è ночь
业余 y è y ú любительский
依然 yī r án все еще
一旦 y í d àn однажды; на всякий случай
一致 y ízh ì согласие
一再 y í z ài снова и снова
移民 y í m í n иммигрант
疑问 y í w è n сомнение
以来 yǐlái с
意外 yì w ài несчастный случай
议论 yìlù n дискуссия
义务 yì w ù обязательство
因素 yīns ù фактор
英俊 yīngj ù n прекрасный и душевно одаренный
营养 y íngy ǎng питание
yìng твердый
应付 yìngfu справляться с
应用 yìngy òng применение
拥挤 y ōngj ǐ переполненный
勇气 y ǒngq ì мужество
用功 y òngg ōng прилежно
优惠 y ōuhu ì предпочтительный; выгодный
优势 y ōush ì преимущество
悠久 y ōuji ǔ долговечный
油炸 y óuzh á жареный
有利 y ǒul ì выгодный
娱乐 y úlè развлечение
预报 y ù b à o прогноз
预防 y ù f áng предотвращение
yu á n круглый
元旦 u ánd à n Новый год
员工 yu áng ōng сотрудник
愿望 yu ànw àng желание
y ū n обморок
运气 y ùnqi удача
运用 y ùny òng применение
灾害 z āih ài бедствие
在乎 z àihu заботиться о
再三 z àis ā n снова и снова
赞成 z ànch éng согласие
糟糕 z āog ā o ужасно
造成 z àoch éng вызывать
责备 z é b èi укорять
zh ǎi узкий
展开 zh ǎnk āi открыть
掌握 zh ǎngw ò владение
账户 zh àngh ù счет
珍惜 zh ēnxī беречь
zh è n фронт
zh ēng открывать (глаза)
争取 zh ēngq ǔ бороться за
整个 zh ěngg è весь
整齐 zh ěngq í аккуратный
zh èng справедливый
政府 zh èngf ǔ правительство
证件 zh èngji à n документы
zh ī ветка (мера)
支票 zh īpi à o чек
指导 zh ǐ d ǎ o руководство
制定 zh ì d ìng разрабатывать
制造 zh ì z à o производить
智慧 zh ìhu ì мудрость
秩序 zh ì x ù порядок
中介 zh ōngji è посредник
中旬 zh ōngx ú n середина
周到 zh ōud à o внимательный
逐步 zh ú b ù постепенно
竹子 zh úzi бамбук
主持 zh ǔch í ведущий
主观 zh ǔgu ā n субъективный
主题 zh ǔ t í тема
主任 zh ǔ r è n директор
zhu ā захватывать
专家 zhu ānji ā специалист
专心 zhu ānxī n сосредоточенный
转告 zhu ǎng à o сообщить
zhu āng притворяться
装修 zhu āngxi ū ремонт квартиры
状况 zhu àngku àng состояние
zhu ī преследовать
资格 z ī g é квалификация
资料 z īli à o данные
姿势 z īsh ì поза
фиолетовый
字幕 z ì m ù субтитры
自动 z ì d òng автоматический
自由 z ì y ó u свободный
综合 z ōngh é комплексный
总共 z ǒngg òng всего
总理 z ǒngl ǐ премьер
总算 z ǒngsu à n наконец
总之 z ǒngzh ī в общем
组成 z ǔch éng составлять
组织 z ǔzh ī организация
作文 zu ò w é n сочинение
āi ой
爱护 àih ù заботиться
爱惜 àixī беречь
安装 ānzhu āng установка
à n темный
把握 b ǎ w ò контролировать
bǎi маятник
办理 bànlǐ обработка
傍晚 bàngwǎn вечер
包裹 bāoguǒ посылка
包括 bāokuò включать
báo тонкий
宝贝 bǎobèi малыш
保持 bǎochí сохранять
保险 bǎoxiǎn страхование
抱怨 bàoyuàn жаловаться
报道 bàodào репортаж
报社 bàoshè редакция
bèi спина
本质 běnzhì сущность
彼此 bǐcǐ друг друга
毕竟 bìjìng в конце концов
避免 bìmiǎn избегать
编辑 biānjí редактор
便 biàn затем, в таком случае
标点 biāodiǎn пунктуация
表明 biǎomíng указывать
病毒 bìngdú вирус
播放 bōfàng воспроизведение
脖子 bózi шея
不要紧 búyàojǐn неважно
ткань, материал
不安 bù'ān беспокойство
不得了 bùdéliǎo ужасно
不如 bùrú не такой хороший как
步骤 bùzhòu шаг
采访 cǎifǎng интервью
彩虹 cǎihóng радуга
参与 cānyù участвовать
惭愧 cánkuì стыд
操心 cāoxīn беспокоиться
том, книга
测验 cèyàn тест
曾经 céngjīng когда
差距 chājù разрыв; расстояние
产品 chǎnpǐn продукт
长途 chángtú дальнемаршрутный
chāo копировать
超级 chāojí супер
点朝 cháng к тому же
chǎo обжарить
吵架 chǎojià ссориться
车厢 chēxiāng вагон
沉默 chénmò молчание
称呼 chēnghu обращаться
承认 chéngrèn признаваться
程度 chéngdù степень
成分 chéngfèn компонент
成果 chéngguǒ достижения
成就 chéngjiù достижение
成熟 chéngshú зрелый
成长 chéngzhǎng взрослеть
吃亏 chīkuī потерпеть убытки
迟早 chízǎo рано или поздно
池塘 chítáng пруд
翅膀 chìbǎng крыло
充电器 chōngdiànqì зарядное устройство
充满 chōngmǎn быть полным
抽屉 chōutì ящик
chòu вонючий
出版 chūbǎn публиковать
出色 chūsè отличный; выдающийся
初级 chūjí начальный
传播 chuánbō распространять
传说 chuánshuō легенда
窗帘 chuānglián занавеска
创造 chuàngzào создавать
词汇 cíhuì лексика
辞职 cízhí увольнение
刺激 cìjī стимулировать
从此 cóngcǐ с тех пор
从事 cóngshì заниматься
促进 cùjìn содействовать
cuī напоминание, побуждение
存在 cúnzài существование
答应 dāying обещание
达到 dádào достигать
打交道 dǎjiāodao иметь дело с
打喷嚏 dǎpēntì чихать
打听 dǎting выведать
大方 dàfang щедрый
大型 dàxíng Крупный
dāi оставаться
代替 dàitì заменить
贷款 dàikuǎn предоставить кредит
单纯 dānchún простой
单独 dāndú один
单元 dānyuán блок
胆小鬼 dǎnxiǎoguǐ трус
当地 dāngdì местный
当心 dāngxīn осторожно
dǎng блокировать
岛屿 dǎoyǔ острова
导演 dǎoyǎn режиссер
导致 dǎozhì привести к
到达 dàodá прибыть
道德 dàodé мораль
等待 děngdài ждать
的确 díquè действительно
地道 dìdao туннель
地理 dìlǐ география
地区 dìqū регион
地位 dìwèi статус
点心 diǎnxin закуска
电台 diàntái радиостанция
diào рыбалка
dòng отверстие
豆腐 dòufu тофу
独立 dúlì независимый
duàn разорвать
duī куча
对方 duìfāng другая сторона
对象 duìxiàng объект
兑换 duìhuàn обмен
dūn присесть
多余 duōyú излишек
躲藏 duǒcáng прятаться
恶劣 èliè неблагоприятный
耳环 ěrhuán серьги
发愁 fāchóu беспокоиться
发抖 fādǒu дрожать
发明 fāmíng изобретение
fān повернуть
反复 fǎnfù многократно
反映 fǎnyìng отражать
fāng квадратный
仿佛 fǎngfú как будто
fēi неправильный; не
废话 fèihuà чепуха
分别 fēnbié часть
分配 fēnpèi распределение
分析 fēnxī анализ
纷纷 fēnfēn один за другим
奋斗 fèndòu борьба
风格 fēnggé стиль
风俗 fēngsú обычаи
疯狂 fēngkuáng безумный
否定 fǒudìng отрицательный
классификатор для картин
服装 fúzhuāng костюм; одежда
辅导 fǔdǎo коучинг
妇女 fùnǚ женщина
改革 gǎigé реформа
改善 gǎishàn улучшить
gài покрывать
概念 gàiniàn концепция
干脆 gāncuì просто
干燥 gānzào сухой
感激 gǎnjī ценить
感受 gǎnshòu чувствовать
赶紧 gǎnjǐn срочно
钢铁 gāngtiě сталь
高档 gāodàng высококачественный
gǎo получать
格外 géwài особенно
个别 gèbié отдельный
个性 gèxìng личность
gēn корень
公布 gōngbù опубликовать
公元 gōngyuán н.э.
公主 gōngzhǔ принцесса
工程师 gōngchéngshī инженер
工人 gōngrén рабочий
恭喜 gōngxǐ поздравляю
贡献 gòngxiàn вклад
构成 gòuchéng составлять
姑姑 gūgu тетя
古典 gǔdiǎn классический
鼓舞 gǔwǔ вдохновить
股票 gǔpiào акции; стоки
固定 gùdìng фиксированный
挂号 guàhào регистрация
拐弯 guǎiwān повернуть
guān чиновник
关闭 guānbì закрыть
观点 guāndiǎn точка зрения
管子 guǎnzi труба
光临 guānglín присутствие
光盘 guāngpán CD
广场 guǎngchǎng площадь
广泛 guǎngfàn широко
规矩 guīju правила
规模 guīmó масштаб
归纳 guīnà вывод
柜台 guìtái прилавок
guō горшок
国王 guówáng король
果然 guǒrán как оказалось
过分 guòfèn чрезмерный
过期 guòqī просроченный
ах
海关 hǎiguān таможня
hǎn кричать
行业 hángyè индустрия
好客 hàokè гостеприимный
和平 hépíng мир
何况 hékuàng не говоря уже о
合影 héyǐng групповое фото
核心 héxīn ядро
后果 hòuguǒ последствия
忽然 hūrán вдруг
呼吸 hūxī дыхание
蝴蝶 húdié бабочка
胡同 hútòng хутун
华裔 huáyì китайский по происхождению
huá скользкий
化学 huàxué химия
缓解 huǎnjiě облегчить
幻想 huànxiǎng фантазия
huī существенный
灰尘 huīchén пыль
恢复 huīfù восстановление
汇率 huìlǜ обменный курс
婚姻 hūnyīn брак
火柴 huǒchái спичка
激烈 jīliè ожесточенный
肌肉 jīròu мышцы
极其 jíqí крайне
集体 jítǐ коллектив
急忙 jímáng поспешно
记录 jìlù запись
计算 jìsuàn вычисление
系领带 jìlǐngdài носить галстук
纪律 jìlǜ дисциплина
寂寞 jìmò одинокий
家庭 jiātíng семья
家乡 jiāxiāng родной город
夹子 jiāzi зажим
假设 jiàshè предположение
jià выйти замуж
价值 jiàzhí стоимость
肩膀 jiānbǎng плечо
坚决 jiānjué твердый, решительный
艰巨 jiānjù трудный
兼职 jiānzhí подработка
简历 jiǎnlì резюме
剪刀 jiǎndāo ножницы
建立 jiànlì установить
讲究 jiǎngjiu обращать внимание на; аккуратный
交际 jiāojì общение
胶水 jiāoshuǐ клей
狡猾 jiǎohuá хитрый
教练 jiàoliàn тренер
接触 jiēchù контакт
接近 jiējìn близко
阶段 jiēduàn этап
戒指 jièzhi кольцо
金属 jīnshǔ металл
进口 jìnkǒu импортированный
尽力 jìnlì приложить все усилия
精力 jīnglì энергия
经商 jīngshāng заниматься бизнесом; торговать
经营 jīngyíng управление
酒吧 jiǔbā бар
救护车 jiùhùchē скорая помощь
居然 jūrán на самом деле
具体 jùtǐ конкретный
俱乐部 jùlèbù клуб
据说 jùshuō говорят
juān пожертвовать
决心 juéxīn решимость
角色 juésè роль
均匀 jūnyún однородный
卡车 kǎchē грузовик
开发 kāifā развитие
开幕式 kāimùshì церемония открытия
看望 kànwàng навестить
kào опираться
шарик (классификатор)
可靠 kěkào надежный
课程 kèchéng учебная программа
克服 kèfú преодолеть
刻苦 kèkǔ усердно работать
空间 kōngjiān пространство
空闲 kòngxián свободное время
夸张 kuāzhāng преувеличивать
会计 kuàijì бухгалтер
kuān широкий
昆虫 kūnchóng насекомое
lán остановить
朗读 lǎngdú читать вслух
劳驾 láojià извините
老百姓 lǎobǎixìng простые люди
老实 lǎoshi честный
老婆 lǎopó жена
乐观 lèguān оптимистичный
léi гром
类型 lèixíng тип
冷淡 lěngdàn равнодушный
груша
离婚 líhūn развод
厘米 límǐ сантиметр
立即 lìjí немедленно
利润 lìrùn прибыль
利益 lìyì интерес
连续 liánxù последовательный
恋爱 liàn'ài любовь, влюбленность
良好 liánghǎo хороший
粮食 liángshi продукты питания
liàng яркий
líng колокольчик
零件 língjiàn запчасти
零食 língshí закуски
领导 lǐngdǎo лидер
流泪 liúlèi пролить слезы
陆续 lùxù поочередно
录音 lùyīn аудиозапись
轮流 lúnliú поочередно
逻辑 luóji логика
馒头 mántou паровые булочки
毛病 máobìng неполадка
矛盾 máodùn противоречие
贸易 màoyì торговля
媒体 méitǐ средства массовой информации
煤炭 méitàn уголь
魅力 mèilì обаяние
梦想 mèngxiǎng мечта
蜜蜂 mìfēng пчела
密切 mìqiè близкий
秘书 mìshū секретарь
面积 miànjī площадь
描写 miáoxiě описывать
敏感 mǐngǎn чувствительный
明星 míngxīng звезда
名片 míngpiàn визитка
命运 mìngyùn судьба
模仿 mófǎng имитировать
模特 mótè модель
陌生 mòshēng незнакомый
目前 mùqián настоящее время
难怪 nánguài неудивительно
内部 nèibù внутренняя часть
en хорошо
niàn читать вслух
nóng крепкий
农民 nóngmín фермер
欧洲 Ōuzhōu Европа
偶然 ǒurán случайный
pāi бить
盼望 pànwàng с нетерпением ждать
培训 pěixùn обучение
佩服 pèifù восхищаться
pén чаша, горшок
pèng касаться, встречаться
партия
批准 pīzhǔn утверждение
疲劳 píláo усталость
конь (мера)
piàn ломтик, кусочек
piāo парить, развеваться (о ветре)
频道 píndào канал
píng по, на основании
平安 píng'ān звучный и безопасный
平等 píngděng равенство
平衡 pínghéng баланс
平均 píngjūn средний
破产 pòchǎn банкротство
迫切 pòqiè настойчивый
期间 qījiān период
其余 qíyú остальное
企业 qǐyè предприятие
前途 qiántú будущее
qiàn задолжать
qiáng стена
强烈 qiángliè сильный
qiē резать
亲自 qīnzì лично
qīng молодой
青少年 qīngshàonián подростки
轻易 qīngyì легко
清淡 qīngdàn легкий, нежирный
情景 qíngjǐng сцена
情绪 qíngxù эмоция
庆祝 qìngzhù праздновать
взять в жёны
取消 qǔxiāo отменить
quān круг
全面 quánmiàn всеобъемлющий
权利 quánlì право
确定 quèdìng определить
热烈 rèliè теплый, пылкий
人口 rénkǒu население
人民币 rénmínbì китайский юань
人事 rénshì кадровые вопросы
人员 rényuán персонал
日常 rìcháng повседневный
日期 rìqī дата
日子 rìzi жизнь, дни
如今 rújīn в наше время
ruǎn мягкий
ruò слабый
色彩 sècǎi цвета
shā убивать
沙漠 shāmò пустыня
shǎ глупый
删除 shānchú удалить
善良 shànliáng добрый; добродетельный
扇子 shànzi веер
商业 shāngyè бизнес
上当 shàngdàng быть обманутым
shé змея
设备 shèbèi оборудование
设施 shèshī удобства
射击 shèjī стрельба
身材 shēncái фигура
神话 shénhuà миф
shēng подниматься
生产 shēngchǎn производство
声调 shēngdiào тональность
绳子 shéngzi веревка
省略 shěnglüè сокращение
胜利 shènglì победа
失去 shīqù потерять
失业 shīyè безработица
湿润 shīrùn влажный
时差 shíchā разница во времени
时刻 shíkè время
时期 shíqī период
实话 shíhuà правда
实践 shíjiàn практика
实现 shíxiàn осуществление
实用 shíyòng практический
食物 shíwù еда
士兵 shìbīng солдаты
似的 shìde вероятно
事实 shìshí факт
事先 shìxiān заранее
收获 shōuhuò урожай
手套 shǒutào перчатка
手指 shǒuzhǐ палец
蔬菜 shūcài овощи
舒适 shūshì комфортный
梳子 shūzi расческа
属于 shǔyú принадлежать
shǔ считать
shuǎi отказ
说不定 shuōbudìng возможно
разорвать
丝毫 sīháo немного
思考 sīkǎo размышление
私人 sīrén частный
搜索 sōusuǒ поиск
宿舍 sùshè общежитие
随时 suíshí в любое время
随手 suíshǒu готово
缩短 suōduǎn сократить
suǒ место
太太 tàitai госпожа
谈判 tánpàn переговоры
坦率 tǎnshuài откровенный
tàng горячий
táo персик
逃避 táobì уклонение
特殊 tèshū особый
特征 tèzhēng характеристика
疼爱 téng'ài баловать
提纲 tígāng план
提问 tíwèn задавать вопросы
体会 tǐhuì опыт
体现 tǐxiàn отражать
调皮 tiáopí озорной
挑战 tiǎozhàn вызов
痛苦 tòngkǔ боль
投入 tóurù вложить
透明 tòumíng прозрачный
土地 tǔdì земля
плевать
tuán группа
推广 tuīguǎng расширение
退步 tuìbù назад
wāi кривой
外交 wàijiāo международные отношения
完美 wánměi идеальный
完善 wánshàn совершенный
王子 wángzǐ принц
往返 wǎngfǎn возвращение
网络 wǎngluò сеть
危害 wēihài вред
微笑 wēixiào улыбка
违反 wéifǎn нарушение
围巾 wéijīn шарф
唯一 wéiyī единственный
伟大 wěidà великий
胃口 wèikǒu аппетит
位置 wèizhì положение
未来 wèilái будущее
温暖 wēnnuǎn теплый
wén запах
文件 wénjiàn файл
文明 wénmíng цивилизация
文字 wénzì письменность
wěn поцелуй
握手 wòshǒu рукопожатие
屋子 wūzi дом
无奈 wúnài бессилие
无所谓 wúsuǒwèi все равно
武术 wǔshù боевое искусство
туман
物理 wùlǐ физика
吸收 xīshōu впитывать
отдел
细节 xìjié детали
xiā слепой
鲜艳 xiānyàn яркий
显得 xiǎnde казаться
显示 xiǎnshì показывать
现代 xiàndài современный
现实 xiànshí реальность
限制 xiànzhì ограничение
相处 xiāngchǔ обходиться
相对 xiāngduì относительный
相关 xiāngguān связанный
想象 xiǎngxiàng воображение
xiàng термин
项目 xiàngmù проект
象棋 xiàngqí шахматы
消费 xiāofèi потребление
消化 xiāohuà пищеварение
销售 xiāoshòu продажа
小麦 xiǎomài пшеница
效率 xiàolǜ эффективность
xiē отдых
欣赏 xīnshǎng ценить
信号 xìnhào сигнал
行动 xíngdòng действие
行人 xíngrén пешеход
形成 xíngchéng формирование
形式 xíngshì форма
形象 xíngxiàng образ
性质 xìngzhì природа
幸亏 xìngkuī благодаря
xiōng грудь
修改 xiūgǎi изменение
休闲 xiūxián досуг
叙述 xùshù изложение
宣传 xuānchuán пропаганда
学历 xuélì образование
学问 xuéwen знания
xuè кровь
寻找 xúnzhǎo поиск
迅速 xùnsù быстро
延长 yáncháng продлить
严肃 yánsù серьезный
演讲 yǎnjiǎng выступление
阳台 yángtái балкон
yáo качать
要不 yàobù или
业务 yèwù бизнес
一辈子 yíbèizi целая жизнь
一律 yílǜ все и одно
移动 yídòng перемещение
遗憾 yíhàn сожаление
второй
以及 yǐjí а также
亿 миллиард
意义 yìyì значение
因而 yīn'ér поэтому
yín серебро
印刷 yìnshuā печать
英雄 yīngxióng герой
迎接 yíngjiē встречать, приветствовать
营业 yíngyè вести бизнес
影子 yǐngzi тень
硬件 yìngjiàn аппаратное обеспечение
拥抱 yōngbào обнимать
用途 yòngtú назначение
优美 yōuměi изящный
游览 yóulǎn посещать
犹豫 yóuyù колебаться
幼儿园 yòu'éryuán детский сад
与其 yǔqí скорее чем
语气 yǔqì тон
预订 yùdìng бронировать; подписываться на
玉米 yùmǐ кукуруза
原料 yuánliào сырье
原则 yuánzé принцип
乐器 yuèqì музыкальный инструмент
运输 yùnshū транспортировка
在于 zàiyú заключаться в
赞美 zànměi похвала
быть
zhāi сорвать
粘贴 zhāntiē вставлять, вклеивать
展览 zhǎnlǎn выставка
zhàn занимать
战争 zhànzhēng война
长辈 zhǎngbèi старший поколение
zhǎng повышаться
招待 zhāodài развлекать
着火 zháohuǒ загораться
着凉 zháoliáng простудиться
召开 zhàokāi созывать
照常 zhàocháng как обычно
哲学 zhéxué философия
真实 zhēnshí реальный
针对 zhēnduì направленный на
诊断 zhěnduàn диагностика
振动 zhèndòng вибрация
争论 zhēnglùn дебаты
征求 zhēngqiú просить
整体 zhěngtǐ целое
政治 zhèngzhì политика
证据 zhèngjù доказательство
zhèng зарабатывать
zhí прямо
执照 zhízhào лицензия
指挥 zhǐhuī команда
制度 zhìdù система
制作 zhìzuò делать
至今 zhìjīn до сих пор
至于 zhìyú что касается
治疗 zhìliáo лечение
志愿者 zhìyuànzhě доброволец
中心 zhōngxīn центр
种类 zhǒnglèi тип
重大 zhòngdà значительный
重量 zhòngliàng вес
zhū свинья
逐渐 zhújiàn постепенно
zhǔ варить
主动 zhǔdòng активный
主人 zhǔrén хозяин
主席 zhǔxí председатель
主张 zhǔzhāng мнение
祝福 zhùfú благословение
注册 zhùcè регистрация
抓紧 zhuājǐn придавать большое значение, схватывать
转变 zhuǎnbiàn изменение
装饰 zhuāngshì украшать
zhuàng ударять
状态 zhuàngtài состояние
追求 zhuīqiú стремиться к
资金 zījīn капитал
资源 zīyuán ресурсы
咨询 zīxún консультация
字母 zìmǔ буква
自从 zìcóng с тех пор как
自豪 zìháo гордый
自觉 zìjué сознательный
自私 zìsī эгоистичный
自愿 zìyuàn добровольный
总裁 zǒngcái генеральный директор
总统 zǒngtǒng президент
группа
组合 zǔhé комбинация
阻止 zǔzhǐ предотвращать
zuì пьяный
最初 zuìchū первоначальный
尊敬 zūnjìng уважение
遵守 zūnshǒu соблюдать
作品 zuòpǐn произведение
作为 zuòwéi как; в качестве
Created by: YunLing
Popular Simplified Chinese sets

 

 



Voices

Use these flashcards to help memorize information. Look at the large card and try to recall what is on the other side. Then click the card to flip it. If you knew the answer, click the green Know box. Otherwise, click the red Don't know box.

When you've placed seven or more cards in the Don't know box, click "retry" to try those cards again.

If you've accidentally put the card in the wrong box, just click on the card to take it out of the box.

You can also use your keyboard to move the cards as follows:

If you are logged in to your account, this website will remember which cards you know and don't know so that they are in the same box the next time you log in.

When you need a break, try one of the other activities listed below the flashcards like Matching, Snowman, or Hungry Bug. Although it may feel like you're playing a game, your brain is still making more connections with the information to help you out.

To see how well you know the information, try the Quiz or Test activity.

Pass complete!
"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards