click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Italian idioms III
Italian Idioms III
| Term | Definition |
|---|---|
| PRENDERE MISURE SEVERE | to crack down |
| TUTT'ALTRA COSA | to be a far cry from |
| ESSERE TAGLIATO PER | to be cut out for |
| FUORI MODA | out of date |
| GIORNALIERO | day-to-day |
| AVER FATTO IL PROPRIO TEMPO | to have had one's day |
| UN BUON AFFARE | a good deal |
| IN ALTO MARE | out of one's depth |
| MORIRE DALLA VOGLIA DI | to be dying to |
| AVERE A CHE VEDERE | to do with |
| Le compagnie aeree hanno preso misure severe contro i dirottatori | Airlines have cracked down on hijackers |
| Quell'uomo è tutt'altra cosa che un vero professionista | That man is a far cry from a real professional |
| Il suo figlio non è tagliato per il calcio | His son's not cut out for football |
| Questo tipo di musica è ormai fuori moda | This type of music is out of date now |
| Nulla è piu noioso del trantran giornaliero | Nothing is more boring than day-to-day routine |
| Questo tipo di musica ha fatto il suo tempo | This type of music has had its day |
| Quella bicicletta è stato un buon affare | That bicycle was a good deal |
| Con la matematica sono in alto mare | Maths is out of my depth |
| Muoio dalla voglia di leggere quel libro | I'm dying to read that book |
| Non voglio avere niente a che vedere con quell'uomo | I want nothing to do with that man |