| Question | Answer |
| طـاب
طَـبَـخ | הבריא
בישל |
| رَسَـم
كَـذَب | צייר
שיקר |
| كَـسَـر
حَــرَق | שבר
שרף |
| سحب
رَفَع | משך, סחב
הרים |
| عَـزَف
مَحى | ניגן
מחק |
| فاز
مَرَق | ניצח
עבר |
| رَفَـض
أجّل | סירב, שלל. רַפַץ׳
aj-jal - דחה |
| سَكَت
سكوت | שתק
סֻכּוּת-שתיקה |
| رَقَـص
باس | רקד. רַכַּץ׳
נישק |
| زار
ضَاع | ביקר
אבד נעלם Daa |
| قاس
قَصّ | מדד kass
גזר as׳s |
| كَوى
رَنّ على | גיהץ
צלצל |
| وافق
موافق | waa-faq - הסכים
mwaa-feq - מסכים |
| رَمى
زَتّ | זרק, השליך |
| حَجَز
محجوز | h׳a-jaz הזמין
mah׳-juuz מוזמן |
| وِصِل عَلى
لَـفَـظ | הגיע
ביטא |
| كِـرِه
حبّ | ki-reh שנא
Habb - אהב |
| هات
خذ | Hatt תן
Khod קח |
| إشترى
باع | קָנָה, רָכַשׁ
Baa מכר |
| طِـلِـع من, عَلى
طلع مشوار | יצא, טיפס
mish-waar יצא לסידורים |
| شرح
فسّر | sha-rah הסביר
Fassar הסביר |
| سَبَح
مسبح | sa-bah שחה
mas-bah שחייה |
| لِـعِـب عَلى, في, مع
لَعِيب | שיחק
לַעִיבּ שחקן |
| قِـبِـل
وافق | qi-bel הסכים, קיבל
waa-faq הסכים עם |
| غِـلِـط
غلطان | ghi-let טעה
ghal-t׳aan טועה |
| شَكى لَ, من
حَـسّ مع | sha-ka הִתְלוֹנֵן
חש, הרגיש |
| تَرَك
طَرِيق | עזב, השאיר
דֶּרֶך |
| قام من
قِيَامِة | qaam קם
קִיַאמֵה תחיית המתים |
| سب
مسبّة | sabb קילל
msab-be קללה |
| دَقّ على
رَدّ على | daqq דפק, נקש
radd הגיב ענה |
| حكى
بيحكي كثبر | h׳a-ka דיבר
bih׳-ki ktiir קשקשן |
| مات
تعليمات
معلومات | Matt מת
Ta-limat הנחיות
Ma-aluumat מידע |
| زَاح
سايح | Zach זָז
saa-yeh תייר |
| رَتَّب
مرتّب | רַתַّבּ סידר
מרתב מסודר |
| حلّ
سَأَل | פתר
שאל |
| إِسْتَعَار
مستعار | לקח בהשאלה אסתעאר
מוסתעאר - מושאל |
| ضِحِـك
ضحّك | d׳i-h׳ek צחק
d׳ah׳-h׳ak הצחיק |
| غلى | gha-la הרתיח |
| هَـرَب من
هروب | ברח
בריחה |
| أَخَذ
أخذ نفس | אחאד לקח
achad nafas |
| نسي
تذكّر | ni-si שכח
tdhak-kar נזכר |
| قَرَأ
نَادَى | קרא
קרא ל |
| مسح
مسك | מַסַח ניגב
mi-sek תפס. החזיק |
| قامر
رهان | קַאמַר הימר
רהאן הימור |
| خِسِر
ربح | חִ׳סֵר הפסיד
Ricech - הרוויח |
| فحص | פחץ. בדק
fachs בדיקה |
| حَطّ
محظوظ | חאט. הניח
מחטוט |
| محظوظ
منحوس | מַחְט׳וּט׳ בר מזל
מנחוס חסר מסל |
| جنّن
خَلَط | jan-nan שיגע
ערבב |
| ساعد
مساعدة | סַאעַד עזר
מֻסַאעַדֵה |
| اسْتَعْجَل
مستعجل | אסתעגל. מיהר
מִסְתַעְגֵ׳ל. ממהר |
| خلق
إنولد | חִ׳לֵק. נולד
אִנְוַלַד. נולד |
| صفّى
مِصْفَايِة | צַפַא. סינן
מֵצְפַאיֵה. מסננת |
| إشتغل
بِيشْتْغِل عَلَى حْسَابُه | אִשְתַעַ׳ל. עבד
בִּישְתְעֵ׳ל עַלַא חְסַאבּוֹ. עצמאי |
| تْعَلَّم
علّم
يتعلّم | לָמַד Taalam
לימד
לומד |
| بَدا
بَلَّش | ba-da התחיל
bal-lash התחיל |
| حِضِر
مُخْرِج | h׳i-d׳er צפה בסרט
mukh-rej במאי |
| لَمّ
جمع
يوم الجمعة | Lam אסף
גַ׳מַע אסף
יוֹם אֵלְגֻ׳מְעַה |
| رِجِع
اسْتَرْجَع | חזר
אסתרג'ע ביקש להחזיר |
| ذاق
عــاش | טעם
חי |
| أَجى عَلى, مع
جاي عبالي | בא
גַ׳אי עַ-בַּאלִי מתחשק לי |
| صَبّ
شَوى على | צַבּ מזג
צלה |
| نَجَح
فَتَح | הצליח nah-jah
פתח |
| عَـزَم
خَـبَـز | עַזַם azam
خَبَزאפה |
| خَطَب
خاطب | chatab- התארס
khaa-t'eb מאורס |
| حَضَّر
حضّر حاله | h׳ad׳-d׳ar הכין
התכונן חצ'ר חאלו |
| زاد
زَايِد | הוסיף
מיותר |
| مْبَيِّن
مبيّن عليه | מְבַּיֵّן נראה |
| متاثّر
متوتّر | מִתְאַתֵ׳ר נרגש
מִתְוַתֵר מתוח |
| نَقَّى
إِخْتَار | נַקַّא בחר
אִחְ׳תַאר בחר |
| باستحي
متحيّر | בַּאסְתְחִי מתבייש
מִתְחַיֵّר מתלבט |
| احترم
شَرَّف | אִחְתַרַם כיבד
שַרַّף כיבד |
| مِستَنّي
نَطَر | מחכה
חיכה |
| حَفَر
قَتَل | חַפַר
הרג |
| قتل حاله
إنتحار | התאבד
אִנְתִחַאר |
| وَسَّخ
نظّف | לִכלֵך
נַטַّ׳ף |
| شَـمّ
شامم | הריח
מריח shaa-mem |
| درس
دْرُوس | לָמַד
druus שיעורים |
| بَعَث لَ
عَــدّ لَ | שלח
סָפר |
| شِـرِب
مَشْرُوب
مَشْرُوبَات | שתה
מַשְרוּבּ משקה
משקאות |
| صِحي من
صَحْصَح | התעורר
נהייה עירוני צחצח sah-sah |
| سَرَق من
سِرْقَة | גנב, שדד
sir-qa גניבה |
| دَفَع لَ
دفش | שילם da-fa דחף
da-fash דחף |
| فـاق من
فايق | התעורר faa
ער faa-yeq |
| ساق لَ
عاد | נסע saaq
ספר |
| دَخَـل عَلى
دُخُول
مَدْخَل | נכנס
כניסה du-khuul
מקום כניסה mad-khal |
| راح عَلى, مع
مشي | הלך
הלך ברגל mi-shi |
| فَرْحَان
حزنان | שָׂמֵחַ
עצוב |
| لاقى
فقد | מָצא laa-qa
איבד fa-qad |
| سافر
مسافر | נָסַע (לטיול, לחו״ל)
נוסע,מטייל msaa-fer |
| حَمَل
رَفَـع | נשא h׳a-mal
הרים,העלה ra-fa |
| جدد
جداد | חידש jad-dad
חדשים jdaad |
| قَلَى
مَقْلِي | טִיגֵּן qa-la
מטוגן maq-li |
| لِـبِس
شلح | לבש
התפשט sha-lah |
| فِـهِـم
فاهم | הבין
מבין |
| سِـمِع
سُمعَة | שמע si-me
מוניטין sum-aa |
| ضَوَى
طَفَى | d׳a-wa הדליק
t׳a-fa כיבה |
| لَـفّ
مَلْفُوف | עטף, הסתובב
כרוב |
| قال لَ
قال بحاله
مقولة | אמר
קאל בחאלו, אמר לעצמו
מקולה, אימרה |
| سَــقــى
قوّارة | sa-qa השקה
עציץ kua-wa-rah |
| جاب
جَوَاب | jaab הביא, יָלד
ja-waab תשובה |
| صار
صايِر
صَارِ الْوَقْت | נהיה, הפך
saa-yer קורה
s`aar il-waet הגיע הזמן |
| نام عَلى
حلم | ישן
hi-lem חלם |
| قَـعَـد
مَقْعَد | ישב
ma-ed מקום ישיבה |
| مَـلّ في, من
أَمَل | השתעמם
a-mal תקווה |
| رَكَض
رَكِض | רץ rak-ad
ריצה ra-ked׳ |
| نَـطّ من, على
فزّ | דילג, קפץ
fazz קפץ ממקומו |
| كان في
كَايِن | היה
נמצא |
| قَــصّ
حَلَق | גָזר qass
halak הסתפר |
| كَـبّ في
إنكبّ | kabb שפך, רוקן
in-kabb נשפך |
| شاف
إِنْشَاف | ראה
in-shaaf נראה |
| شَـكَـر في
سكران | הודה
sak-raan שיכור |
| صَـفّ في
صَفِّة | חנה, עמד s׳aff
חנייה s'af-fe |
| ظَـلّ في
غــاب عَن | נשאר
ghaab נעדר |
| إنبسط
بيجنّن | נהנה. שמח in-ba-sat׳
מגניב bi-jan-nen |
| وِقِـع
وقع في دباديبها | wi-qe נפל
wi-qe3 fi da-ba-diib-ha התאהב |
| غار
غيران | ghaar קִינֵא
ghay-raan מקנא |
| غَـسَـل
إرسال | ghas-sal רחץ, כיבס, שטף
ir-saal קליטה |
| نِـدم
ندمان | ni-dem התחרט
nad-maan מתחרט |
| طـار
طائر | עף
t׳aa-2er מעופף |
| فات من, عَلى
الّي فات | נכנס
illi faat שעבר |
| طَـلَـب من
رَبَـط
ربطة | ta-lab הזמין במסעדה
ra-bbat קשר
rab-ta עניבה |
| ضَرَب
إنضرب | d׳a-rab היכה, נאבק, פגע
in-d׳a-rab נפגע |
| زِعِـل من
أزعل | נעצב, כעס
az-3al הרגיז |
| خاف من
مخيف
خايف | haaf פחד, דאג
mu-khiif מפחיד
khaa-yef מפוחד |
| كَـتَـب
إنكتب | כתב
נכתב |
| صلّح
خرّب | s׳al-lah׳ תיקן
har-rab הרס |
| حلّ
حلول | פתר
hu-luul פתרונות |
| وطّى
علّى | וַטַא הנמיך
עַלַא הגביר |
| حاول
باحاول
مُحَاوَلِة | ניסה חַאוַל
אני אנסה בַּאחַאוֵל
ניסיון מחאולה |
| جرّب
تَجْرِبِة | גַ׳רַّבּ ניסה
taj-ri-be ניסיון |
| سَكَّر
فتح ثمّه | sakkar - סגר
פַתַח תֻ׳מّוֹ - פתח פה שלו |
| مسك
مسك حاله | מִסֵכּ - תפס
מסכ חאלו - התאפק |
| دَلّ
دليل | הוביל
דליל - מדריך |
| تطوّع
تطوّع
نَشِيط | התנדב - תְטַוַע
תַטַוֻע - התנדבות ta-t׳aw-wu3
נַשִיט - פעיל,זריז |
| أحرج
حيّر
محيّر | אַחְרַג׳ - הביך
חַיַר - הביך
מְחַיֵר - מביך |