click below
click below
Normal Size Small Size show me how
QQarloE-Q
The Word of the Day Q
Question | Answer |
---|---|
schielen | to be crossed-eyed |
es war schrecklich | it was terribly tough |
Diebstahl | stealing |
Imbissbude | takeaway |
stehlen, mitnehmen | to take away |
zu einer Katastrophe führen | to spell disaster |
Ich wette, ich könnte mit dem Glücksspiel aufhören. | I bet I could stop gambling. |
wetten | to bet |
Indianer | Red Indian |
gepanzertes Fahrzeug | armoured vehicle |
Ich war gerade in Gedanken verloren. | I just got lost in thought. |
Ich bin geneigt, Dir zuzustimmen. | I'm inclined to agree with you. |
der Knackpunkt | the crux of the matter |
abschreiben (betrieblich) | to write off |
das Protokoll schreiben | to take the minutes |
von der Tagesordnung abweichen | to deviate from the agenda |
Umsatz | turnover |
die Gewinnschwelle erreichen | to breakeven |
der Durchbruch | the breakeven |
Wende, Umschwung | turnaround |
fortsetzen, wieder aufnehmen | to resume |
bankrott gehen, dicht machen | to fold, to go bankrupt |
Durchhaltevermögen | endurance |
Beharrlichkeit, Hartnäckigkeit | tenacity |
nicht jedermanns Sache | not everyone's cup of tea |
Süßungsmittel | sweetener, sugar substitute |
Mischung | blend |
mischen, vermischen | to blend |
Fleischer | butcher |
Chilischoten | chili pepper |
pfeffern, würzen | to pepper |
Gemüsepaprika | bell pepper, sweet pepper |
einfühlsam, mitfühlend | empathetic |
engagiert | committed |
entscheidungsfreudig | decisive |
anpassungsfähig, lernfähig | adaptive |
selbstbewusst | self-aware |
leidenschaftlich | passionate |
gemeinschaftlich | collaborative |
beeinflussen, beeinträchtigen | to affect |
entscheidend, wesentlich | crutial |
engagiert | committed |
verpflichtet zu | committed to |
sanft, behutsam | gently |
ausüben, anwenden | to exert |
Einfluss auf jmd. geltend machen | to exert influence on sb. |
Druck ausüben auf jmd. | to exert leverage on sb. |
Versuchungen | temptations |
einheitlich, beständig | consistent |
Erwartungen, Erwartungshaltung | expectations |
weiter, breiter | wider |
größere Kundenbasis | wider customer base |
soweit mir bewusst ist | as fas as I'm aware |
Belegschaft | work force |
was mich betrifft, ist ... | what concerns me is ... |
überzeugen, überreden | to persuade |
sich einreden | to persuade oneself |
Zugriff gewähren | to grant access |
Haken, Aufhänger | hook |
angeln, klauen, anschaffen gehen | to hook |
Steuerung, Lenkung | steering |
Entscheidungsgremium | steering board |
Büroklammer | paper clip |
gebogener Draht | bent wire |
Locher | hole punch |
Klebestift | glue stick |
eine klebrige Substanz | a sticky substance |
ein Poster ankleben | to stick up the poster |
Ringbuch, Aktenordner | ring binder |
Posteingangskorb | the in tray |
erledigen | to deal with |
Schreibtischschublade | desk drawer |
Tiefkühlfach | freezer compartment |
Gepäckraum | luggage compartment |
Brandschutzbereich | fire compartment |
Stechuhr | clocking machine |
Finanzamt | tax office |
Standesamt | registry office |
für ein Amt kandidieren | to run for a office |
Bürohilfskraft | office junior |
Büroklatsch | office gossip |
Bürospielchen | office politics |
letztendlich etwas tun | to end up doing |
willensschwach | weak-willed |
Entschlossenheit, Zielstrebigkeit | determination |
etwas zu Ende bringen | to follow through sth. |
oberpeinlich | cringeworthy |
verleumden | to defame |
die Nase voll haben von etwas | to get sich of something: I'm getting sick of this! |
eine Gewohnheit aufgeben | to kick the habit |
Stuss, Geschwätz, Papperlapapp | balderdash |
sich auf den Weg machen, losgehen | to hit the road |
putzmunter | chipper |
Unsitte | annoying habit |
Informant | whistle-blower |
Denkanstoß | food for thought: I left that meeting with some real food for thought. |
so ziemlich | pretty much |
Handgelenkauflage | wrist rest |
Taschenrechner | pocket calculator |
Büroklammer | paper clip |
Locher | hole punch |
schief, einseitig | lopsided: Her handbag is so heavy, she's walking lopsided. |
sich entscheiden | to make up one's mind |
Arbeitnehmerschaft | work force |
was mich anbetrifft | what concerns me |
Versicherung, Versprechen | assurance |
ein Problem verursachen | to cause a problem |
vorschlagen, empfehlen | to suggest |
ab und zu | every now and then: These days I only see Mandy every now and then. |
durchmachen, erfahren | to undergo: Their company is undergoing a major restructuring. |
reuemütig | remorseful: The man seemed deeply remorseful about causing the accident. |
Anpsitzer | pencil sharpener |
Schreibwaren | stationery, writing material |
Flieder | lilac: purple and white lilacs |
verdeckt operierend | undercover |
Spender, Geldgeber | donor |
Spende | donation |
die Vermutung nahelegen | to give rise to the suspicion |
bildlich gesprochen | figuratively |
buchstäblich | literally |
Verbraucherverhalten | consumer behaviour |
allzu optimistisch | overly optimistic |
Gewinnmeldungen | earnings reports |
verklagt werden | to be sued |
verklagen, prozessieren | to sue |
Pressemitteilung | press release |
zitiert werden | to be quoted |
rechtliche Schritte | legal actions |
Rechtsstreit, Klage, Prozess | lawsuit |
durchweg optimistischer | consistently more optimistic |
Angaben, Mitteilungen | disclosures |
Reichtum, Fülle, Vermögen | wealth |
zu dem ernüchternden Schluss kommen | to come to the sobering conclusion |
Leidenschaft, Leidenschaftlichkeit | passion |
Konkurs abwenden | to avoid bankruptcy |
zum Glück | thankfully |
einholen, überholen | to overtake |
mithalten | to keep up |
nichtsdestotrotz | nevertheless, all the same |
Gedankenlesen | mind reading |
die digitale Kluft | the digital divide |
entlegene Gebiete | remote areas |
ungewolltes Zeug | unwanted stuff |
sich dauernd wiederholend | repetitive |
zufällig, willkührlich | randomly |
gewohnheitsmäßige Reaktion | habitual response |
unaufmerksam, abgelenkt | distracted |
Gewohnheiten | habits |
behaupten | to claim |
während der Geburt | in childbirth |
meistverkaufte Zeitung | biggest-selling newspaper |
nationale Raumfahrtbehörde | federal space agency |
Öffne den Champagner! | Break out the bubbly! |
die wirtschaftlich düstere Lage | the economic gloom |
Schaumwein | sparkling wine |
ängstlich | scared |
Verbrauchergewohnheiten | customer habits |
sich zersetzen | to decompose |
Bequemlichkeit, Annehmlichkeit, Zweckmäßigkeit | convenience |
unmittelbares Umfeld | immediate environment |
verbieten, sperren, untersagen | to ban |
Geschenkgutschein | gift voucher |
Flüchtling | refugee |
Er lässt sich einen Bart stehen. | He is growing a beard. |
Schnurrbart | moustache |
möglicherweise katastrophal/verheerend | potentially disastrous |
zutiefst beunruhigend | profoundly worrying |
feindlich, feindselig | hostile |
deutlich, beträchtlich, nennenswert | appreciably |
unwiederbringlich | irretrievably |
schäglich, schädigend | damaging |
sich zurückziehen | to retreat |
vernichtend | murderous: She gave him a murderous look. |
Treppenhaus | stairway: Let's use the stairway. |
Filzstift | felt-tip pen |
ganz nach meinem Geschmack | up my alley: I love your style, it's right up my alley. |
Einklang, Gleichklang | unison: The dancers moved in perfect unison. |
Verzieh Dich! Zieh Leine! Du träumst wohl! | On yer bike! |
verrückt sein | to be crackers |
die Vorhänge zuziehen | to draw the curtains |
durchkämmen | to comb: The police are combing the area. |
Pappel | poplar |
alles in Maßen | everything in moderation |
Vannillesoße | custard |
Huhn - Küken | chicken - chick |
Kuh - Kalb | cow - calf |
Schwein - Ferkel | pig - piglet |
Pferd - Fohlen | horse - foal |
Ente - Entenküken | duck - duckling |
Rinderstall | barn |
Schweinestall | piggery |
Mais | corn |
Hafer | oat |
Weizen | wheat |
Blumenkohl | cauliflower |
Gänseblümchen | daisies |
blühen | to bloom |
Blüte | blossom |
Wie ist ...? | Whats ... like? |
Osterglocke | daffodil |
Schneeglöckchen | snowdrop |
Achterbahn | roller coaster |
unterbringen | to put up: Sure, I could put up you for a few days. |
berühmt, kultig | iconic: We need an iconic image. |
Grundnahrungsmittel | staple food: Rice is the staple food in Japan. |
Senioren als Zielgruppe | silver market |
kostenloses Werbegeschenk | swag |
Patrone | catridge. to replace the catridge |
Exemplar | copy: ten copies of the book |
unanständiger Witz | off-colour joke |
gute Manieren | good manners |
jmd zusammenstauchen, jmd zur Schnecke machen | to chew someone out |
Verstecken spielen | to play hide-and-seek |
gesunder Menschenverstand | common sense |
reichlich | plentiful: a plentiful supply of apples |
Leckerbissen | titbit: The dogs always sit under the table hoping for tibits. |
jmd. unterbringen | to put up: Sure, I could put you up for some days. No problem! |
Marketingleiter | head of marketing |
ausrauben, plündern, überfallen | to raid: Let's go raid the refrigerator for something to eat! |
Verschwendung | waste: Computer games are a terrible waste of time. |
Wasch Dir die Hände! | Wash your hands! |
Augenbrauen anheben | to raise your eyebrows |
Dünger | fertilizer |
Trommelfell | eardrum |
auf die Lippen beißen | to bite one's lips |
den Kopf schütteln | to nod one's head |
die Augenbrauen anheben | to raise one's eyebrows |
die Augen rollen | to roll one's eyes |
die Faust ballen | to clench one's fist |
eine Faust machen | to clench one's fingers |
die Zähne zusammenbeißen, auf die Zähne beißen | to clench one's teeth |
die Beine übereinanderschlagen | to cross one's legs |
mit den Achseln/Schultern zucken | to chrug one's shoulders |
die Stirn runzeln | to wrinkle one's brow |
die Nase rümpfen | to wrinkle one's nose |
kippen, neigen, verkanten | to tilt |
klopfen, abklopfen, antippen | to tap |
mit dem Arsch wackeln | to shake one's ass |
mit dem Hintern wackeln | to shake one's backside |
mit dem Po wackeln | to shake one's bottom |
den Kopf schütteln | to shake one's head |
das Gefühl haben, eine Ahnung haben | to have a hunch |
Gewichtsverlagerung | weight shift |
in Rauch auflösen | to go up in a smoke |
die Welt in Brand stecken | to set the world on fire |
in der Hitze des Gefechts | in the heat of the moment |
sich die Finger verbrennen | to burn one's fingers |
sich die Zunge verbrennen | to burn one's tongue |
eine Beziehung mit ... beenden | to burn one's bridges with ... |
Feuerwehrauto | fire engine |
Feuerlöscher | fire extinguisher |
Decke, Bettdecke, Wolldecke | blanket |
frech antworten | to answer back: to reply to someone in a rude way |
präzise, exact | accurate |
es regnet in Ströhmen | it rains cats and dogs |
Pudel | poodle |
Pfütze | puddle |
Ich hätte diesen Job nicht annehmen sollen. | I should never have taken this job. |
Müllmann | dustman |
Müll, Unsinn | rubbisch |
Schaf - Lamm | sheep - lamb |
Hütehund | sheepdog |
bewachen | to watch over |
bellen | to bark: the dog barks |
Klebestift | glue stick |
Schere | scissors |
Filzstift | felt pen |
ein vom aussterben bedrohtes Tier | an endangered animal |
in einem unterirdischen Bau | in an underground burrow |
graues Fell | gray fur |
Rosinen | raisins |
Brötchen | roll, bun |
Kindern muss gutes Benehmen begebracht werden. | Children need to be taught goog manners. |
Regeln der Überzeugung | laws of persuasion |
überzeugen | to convince, to persuade |
Gegenseitigkeit | reciprocity |
Schuld fühlen | to feel in debt |
Schuld, Verbindlichkeit | debt |
Schulden erlassen | to forgive debt |
seine Schulden begleichen | to pay debt |
umständehalber | owing to circumstances |
krankeitshalber | owing to illness |
schulden, verdanken | to owe |
sich revanchieren | to return the favour |
jmd. um etw. bitten | to ask a favour |
sich für jdn. entscheiden | to decide in favour of sb. |
tendieren, geneigt sein, gerichtet sein | to tend |
eine Pflicht erfüllen | to fulfil an obligation |
unverbindlich | without obligation |
kaufverpflichtung | obligation to buy |
Glaubwürdigkeit, Plausibilität | credibility |
Glaubwürdigkeit verlieren | to lose credibility |
Einheitlichkeit, Widerspruchsfreiheit | consistency |
eine Position zu einer Angelegenheit vertreten | to take a position on an issue |
wahrscheinlicher | more likely |
höchstwahrscheinlich | most likely |
wahrnehmen, bemerken, erkennen | to perceive |
Einzelheiten erkennen | to perceive details |
Zusage, Verpflichtung, Verbindlichkeit | commitment |
Schnäppchen, Angebot | bargain |
feilchen, verhandeln, schachern | to bargain |
Knappheit, Mangel, Seltenheit, Verknappung | scarcity |
Energieknappheit | energy scarcity |
einen Scheck unterzeichnen | to endorse a cheque |
ein Dokument unterzeichnen | to endorse a document |
Einwand, Einspruch, Beschwerde | objection |
einem Einwand stattgeben | to accept an objection |
einen Einwand vorbringen | to raise an objection |
überwinden, bewältigen | to overcome |
seine Schüchternheit überwinden | to overcome one's shyness |
Unterbrechung, Zusammenbruch | disruption |
misstrauen | to distrust |
gegenseitiges Misstrauen | mutual distrust |
Gleichgültigkeit, Gleichmut, Interesselosigkeit | indifference |
Gleichgültigkeit vortäuschen | to affect indifference |
rauschen, zischen, huschen | to whoosh |
vorbeirauschen, vorbeizischen | to whoosh by |
reklamieren, jammern, klagen | to complain |
Ich kann mich nicht beklagen/beschweren! | I can't complain! |
erheitern, ermuntern | to cheer up |
Narr, Dummkopf, Depp, Trottel | fool |
täuschen, austricksen, hineinlegen | to fool |
Die Mauersegler kehren zurück. | The swifts return. |
summen | to hum, to buzz |
Unsinn | rubish, nonsense |
Maikäfer | cockchafer, maybug |
Hummel | bumblebee |
Wasserrad | water wheel |
Wassermühle | water mill |
Seerosen | water lilies |
Welchen magst Du lieber? | Which one do you like better? |
hard gekochtes Ei | hard boiled egg |
Belanglosigkeit | trivia, unimportant information: Martin's knowledge of film trivia is amazing. |
ganz zu schweigen von | let alone: I hardly have time to grab a snack, let alone sit down to a proper meal. |
wankelmütig | fickle: I'm fickle when it comes to clothes. |
unaufgefordertes Feedback | unsolicited feedback. Unsolicited feedback is usually the most honest. |
Bewertungsseite im Internet | review site |
Passantenbefragung | street interview |
Adrenalinsüchtiger | adrenaline junkie |
amtierend; Amtsinhaber | incumbent |
obengenannter, besagter, obenerwähnter | aforementioned |
ziemlich belastend, mühsam, beschwerlich | rather burdensome |
Erblast | burdensome legacy |
Aufstellung, Stationierung, Einsatz, Bereitstellung | deployment |
anwenden, einsetzen | to deploy |
schildern, darstellen, abbilden | to depict |
Grundstück, Geschäftsräume, Firmengelände | premises |
beherbergen, unterbringen | to house |
Verschwinde! Lass mich in Ruhe! | Back off! |
zurückdrehen, zurückweichen, sich zurückhalten | to back off |
Kapazität (elektrisch) | capacitance |
bestätigen, überprüfen, beglaubigen | to verify |
anpassen, justieren, angleichen, einstellen | to adjust |
Anpassung | adaptation, adjustment |
Methodik | methodology |
wirbeln, herumwirbeln | to swirl |
sich auf sein Bauchgefühl verlassen | to go with one's gut: ... but I'll go with my gut and take the job. |
vorgeschrieben, verpflichtend, verbindlich | compulsory |
Wehrpflicht | compulsory military service |
Hauptaugenmerk | focus, emphasis |
Betonung, Schwerpunkt, Nachdruck, Akzent | emphasis |
aufgliedern, aufspalten, aufteilen | to break down |
Vorgesetzter | superior, boss, principal |
Anleitung, Beratung, Führung | guidance |
Hauptgeschäftsührer | chief executive |
entschlossen, willensstark, zielstrebig | determined |
Stadterneuerung | city renewal |
aufstrebend | aspiring, ambitious, upcoming |
einer Verantwortung gerecht werden | to fulfil a responsibility |
seinem Namen gerecht werden | to live up to one's name |
seinem Ruf gerecht werden | to live up to one's reputation |
Getränk | drink, beverage |
Fachleute | experts, professionals |
Einzelhandel | retail |
Vorrat an Waren | inventory of goods |
übersteigen, überbieten, übertreffen | to surpass |
Personalberatung | headhunting firm |
Fabel, Märchen | fairy tale |
Fee, Zauberin, Märchenfee | fairy |
Geschichte, Erzählung, Fabel | tale |
Abenteuergeschichte | adventure tale |
fesseldne Geschichte | absorbing tale |
langweilige Erzählung | boring tale |
heiße Liebesgeschichte | steamy story of love |
Unschuldslamm | innocent lamb, little innocent |
Dackelblick | innocent look |
Fortsetzungsroman, Fortsetzungsfilm | sequel |
Einkommenssteuersatz | income tax rate |
Beule, Kerbe, Delle, Eindruck (fig) | dent |
Eindruck hinterlassen, in einer Angelegenheit vorankommen | to make a dent |
Lohnfortzahlung im Krankheitsfalle | paid sick leave |
Sport treiben | to exercise |
psychische Gesundheit | mental health |
ohne Vorurteil | without prejudice, open-minded |
reines Vorurteil | pure prejudice |
besorgt, bekümmert, betroffen, beunruhigt | concerned about |
bedacht auf | concerned about |
befasst mit | concerned with |
in Sorge sein, Kummer haben | to be concerned about |
zurückhalten, reservieren, vormerken, vorbestellen | to reserve |
klar machen, hinweisen auf | to point out |
Kaffepott, Becher, Tasse, Grug | mug |
Bierkrug | beer mug |
Bleib sauber! Machs gut! | Take care! |
aufpassen, achten auf, sich Mühe geben | to take care |
sich Mühe geben | to take care |
etwas von jmd. beziehen | to source sth. from sb. |
aushalten, ertragen | to abide |
Druckfehler | misprint |
platzen, bersten, auseinanderbrechen | to burst |
ein Produkt zurückrufen | to recall a product |
erschrecken, abschrecken | to scare |
Auffassung, Sichtweise | perception |
mitfühlend, verständnisvoll | sympathetic |
festsitzen, nicht weiter kommen, auf dem Schlauch stehen | to be stuck |
einen Vorschlag vorbringen/anbringen/aufwarten | to put forward a suggestion |
Vorschlag, Hinweis, Anregung | suggestion |
stabil bleiben, standhaft bleiben | to stay firm |
jnd. zu etwas veranlassen | to make sb. do sth. |
jdn. dazu bringen, etwas zu tun | to make sb. do sth. |
Das geht überhaupt nicht. Das können wir nicht tun. | We can't possibly do this. |
gemeinnützig, großzügig, wohltätig | charitable |
verehrten, ehren | to revere |
blaß, kränklich | peaky: You are looking a little peaky. |
schnelle Lösung | quick fix: A quickfix just won't do. |
Verbrauchermarkt | hypermarket: We don't want to sell it in a hypermarket. |
Kaufverhalten untersuchen | to study buying patterns |
unaufgefordertes Feedback | unsolicited feedback |
Klimaanlage | AC: It's freezing in here. Could you turn off the AC? |
Schubkarre | wheelbarrow |
Rechen | rake |
rechen (im Garten) | to rake |
Spaten | spade |
Gießkanne | watering can, watering pot |
Schlauch | hose, hose pipe |
Libelle | dragonfly |
Seerose | water lily |
glitschig | slippery, greasy |
Nacktschnecke | slug |
sich äußern | to comment |
luftig, windig | breezy: The sun is shining, but it's quite breezy out. |
Leere | void: I found it hard to fill the void left after my wife died. |
Handlungsaufforderung | call to action: The advert is pretty, but where is the call to action? What do you want the reader to do? |
drängen, ermahnen, treiben | to urge |
Verlangen, Drang, Trieb | urge |
Parodie, Schwindel, Veräppelung | spoof |
Ulk-Video | spoof video |
pleite gehen | to go bust: His company went bust after only one year. |
jmd. einplanen, vormerken | to pencil someone in: Do you want to go to cinema? Sure, I'll pencil you in. |
jmd. auf den Fersen bleiben | to stay on someone's tail |
furzen, pupsen | to fart: Soneone farded! Who was it? |
ökologischer Etikettenschwindel | greenwash |
Nachbar, der einem das Leben schwer macht | neighbour from hell |
Grimassen schneiden | to pull faces, to make faces |
Sie können nicht sagen, Sie wären nicht gewarnt worden. | You can't say you weren't warned. |
aufhören zu existieren | to come to an end |
Abzählreim | counting-out rhyme |
Windpocken | chickenpox |
Sackhüpfen | sack race |
alles geben | to die for |
den Markt erschließen | to tap into the market |
sausen lassen, ausfallen lassen | to skip |
widerfahren, zustoßen | to befall |
Das ist doch verrückt! | That's bananas! |
Pickel | zit: this big zit on my nose |
rauskommen, Urlaub machen | to get away: I had such a stessful month. It would be really nice to get away. |
lächerlich | absurd: Don't be absurd. You don't have anything to worry about. |
den Markt beherrschen | to corner the market: Apple has cornered the tablet market. |
Teufelskreis | vicious circle: Whenever I give up chocolate, I feel frustrated and actually eat more! It's a vicious circle. |
sich bedeckt halten | to keep it on the down low |
verbieten, ächten | to outlaw |
Gesetzloser, Verbrecher, Geächteter | outlaw |
verbieten, sperren, verhindern | to ban |
ausschließen, aussperren, verbieten | to bar |
nachgeben, verwöhnen | to indulge |
nachhängen | to indulge in |
Laster | vice |
sollte überwacht werden | should be policed |
strenge Bestrafung | strict punishment |
puritanisch, sittenstreng | puritanical |
belegtes Brötchen | open faced sandwich |
Ich denke, das könnte sich ein wenig geändert haben. | I think that might have changed a bit. |
Aussicht, Erwartung, Perspektive | prospect |
berufliche Perspektiven | job prospects |
Wir kommen damit nicht weiter. | We are stuck with it. |
sich nicht vom Fleck rühren | to not budge |
sich bewegen, sich rühren | to budge |
Da gehe ich mit, da stimme ich zu. | I'll go along with you. |
mit etw. zurechtkommen | to make do with sth. |
Abfluss, Ausguss | drain |
empfindlich, zart, heikel | delicate |
ungeschickt, peinlich, heikel | awkward |
peinliche Situation | awkward situation |
verschimmelt, schimmlig | mouldy |
schimmeln, verschimmeln | to get mouldy |
Hummeln im Hintern haben | to have ants in your pants |
Ich bin ganz bei Dir! | I feel you! |
Eierlauf | egg-and-spoon race |
Müsli | granola: I usually eat granola for breakfast. |
zusammenlegen | to chip in: We're all chipping in to get Sarah a birthday present. |
Einzelhandelsgeschäft | retail outlet |
über den großen Teich, auf der anderen Seite des Ozeans | accross the pond |
sich abrackern | to bust a gut: I really had to bust a gut to finisch on time. |
klein beigeben | to eat humble pie |
aus dem heiteren Himmel, völlig unerwartet auftauchen | to show up out of the blue |
Ich hatte keine Ahnung, dass Du hier sein wirst. | I had no idea you were going to be here. |
eine Bombe platzen lassen | to drop a bombshell |
er wollte mich mir Schluss machen | He wanted to break up with me. |
jemanden von der Freundesliste streichen | to unfriend |
Nachteil, Hindernis, Kehrseite, Misstand, Schattenseite | drawback |
zurückdrehen, zurücktreten, zurückweichen | to back off |
Verschwinde! Lass mich in Ruhe! | Back off! |
Schokoladenglasur | chocolate icing |
schleimige Nacktschnecke | slimy slug |
saftiger Salat | juicy lettuce |
braunes Fell | brown fur |
Bagger | digger, excavator |
Maulwurf | mole |
Sammelalbum, Einklebebuch | scrapbook |
Das wollte ich auch gerade sagen. | I was going to say that. |
Ich kann Blockflöte spielen. | I can play the recorder. |
Weste | waistcoat |
nüchtern | sober |
Abteil, Fach | compartment |
prusten | to splutter |
husten | to cough |
anhaltender Husten | lingering cough |
Öl aufs Feuer gießen | to add fuel to the fire |
Zapfsäule | petrol pump |
Gummiwischer (für Autoscheiben) | squeegee |
Zapfhahn (an der Tankstelle) | pump nozzle |
Autowaschanlage | car wash |
Autostaubsauger | vacuum cleaner |
Luftpumpe (an der Tankstelle) | air compressor |
Annehmlichkeit | convenience |
von etwas besessen sein | to be obsessed with sth. |
Wutausbruch am Steuer | road rage |
Abteilungsleiter, Bereichsleiter | senior director |
für etwas konzipiert sein | to be conceived for sth. |
gewaltig | epic |
etwas mit etwas ausstatten | to fit sth. with sth. |
Nebelscheinwerfer | fog light |
Gesetzgeber | law maker |
Leitlinie | mission statement |
etw. einführen | to roll sth. out |
Landstraße | rural road |
Fahrbahn, Fahrspur | lane |
Autobahnauffahrt, -abfahrt | slip road, entrance ramp, exit ramp |
Fahrbahn, Damm | carriageway |
Kotflügel, Schutzblech | fender |
Unfall mit Bagatellschaden | fender bender |
Mittelstreifen (auf der Autobahn) | median |
Zusammenstoß | collision, crash |
Verkehrsunfall | road traffic accident |
Frontalzusammenstoß | head-on collision |
Umweg, Umleitung | detour, diversion |
Abkürzung | shortcut |
eilen, rasen, flitzen | to speed |
herumfahren, befahren, eine Kreuzfahrt machen | to cruise |
drängeln, dicht auffahren | to tailgate |
Heckklappe, Hecktür, Klappe an Lastwagen | tailgate |
Parkplatzparty | tailgate party |
Auffahrunfall | pile-up |
sich auftürmen, sich anhäufen | to pile-up |
Straßensperre | roadblock |
Verkehrsrowdy | road hog, road worrier |
Verkehrstoter | roadkill |
aggressive Fahrweise | road rage |
Verkehrsvignette | road tax disc |
Autoreise | road trip |
Bauarbeiten, Baustelle, Straßenarbeiten | roadworks |
überholen | to overtake, to pass |
aufspüren | to track down: The police tracked down the hit-and-run driver. |
Fahrerflucht | hit-and-run |
Unfall mit Fahrerflucht | hit-and-run accident |
verstärken, aufmöbeln, aufmotzen, aufpeppen | to beef sth. up |
sich von der Masse abheben | to stand out from the crowd |
sich auf etwas stützen | to piggyback on sth. |
Einwegverpackung | disposable packaging |
beseitigen, entsorgen | to dispose of |
ungewiss, in der Schwebe | up in the air |
unverzeihlich, nicht zu entschuldigen | inexcusable |
stockender Verkehr | bumper-to-bumper traffic |
anhäufen, anschichten | to pile-up |
Auffahrunfall, Stau | pile-up |
Verluste, Opfer | casualties |
Klappmesser; Hechtsprung | jackknife |
Falltür | jackknife door |
Zeuge, Zeugin | witness |
Fahrbahn, Fahrspur | lane |
Daumen | thumb |
Daumennagel | thumbnail |
abhauen, sich vom Acker machen | to beat it |
unwiederbringlich | irretrievable |
zutiefst, tiefgreifend, ungemein | profoundly |
anstreben, erstreben | to strive |
begehen, verüben, anvertrauen | to commit |
Abordnung, Versetzung | secondment |
Hüpfburg | bouncy castle |
Tausendfüßler | millipede |
Zehe | toe |
Ringen | wrestling |
Raupe | caterpillar |
Schmetterlingsraupe | butterfly caterpillar |
Raupenfahrzeug | caterpillar vihicle |
Schere und Klebstoff | scissors and glue |
Karton in verschiedenen Farben | card in different colors |
Raupen schlüpfen aus Eiern. | Caterpillars hatch from eggs. |
ausbrüten, aushecken, ausschlüpfen | to hatch |
Obst- und Gemüseladen | fruit and vegetable shop |
über den Zaun springen | to jump the fence |
Schnorchel und Flossen | snorkel and flippers |
Der Keks zerbröselt. | The cookie crumbles. |
Zahnschmerzen | toothache |
Ohrenschmerzen | earache |
Bauchschmerzen | tummy ache |
Ich fürchte mich wirklich. | I am rally scared! |
ein hakenförmiger Schnabel | a hooked beak |
eine Flagge hissen | to raise a flag |
Gruppenzwang | peer pressure |
Specht | wookpecker |
eine Glühbirne einschrauben | to screw in a light bulb |
Im Ernst, ... | I'm not taking the mickey, ... |
veräppeln, auf den Arm nehmen | to take the mickey out of sb. |
nach dem Weg fragen | to ask for the direction |
to hold sb. for ransom | jmd. als Geisel halten |
Lösegeld | ransom |
auslösen, freikaufen | to ransom |
in Strömen regnen | to rain cats and dogs |
ein hässliches Mädchen | an ugly girl |
einen Baum fällen | to chop down a tree |
etw. in Stücke hacken | to chop sth. up |
Mach schon, spuck es aus. | Come on, spit it out! |
im Dienst | on duty: I can't drink with you. I'm stillon duty. |
lohnenswert, der Mühe wert | worthwhile. This was certainly a worthwhile trip. |
verwundbar | vulnerable: easy to attack or hurt |
Teufelskreis | vicious cycle: a situation in which one problem causes another problem |
in Betrieb haben | to have sth. up and running |
Zugkraft besitzen | to have pulling power |
von vorschusslorbeeren profitieren | to benefit from a halo effect |
sich von der Masse abheben | to stand out from the crowd |
noch einmal von vorne | back to the drawing board |
Das ist völlig verrückt. | That's just bananas! |
mit den Gedanken woanders sein | to space out: I spaced out for a second and didn't hear what you said. |
Ich war so ein Trottel. | I was such a wally. |
schwimmen gehen | to go for a dip |
Das riecht zweifelhaft/fragwürdig. | It smells a bit dodgy. |
ungewiss, in der Schwebe | up in the air: So everything's up in the air at the moment. |
Kohldampf haben | to feel peckish: Well, if you skipped lunch, it's no wonder you're feeling peckish. |