Save
Upgrade to remove ads
Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
focusNode
Didn't know it?
click below
 
Knew it?
click below
Don't Know
Remaining cards (0)
Know
0:00
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

Inseparable verbs 2

RHS Inseparable verbs 2 - translate sentences

GermanEnglish
Nach kurzer Zeit betrat er das Verkehrsamt. After a short time he entered the tourist office.
Warum bezweifelte er meine Erklärungen? Why did he doubt my explanations?
Mein Mitleid schien ihn zu beruhigen. My sympathy seemed to calm him.
Ich habe mich mit ihm befreundet. I made friends with him.
Der König wurde im Dom begraben. The king was buried in the cathedral.
Warum belustigt Sie das? Why does that amuse you?
Anton möchte den Matterhorn besteigen. Anton would like to climb the Matterhorn.
Kannst du mir Theaterkarten besorgen? Can you get me theatre tickets?
Wer bezahlt die Getränke? Who's paying for the drinks?
Wie beurteilen Sie die jetzige politische Lage? How do you judge the current political situation?
Die deutsche Währung wurde um 50% entwertet. The German currency was devalued by 50%.
Eine Möglichkeit wäre, das Meerwasser zu entsalzen. One possibility would be to desalinate the sea water.
Ich werde versuchen, meine Kollegen zu entlasten. I shall try to unburden my colleagues.
Entfernen Sie bitte all diesen Abfall! Please remove all this litter!
Sie entkamen der SS nur knapp. They only just escaped the SS.
Er entriss mir die Aktentasche. He tore the briefcase from me.
Warum hast du Herrn Knechtling entlassen? Why did you dismiss Mr Knechtling?
Glaubst du, dass er die zwei Kinder entführt hat? Do you think that he has abducted the two children?
Diese Künstlergruppe entstand in den 20er Jahren. This group of artists emerged in the twenties.
Die Oliven in der Dose sind leider nicht entkernt. The olives in the can are not stoned/pitted.
Er erlag einer sehr schweren Krankheit. He succumbed to a very serious illness.
Wir erwachten früh morgens. We awoke early in the morning.
Fünf Menschen ertranken im Kanal. Five people drowned in the canal.
Hunderte von Juden wurden im Getto erschossen. Hundreds of Jews were shot dead in the ghetto.
Er erarbeitete ein eigenes Haus. He acquired his own house by his work.
Der Arzt erforschte die Ursachen der Krankheit. The doctor explored the causes of the disease.
Hast du ihn mit dieser neuen Frisur erkannt? Did you recognise him with this new hairstyle?
Ich fand die Arbeit äußerst ermüdend. I found the work extremely tiring.
Die Zinsen wurden um 0,5% erhöht. The interest rate was raised by 0.5%.
Moderne Erfiindungen erleichtern uns das Leben. Modern inventions make our life easier.
Die Regierung hat die Stahlindustrie verstaatlicht. The government nationalised the steel industry.
Die Suppe ist so verdünnt, dass sie nach nichts schmeckt. The soup is so diluted that it tastes of nothing.
Wir haben unsere Ferienwohnung vermietet. We have rented out our holiday flat.
In der Schule verträumt er ganze Stunden. In school he dreams whole hours away.
Unterwegs habe ich mich verlaufen. On the way I got lost.
Wo hast du meine Kette versteckt? Where have your hidden my necklace?
Leider hat er sein ganzes Deutsch verlernt. Unfortunately he has forgotten all his German.
Hunderttausende von Menschen sind verhungert. Hundreds of thousands of people starved.
Fast alle Kloster wurden von Heinrich VIII vernichtet. Almost all monasteries were destroyed by Henry VIII.
Andri verachtet seinen Vater, weil er gelogen hat. Andri despises his father, because he lied.
Der Dom wurde im Zweiten Weltkrieg zerstört. The cathedral was destroyed in the Second World War.
Schade! Ich habe eine Spinne zertreten! Shame! I have stamped on a spider.
Der Dieb muss das Fenster zerschlagen haben. The thief must have shattered the window.
Meine Mutter hat das Gemüse zerkocht. My mother has overcooked the vegetables.
Bis zu 80% der Gebäude wurden zertrümmert. Up to 80% of the buildings were ruined.
Warum haben Sie diese Papiere zerrissen? Why have you torn up these papers?
Zuerst müssen wir das Holz zerkleinern. First we must cut up the wood into little pieces.
Die Karotten und Zwiebeln zerschneiden. Chop up the carrots and onions.
Das Holz hat sich im Boden zersetzt. The wood has disintegrated in the soil.
Der Spiegel zersprang in tausend Stücke. The mirror burst into a thousand pieces.
Viele Tiere werden in unserer Gesellschaft misshandelt. Many animals are mistreated in our society.
Du hast diesen Ausdruck missbraucht. You have misused this expression.
Deine Einstellung missfällt mir sehr. Your attitude displeases me greatly.
Er hat das ganze Werk missdeutet. He has misinterpreted the whole work.
Er misstraut jedem, den er nicht kennt. He mistrusts everyone he doesn't know.
Das Porträt ist ihm leider misslungen. The portrait was unfortunately a failure for him.
Das ist ein völlig missglücktes Unternehmen. That is a completely failed undertaking.
Sie hat meine Warnung missachtet. She has ignored my warning.
Ich habe seine neuen Ideen missverstanden. I have misunderstood his new ideas.
Mein Vater missbilligte immer meine Pläne. My father always disapproved of my plans.
Created by: tranted
Popular German sets

 

 



Voices

Use these flashcards to help memorize information. Look at the large card and try to recall what is on the other side. Then click the card to flip it. If you knew the answer, click the green Know box. Otherwise, click the red Don't know box.

When you've placed seven or more cards in the Don't know box, click "retry" to try those cards again.

If you've accidentally put the card in the wrong box, just click on the card to take it out of the box.

You can also use your keyboard to move the cards as follows:

If you are logged in to your account, this website will remember which cards you know and don't know so that they are in the same box the next time you log in.

When you need a break, try one of the other activities listed below the flashcards like Matching, Snowman, or Hungry Bug. Although it may feel like you're playing a game, your brain is still making more connections with the information to help you out.

To see how well you know the information, try the Quiz or Test activity.

Pass complete!
"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards