Busy. Please wait.
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
or

Username is available taken
show password

why


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
We do not share your email address with others. It is only used to allow you to reset your password. For details read our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
Don't know
Know
remaining cards
Save
0:01
To flip the current card, click it or press the Spacebar key.  To move the current card to one of the three colored boxes, click on the box.  You may also press the UP ARROW key to move the card to the "Know" box, the DOWN ARROW key to move the card to the "Don't know" box, or the RIGHT ARROW key to move the card to the Remaining box.  You may also click on the card displayed in any of the three boxes to bring that card back to the center.

Pass complete!

"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards
share
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

9000 Words - Part 2

QuestionAnswer
espinaca spinach
espinilla shin / blackhead / pimple
espinoso/a prickly / thorny
espionaje espionage
espíritu spirit
espléndido/a splendid
espolvorear to sprinkle / dust
espontaneidad spontaneity
espontáneo/nea spontaneous
esporádico/a sporadic
esposo/a husband / wife
espumar to foam / skim
esqueleto skeleton
esquí ski / skiing
esquimal esquimo
esquina corner
esquivar to evade / avoid
esquizofrenia schizophrenia
estable stable
establecer to establish
establecimiento establishment
establo stable
estaca stake
estación\ciones season
estadía stay
estadio stadium / stage
estadística statistic
estado state
estadounidense american
estafar to swindle / defraud
estallar to explode
estampar to print / stamp
estampida stampede
estampilla stamp
estancia stay
estándar standard
estandarte standard
estanque pond
estante shelf
estar to be / stay
estático/a static
estatua statue
estatura height
estatus status
estatuto statute
este/a this
estos these
este this
éste/a this one
éstos these ones
estera mat
estéreo stereo
estereofónico/a stereophonic
estereotipo stereotype
estéril sterile
estética aesthetic
estilo style
estima regard / esteem
estimular to stimulate
estirar to stretch
esto this
estómago stomach
estorbar to obstruct
estornudar to sneeze
estrado platform / stage
estrafalario/ria eccentric
estrangular to strangle
estrategia strategy
estratosfera stratosphere
estrechar to narrow
estrella star
estrellar to crash
estremecer to shake / tremble
estrenar to premiere
estreno debut / premiere
estreñirse to constipated
estrépito noise
estrés stress
estría groove
estricto/a strict
estropajo scouring pad
estropear to spoil / ruin
estructura structure
estuche case
estudiar to study
estupefaciente narcotic
estupendo/a wonderful
etapa stage
etcétera et cetera
etéreo/rea ethereal
eterno/a eternal
ética ethics
etimología etymology
etíope ethiopian
etiqueta label
étnico/a ethnic
eucalipto eucalyptus
euforia euphoria
europeo/pea european
evacuar to evacuate
evadir to evade
evaluar to evaluate
evangelio gospel
evaporar to evaporate
evaporación\ciones evaporation
evasión\ciones evasion
evento event
eventual possible
evidencia evidence
evidentemente evidently
evitar to avoid
evolución\ciones evolution
exacerbar to exacerbate
exacto/a exact
exagerar to exaggerate
exagerado/a exaggerated
exaltar to exalt / arouse
examen examination
exasperar to exasperate
excavar to excavate
excavación\ciones excavation
excerder to exceed
excedente excessive
excelente excellent
excelencia excellence
excéntrico/a eccentric
excentricidad eccentricity
excepción\ciones exception
excepcional exceptional
excepto except
exceso excess
excitar to excite
exclamar to exclaim
excluir to exclude
excomulgar to excommunicate
excremento excrement
exculpar to exonerate
excursión\siones excursion
excursionista hiker / sightseer
excusar to excuse
exhalar to exhale
exhaustivo/a exhaustive
exhausto/a exhausted
exhortar to exhort
exigir to demand
exigencia exigency
exigente demanding
exiliar to exile
existir to exist
éxito success
éxodo exodus
exorcizar to exorcise
exótico/a exotic
expandir to expand
expectativa expectation
expedición\ciones expedition
expediente file / expedient
experiencia experience
experimentar to experiment
experimentado/a experimented
experimental experimental
experimento experiment
experto/a expert
expirar to expire
explayar to extend
explicar to explain
explícito/a explicit
explorar to explore
exploración\ciones exploration
explorador/dora explorer
exploratorio/ria exploratory
explosión\ciones explosion
explosivo/a explosive
explotar to exploit
exponer to expose
exportar to export
exposición\ciones exhibition / exposure
exprés express
expresar to express
expreso/a express
exprimir to squeeze
expuesto/a exposed
expulsar to expel / eject
exquisito/a exquisite
éxtasis ecstasy
extender to extend
extensión\siones extension
exterior outside / exterior
exterminar to exterminate
externo/a external
extinguir to extinguish
extirpar to remove
extorsión\siones extortion
extra extra
extraditar to extradite
extraer to extract
extranjero/a foreigner / foreign
extrañar to miss
extrañarse to be surprised
extraordinario/ria extraordinary
extrasensorial extrasensorial
extraterrestre extraterrestrial
extravagante extravagant
extraviar to lose / misplace
extremar to carry far
extremidad extremities
extrovertido/a extrovert
exuberante exuberante
eyacular to ejaculate
eyaculación ejaculation
fabricar to make / manufacture
fábula fable
fabuloso/a fabulous
facción\ciones faction
faceta facet
fachada facade
facial facial
fácil easy
factoría factory
factura invoice / bill
facultad faculty
faja sash / girdle
falda skirt
fallar to fail
fallecer to die / pass away
fallido failed / unsuccessful
fallo failure / error
falo penis / phallus
falsear to falsify
falsificación\ciones falsification
falta lack
fama fame
familia family
famosos/a famous
fanático/a fanatic
fanfarrón/rrona boastful
fango mud / mire
fantasear to fantasize
fantasía fantasy
fantasma ghost
fantasmal ghostly
fantástico/a fantastic
farmacéutico/a phamarcist / pharmaceutical
faro lighthouse / headlight
fascinar to fascinate
fascinación\ciones fascination
fascinante fascinating
fascismo fascism
fase phase
fastidiar to annoy / bother
fatal fatal
fatiga fatigue
fauna fauna
favor favor
fax fax
fe faith
febrero february
fecha date
fecundar to fertilize
federación federation
felicidad happiness
felino feline
feliz happy
femenino feminine / female
fenómeno phenomenon
feo/a ugly
feria fair
fermentar to ferment
ferretería hardware store
ferrocarril railroad
ferry ferry
fervor fervor
festejar to celebrate
festival festival
fetiche fetish
fétido/a foul-smelling
feto fetus
fiable reliable
fianza bail / bond
fiar guarantee
fibra fiber
ficción\ciones fiction
ficha card / token / counter
fichar to file
ficticio/cia fictitious
fidelidad fidelity
fideo noodle
fiebre fever
fieltro felt
fiero/a fierce / wild
fierro iron
fiesta celebration / party
figura to figure
fila row / line
filantropía philantropy
filete fillet
filial filial / branch
filigrana watermark / filigree
filipino/a Philippine
filmar to film
filoso/a sharp
filosofía philosophy
filtrar to filter
fin end
final end / final
financiar to finance
finca property / farm
fingir to pretend / feign
finito/a finite
finlandés/desa finn
fino/a fine
firma company / signature
firmamento firmament
firme firm / resolute
fiscal fiscal
física physics
fisiología physiology
fisioterapia physiotherapy
fisioterapeuta physical therapist
fisura fissure
flácido/a flabby / flacid
flaco/a skinny / thin
flagrante flagrant
flamante bright
flamenco/a flamenco
flaquear to weaken
flash flash
flecha arrow
flema phlegm
flexible flexible
flirtear to flirt
flojo/a loose / slack
flojera lethargy
flor flower
flota fleet
flotar to float
fluctuar to fluctuate
fluir to flow
fluorescente fluorescent
fluoruro fluoride
fluvial river
fobia phobia
foco spotlight / floodlight
fogata bonfire
fogoso/a ardent
folklore folklore
folleto pamphlet
fomentar to promote
fondo bottom / rear
fonético/a phonetic
fontanería plumbing
fontanero/a plumber
forajido/a bandit
forastero/a stranger
forense forensic
formal formal
formalidad formality
formar to form
formato format
formidable formidable
fórmula formula
formular to formulate
formulario form
forrar to cover
fortalecer to strengthen
fortaleza strength / fortress
fortificar to fortify
fortuito/a fortuitous
fortuna fortune
forzar to force
fósforo phosphorus
fósil fossil
foto photo
fotocopia photocopy
fotocopiadora photocopier
fotocopiar to photocopy
fotogénico/a photogenic
fotografía photography
fotosíntesis photosynthesis
fracasar to fail
fracción\ciones fraction
fractura fracture / break
fragancia fragrance
fragata frigate
frágil fragile
fragilidad fragility
fragmento fragment
fraile friar
frambruesa rasberry
francés/cesa french
francés french
francotirador/dora sniper
franela flannel
franqueza frankness
frasco bottle / flask
frase phrase
fraternal brotherly / fraternal
fraude fraud
frazada blanket
frecuencia frequency
fregadero sink
freir to fry
frenar to brake / restrain
freno brake / restraint
frente in front
fresa strawberry
fresco/a fresh
frialdad coldness
fricción\ciones friction
frigidez frigidity
frigorifico refrigerator
frijol bean
frío/a cold / cool
frito/a fried
frívolo/a frivolous
frontera border / frontier
frotar to rub
fructífero/a fruitful
frugal frugal
frustar to frustate
fruta fruit
fucsia fuchsia
fuego fire
fuente source
fuera outside / out
fuerte hard / strong
fuerza force / strength
fuga flight / escape
fumar to smoke
función function
funcionar to work / run / function
funda cover
fundar to establish / found
fundir to melt down / smelt
fúnebre funeral / gloomy
funeral funeral
gabinete cabinet
gafas glasses
gala gala
galante gallant
galaxia galaxy
galera galley
galería gallery
gallego/a galician
galleta cookie / cracker
gallina hen
gamuza chamois
gana desire
ganado cattle / sheep
ganador/dora winner
ganancia gain
ganar to win
ganga bargain
gangrena gangrene
gángster gangster
garaje garage
garantizar to guarantee
garbanzo chickpea
garganta throat
garrapata tick
garza heron
gas gas
gaseosa soda / soft drink
gasolina gasoline
gastar to spend
gástrico/a gastric
gastronomía gastronomy
gatas on all four
gatear to crawl
gatillo trigger
gato/a cat
gaveta drawer
gaviota gull / seagull
gay gay
géiser geyser
gelatina gelatin
gema gem
gemelo twin
gemir to moan
genealogía genealogy
generación\ciones generation
generador generator
general general
generar to generate
género kind / sort
generoso/a generous
génesis genesis
genética genetics
genial brilliant
genio genius
genital genital
genocidio genocide
gente people
gentil gentile / kind
gentío crowd / mob
genuino/a genuine
geografía geography
geología geology
geometría geometry
geranio geranium
gerencia management
geriatría geriatrics
germen germ
germinar to germinate
gestación gestation
gestión management / procedure
gesto gesture
gigante giant
gimnasia gymnastics
ginebra gin
ginecología gynecology
gira tour
girar to turn / twist
girasol sunflower
giratorio/ria revolving
giro turn
giroscopio gyroscope
gitano/a gypsy
glaciar glacier
gladiador gladiator
glándula gland
glasear to glaze
gliserina glycerin
globo globe
glóbulo blood cell
gloria glory
glorieta bower
glorificar to glorify
glorioso/a glorious
glosario glossary
glucosa glucose
gobernar to govern
goce enjoyment
gol goal
golf golf
golfo gulf
golondrina swallow
golosina sweet / candy
golpe blow
goma rubber / glue
gordo/a fat / plump
gorila gorilla
gorjear to chirp
gorra cap
gorrear to bum
gorrión sparrow
gorro cap
gota drop / gout
gótico/a gothic
gozar to enjoy
gozo joy
grabar to record
gracia grace
grada step / stair
graduar to graduate
gráfico/a graph
gragea pill / tablet
gramática grammar
gramo gram
grande big / great
granero barn / granary
granito granite
granizar to hail
granja farm
grano grain
grasa grease / fat
gratificación\ciones bonus / gratification
gratis free
gratitud gratitude
grato/a pleasant
gratuito/a free / gratuitous
gravar to burden
gremio guild / union
griego/a greek
grieta crack
grillo cricket
gringo/a gringo / yankee
gripe flu
gris gray
gritar to shout / scream
grosería vulgar / gross
grotesco grotesque
grúa crane / derrick
grueso/a thick
gruñir to growl / grunt
grupo group
guacamayo macaw
guacamole guacamole
guagua baby
guante glove
guapo/a handsome / good-looking
guarani guarani / language of paraguay
guarda keeper / custodian
guardabarros mudguard / fender
guardabosque forest ranger
guardacostas coastguard / vessel
guardaespaldas bodyguard
guardameta goalkeeper
guardapolvo cover / overalls
guardar to keep
guardarropa wardrobe / cloakroom
guardería nursery
guatemalteco/a guatemalan
guayaba guava
gubernamental governmental
guerra war
guiar to guide
guinda morello
guiñar to wink
guión script
guisado stew
guisante pea
guisar to cook
guitarra guitar
gusano worm
gustar to taste / like
haba broad bean
habanero/a havanan
haber to have / has
habichuela bean
hábil able / skillful / clever
habilitar to equip / furnish
habitar to inhabit / reside
hábito habit
hablar to speak / talk
hacedor/dora maker
hacendado/a landowner / rancher
hacer to do / make
hacha hatchet / ax
hacia towards
hacienda property / ranch
hada fairy
halagar to flatter
halcón hawk / falcon
hallar to find / discover
hamaca hammock
hambre hunger
hamburguesa hamburger
haragán/gana lazy
harina flour
hasta until / even
hazaña feat
hebreo/brea hebrew
hechizo spell / charm
hecho/cha fact
helar to freeze
helicóptero helicopter
hembra female
hemisferio hemisphere
hemorragia hemorrhage
hemorroides hemorrhoids
heno hay
hepatitis hepatitis
heraldo herald
heredar to inherit
herencia inheritance
herir to hurt
hermano/a brother
hermanastro/a stepbrother
hermético/a hermetic
hermoso/a beautiful
héroe hero
herradura horseshoe
herramienta tool
herrero/a blacksmith
hervir to boil
heterogéneo/a heterogenous
heterosexual heterosexual
hexágono hexagon
hexagonal hexagonal
híbrido/a hybrid
hidratante moisturizing
hidráulico/a hydraulic
hidroavión\aviones hydroplane
hidroeléctrico/a hydroelectric
hidrofobia rabies
hidrógeno hydrogen
hidroplano hydroplane
hiel bile
hielo ice
hierba grass
hierro iron
hígado liver
higiene hygiene
higo fig
hijo/a son / daughter
hilar to spin
hilera file / row
hilo thread
himno hymn
hinchar to swell
hindú hindu
hiperactivo/a hyperactive
hipersensible hypersensible
hipertensión\siones hypertension
hipnosis hypnosis
hipnotismo hypnotism
hipo hiccup
hipocondríaco/a hipocondriacal
hipocrecía hypocrisy
hipodérmico/a hypodermic
hipódromo racetrack
hipopótamo hippopotamus
hipoteca mortgage
hipótesis hypothesis
hirviente boiling
hispano/a hispanic
histeria hysteria
historia history
hockey hockey
hoja leaf
hola hello
holandés/desa dutch
holocausto holocaust
hombre man
hombría manliness
hombro shoulder
homenaje tribute / homage
homeopatía homeopathy
homicidio homicide / murder
homogéneo/nea homogenous
homólogo/a homologous
homosexual homosexual
homosexualidad homosexuality
hondo/a deep
hondureño/a honduran
honesto/a honest / decent
hongo fungus / mushroom
honor honor
hora hour
horario schedule / timetable
horizonte horizon
hormiga ant
hormiguero anthill
hormona hormone
horno oven
horóscopo horoscope
horrendo horrendous
horripilante horrifying
horroroso/a horrifying
hortaliza vegetable
horticultura horticulture
hospedar to lodge / put up
hospital hospital
hostería small hotel / inn
hostia host
hostigar to harass / whip
hostil hostile
hotel hotel
hoy today
hoyo hole
hueco/a hollow
huelga work strike
huella footprint
huérfano/a orphan
huerta truck farm / orchard
hueso bone
huésped/peda guest
huesudo/a bony
huevo egg
huida flight / escape
huir to flee / escape
humano/a human
humear to smoke
humedad humidity
humildad humility
humo smoke
humor humor
hundir to sink
hundido/a sunk
hundimiento sinking / collapse
húngaro/a hungarian
huracán hurricane
ibérico/a iberian
iceberg iceberg
icono icon
ida outward journey
idea idea
ideal ideal
identidad identity
ideología ideology
idioma language
idiosincrasia idiosyncrasy
idiota idiot
ídolo idol
idóneo/nea suitable
iglesia church
iglú igloo
ignorar to ignore
igual equal
iguladad equality
iguana iguana
ilegal illegal
ilegible illegible
ilegítimo/a illegitimate
ileso/a unharmed
ilícito/a illicit
ilimitado/a limitless
ilógico/a illogical
iluminar to illuminate
ilusionar to excite
iluso/a gulible / naive
ilustrar to illustrate
ilustre it illustrates
imagen\imágenes image
imaginar to imagine
imán magnet
imbécil stupid / idiot
imitar to imitate
impaciencia impatience
impacto impact
impar odd number
imparcial impartial
impartir to distribute / impart
impecable impeccable
impedir to prevent
impenetrable impenetrable
impenitente unrepentant
imperativo/a imperative
imperceptible imperceptible
imperdonable unforgivable
impermeable raincoat / waterproof
impersonal impersonal
impertinente impertinent
implacable implacable
implantar to implant
implemento implement
implicar to imply / implicate / involve
implícito/a implicit
implorar to implore
imponer to impose / command
impopular unpopular
importación\ciones importation
importaciones imports
importado imported
importador/dora importer / importing
importancia importance
importe price / amount
imposible impossible
imposibilidad impossibility
imposición\ciones imposition
impostor/tora impostor
impotente impotent
impotencia impotence
impredecible unpredictable
impregnar to impregnate
imprenta printing
imprescindible essential
impresión\siones impression
impresionante impressive
impresionar to impress
impreso/a printed / form
imprimir to print
improbable improbable
improbabilidad improbability
improductivo/a unproductive
impropio/pia improper
improvisar to improvise
imprudente imprudent
imprudencia imprudence
impúdico/a shameless
impuesto tax
impugnar to challenge
impulsar to propel / drive
impuro/a impure
inaccesible inaccessible
inaceptable unacceptable
inactivo/a inactive
inadaptado/a maladjusted
inadecuado/a inadequate
inadvertido/a inadvertent
inalámbrico/a wireless
inanimado/a inanimate
inaplicable inapplicable
inapreciable inperceptible
inaugurar to inaugurate
inca inca / incan
incalculable incalculable
incandescencia incandescence
incautar to seize / confiscate
incentivo incentive
incertidumbre uncertainty
incidencia incidence
incienso incense
incierto/a uncertain
incipiente incipient
incitar to incite / rouse
incivilizado/a uncivilized
inclinar to incline
incluir to include
inclusión inclusion
incógnito/a incognito / unknown
incoherente incoherent
incoloro/a colorless
incombustible fireproof
incomible inedible
incomodar inconvienence
incomparable incomparable
incompatible incompatible
incompetente incompetent
imcomprendido/a misunderstood
incomunicado/a isolated
inconcebible inconceivable
inconcluso/a unfinished
incondicional unconditional
inconfundible unmistakable
incongruente incongruous
inconsciente unconscious
inconsecuente inconsistent
inconsiderado/a inconsiderate
inconsistente flimsy
inconsolable inconsolable
inconstante inconstant
inconstitucional unconstitutional
incontable countless
incontestable indisputable
incontinente incontinent
incontinencia incontinence
inconveniente inconvenient
incorporar to incorporate
incorrecto/a incorrect
incorregible incorrigible
increíble incredible
incrementar to increase
incrustar to inlay / set
incubar to incubate
incubadora incubator
incuestionable unquestionable
inculcar to instill
inculpar to accuse
inculto/a uneducated
incumplimiento breach / noncompliance
incurable incurable
incurrir to incur
incursión\siones raid
indagar to investigate
indebido/a undue
indecente indecent
indecible unexpressible
indecisión indecision
indefenso/a defenseless / helpless
indefinido/a indefinite
indemnizar to compensate / indemnify
independiente independent
independencia independence
indescriptible indescribable
indeseable undesirable
indicar to indicate
índice index
indiferente indifferent
indígena native / indigenous
indigente indigent
indigestión\tiones indigestion
indio/dia indian
indirecta hint
indisciplina indiscipline
indiscreto/a indiscreet
indiscriminado/a indiscriminate
indispensable indispensable
indisponer to upset / make ill
indistinto/a indistinct
individual individual
individualidad individuality
indivisible indivisible
indolente indolent
indómito/a indomitable
indonesio/sia indonesian
inducir to induce
indulgente indulgent
indulgencia indulgence
industria industry
inédito/a unpublished
inefable indescribable / inexpressible
ineficaz ineffective
ineficiente inefficient
ineligible ineligible
inepto inept
inequivoco/a unequivical
inercia inertia
inerte inert
inesperado/a unexpected
inevitable inevitable
inexistente nonexistent
inexorable inexorable
inexperiencia inexperience
inexplicable inexplicable
infalible infallible
infancia childhood
infarto heart attack
infatigable tireless
infectar to infect
infección\ciones infection
infeccioso/a infectious
infeliz\lices unhappy
inferior inferior
infernal infernal
infestar to infest
infiltrar to infiltrate
inflación inflation
inflamar to inflame
inflar to inflate
inflexible inflexible
infligir to inflict
influencia influence
influir to influence
información\ciones information
informal unreliable / informal
informar to inform
informe report
infortunado/a unfortunate
infortunio misfortune
infracción\ciones infraction
infraestructura infrastructure
infrahumano/a subhuman
infrarrojo/a infrared
infrecuente infrequent
infringir to infringe
infundado/a unfounded / baseless
infundir to instill / infuse
ingeniar to invent / think up
ingeniería engineering
ingeniero/a engineer
ingenio ingenuity
ingenuidad naivete / ingenuousness
ingerir to ingest
inglés/glesa english
ingrato ungrateful
ingrediente ingredient
ingresar to enter / join
inhabitable uninhabitable
inhalar to inhale
inherente inherent
inhóspito/a inhospitable
inhumano/a cruel / inhuman
iniciar to initiate
inigualado/a unequaled
ininterrumpido/a uninterrupted
injerirse to interfere
injuriar to insult
injusticia injustice
inmaculado/a immaculate
inmaduro/a immature
inmediato/a immediate
inmenso/a immense
inmigrar to immigrate
inmobiliario/ria real estate
inmoral immoral
inmortal immortal
inmóvil immovable / motionless
inmueble building / property
inmunizar to immunize
innecesario/ria unnecessary
innovar to innovate
innumerable innumerable
inocencia innocence
inocent innocent
inocuo/cua innocuous
inodoro/a toilet / odorless
inolvidable unforgettable
inoperable inoperable
inorgánico/a inorganic
inoxidable stainless / rustproof
inquilino/a renter / tenant
inquirir to inquire
insalubre unhealthy
insatisfecho/cha unsatisfied
inscribir to register / enroll
insecto insect
inseguro/a insecure / uncertain
insensato/a senseless
insensible insensitive
inseparable inseparable
insertar to insert
insignia standard / badge
insignificante insignificant
insistir to insist
insolación\ciones insolation / sunstroke
insolencia insolence
insoluble insoluble
insospechado/a unsuspected / unexpected
inspeccionar to inspect
inspirar to inspire
inspirador/dora inspirational
instalar to install
instancia request
instantáneo/nea instantaneous
instaurar to establish
instinto instinct
institución\ciones institution
institucionalizar to institutionalize
instruir to instruct
instrumento instrument
insubordinado/a insubordinate
insuficiente insufficient
insulina insulin
insultar to insult
insuperable insurmountable
insurrección\ciones insurrection
intacto/a intact
intangible intangible
integrar to integrate
intelecto intellect
inteligencia intelligence
inteligente intelligent
inteligible intelligible
intempestivo/a untimely
intención\ciones intention
intensidad intensity
intentar to try
intercambio exchange
intercambiar to exchange / trade
interceder to intercede
interés\reses interest
interfaz interface
interferir to interfere
interior interior / inner
interjección\ciones interjection
intermediario/ria intermediary
intermedio/dia intermediate
intermedio intermission
interminable interminable
intermisión\siones intermission
intermitente intermittent
internacional international
internar to commit / confine
interponer to interpose
interpretar to interpret
interpretación\ciones interpretation
interrogar to interrogate
interrogación\ciones interrogation
interrumpir to interrupt
interrupción\ciones interruption
interscción\ciones intersection
intervenir to take part
intestino intestine
intimar to become friendly
intimidar to intimidate
íntimo/a intimate
intolerable intolerable
intoxicar to intoxicate / poison
intrascendente insignificant / unimportant
intravenoso/a intravenous
intrépido/a intrepid / fearless
introducción\ciones introduction
introvertido/a introvert / introverted
intrusión\siones intrusion
intuir to intuit / sense
inundar to flood
inútil useless
invadir to invade
invalidez\deces dissability / invadility
invariable invariable
invasión\siones invasion
invencible invincible
inventar to invent
inventario inventory
invernal winter
inversión\siones investment
inverso/a inverse / opposite
inversor/sora investor
invertebrado/a invertebrate
invertir to invert / reverse
investidura investiture
investigar to investigate
investir to invest
invicto/a undefeated
invierno winter
invisible invisible
invitar to invite
invocar to invoke
invulnerable invulnerable
inyectar to inject
inyección\ciones injection
ion ion
ir to go
ira rage / anger
iraní iranian
iraquí iraqi
iris iris
irlandés/desa irish
irracional irrational
irradiar to radiate / irradiate
irrazonable unreasonable
irreconocible unrecognizable
irrecuperable non-recoverable / irretrievable
irreemplazable irreplaceable
irreflexivo/a unthinking / rash
irregular irregular
irrelevante irrelevant
irreparable irreparable
irresistible irresistible
irrespetuoso/a disrespectful
irresponsable irresponsible
irresponsabilidad irresponsibility
irreverente irreverent
irrigar to irrigate
irritar to irritate
irrumpir to burst into
isla island
islámico/a islamic
islandés/desa icelandeic
isleño/a islander
israelí israeli
italiano italian
itinerario itinerary
izar to hoist
izquierda left
jabalí wild boar
jabalina javelin
jabón soap
jactarse to boast / brag
jadear to pant
jaguar jaguar
jalar to pull
jalea jelly
jamás never
jamón ham
japonés/nesa Japanese
jaque check / checkmate
jaqueca headache / migraine
jarabe syrup
jardín\dines garden
jarra pitcher / jug
jaula cage
jauría pack of hounds
jazmín jasmine
jazz jazz
jeans jeans
jefe/a chief / leader / boss
jengibre ginger
jerarquía hierarchy / rank
jerez sherry
jeringa syringe
jeroglífico hieroglyphic
jersey jersey
jesús jesus
jinete rider / horseman
jirafa giraffe
joroba hump
joven young person
jovial jovial / cheerful
joya jewel
jubilación\ciones retirement
júbilo joy / jubilation
judaíismo judaism
judía bean
judicial judicial
judío/a jewish
judo judo
juego game / playing
juerga spree / binge
jueves Thursday
juez judge / referee
jugar to play / gambler
juglar minstrel
jugo juice
juguete toy
juicio judgment / sense
julio July
jungla jungle
junio June
juntar to join / unite
júpiter jupiter
jurar to swear
jurídico/a legal
jurisdicción\ciones jurisdiction
jurisprudencia jurisprudence
justicia justice
justificar to justify
justo just / fair
juvenil youthful
juzgar to judge
juzgado court
karate karate
kilo kilo / kilogram
kilómetro kilometer
kilometraje distance in kilometers
kilométrico/a kilometer
kilovatio kilowatt
laberinto labyrinth
labio lip
labor work / labor
labrar to work / cultivate / till
laca hair spray
lacra scar
lacrimógeno tear gas
lácteo/tea dairy / milky way
lado side
ladrar to bark
ladrillo brick
ladrón/drona thief
lagarto lizard
lago lake
lágrima tear
laguna lagoon
lamentar to be sorry / regret
lamer to lick
lámina sheet
lámpara lamp
lampiño/a beardless / hairless
lana wool
lancha boat / launch
langosta lobster / locust
lanza spear / lance
lanzar to throw
lapicero mechanical pencil / pen
lápida tombstone
lápiz pencil
lapso lapse
largar to release / go away
laringe larynx
larva larva
láser laser
lastimar to hurt
latente latent
lateral lateral / side
latido beat / throb
látigo whip
latín latin
latino/a latin-american / latin
latir to throb / beat
latitud latitude
latoso/a annoying
lavar to wash
laxante laxative
lazo bond / lasso / link
leal loyal
lección lesson
leche milk
lechoso/a milky
lechuga lettuce
lector/tora reader
leer to read
legal legal
legendario/ria legendary
legible legible
legión\giones legion
legionario/ria legionary
legislar to legislate
legislación\ciones legislation
legislador/dora legislator
legislatura legislature
legítimo/a legitimate / authentic
legua league
legumbre vegetable
lejano/a distant / far away
lejía lye
lejos far
lencería lingerie
lengua language / tongue
lenguaje language
lente lens / eye-glasses
lenteja lentil
leña firewood
león/ona lion
leopardo leopard
lepra leprosy
lerdo/a clumsy / slow-witted
lesbiano/a lesbian
lesión wound / lesion
letal lethal
letra letter / handwritting / lyrics
leucemia leukemia
levadura yeast / baking powder
levantar to lift / raise
leve light / slight
ley law
libanés/nesa lebanese
libélula dragonfly
liberación liberation
liberal liberal
liberar to liberate / free
libertad freedom
libertinaje licentiousness
libido libido
libra pound
librar to free
libre free
libro book
licencia license / permission
licor liquor
licuadora mixer
líder leader
liebre hare
lienzo linen cloth / canvas
liga league
lígero/a light
ligeramente slightly
lija sandpaper
lila lilac
lima lime / nail file
limbo limbo
limitar to limit
limón\mones lemon
limosna alms
limpiar to clean / wipe
limusina limousine
lindo/a pretty / lovely
línea line
linguísta linguist
linterna lantern / flash-light
lírico/a lyric / lyrical
liso/a smooth / flat / plain
lista list
listo/a ready / clever / smart
lisura smoothness
literal literal
literatura literature
litoral coastal / shore / seabord
litro liter
liturgia liturgy
liviano/a light
llaga sore / wound
llama flame / llama
llamar to call / phone
llano plain / flat / straightforward
llanta rim / tire
llanto weeping / crying
llave key
llegar to arrive / come
llenar to fill
llevar to take / carry
llorar to cry / weep
llover to rain
lluvia rain
lobo/a wolf
lóbulo lobe
local premises / local
loco/a crazy / insane
locomoción\ciones locomotion
locución\ciones expression
locura madness / insanity / folly / crazy act
locutor/tora announcer
lodo mud
logaritmo logarithm
lógica logic
logotipo logo
lograr to obtain / achieve / get
loma hill / hillock
lomo back
lona canvas
lonche lunch
longevidad longevity
longitud length / longitude
loro parrot
los/las the
losa slab / flagstone
lotería lottery
loza stoneware / crockery / earthenware
lubricar to lubricate
lucero bright star
luchar to fight /struggle
lucidez\deces lucidity
luciérnaga firefly / glowworm
lucir to shine
lucrativo lucrative
luego then / later
lugar place
lujo luxury
lujuria lust
luminoso/a luminous / shining
luna moon
lunes monday
lupa magnifying glass
lustrar to shine / polish
luto mourning
luz light / lighting
macabro macabre
macarrón\rrones macaroni / macaroon
maceta flowerpot
machete machete
macho male
machucar to crush / beat
madera wood
madre mother
madrastra stepmother
madrina godmother / bridesmaid
madurar to mature / ripen
maestría mastery / skill
mafia mafia
magia magic
magnate tycoon / magnate
magnesia the magnesia
magnético/a magnetic
magnifeciencia magnificence
magnitud magnitude
magnolia magnolia
mago/a magician
maicena cornstarch
maíz corn
majestad Majesty
majo/a nice / good-looking
mal badly / poorly / incorrectly
malabarismo juggling
malaria malaria
malasio/sia malaysian
malaventura misfortune
malayo/a malayan
malcriado/a spoiled
maldad evil
maldecir to curse / damn
maleante crook
malentendido misunderstanding
maleta suitcase
maleza weeds / underbrush
malgastar to squander / waste
malhechor/chora criminal
malhumorado/a bad-tempered
malicia malice
maligno/a malignant
malla mesh
malo/a bad
malograr to waste / fail
maloliente smelly
malta malt
maltratar to mistreat
malvado/a evil / wicked
mama teat / breast
mamá mother / mom
mamar to suck
mambo mambo
mamografía mamogram
manada herd
manchar to stain
mandar to command
mandarina mandarin orange
mandíbula jaw
mandil apron
mandolina mandolin
mandón/dona bossy
manejar to handle
manera way / manner
manga sleeve
mango handle
manguera hose
maní peanut
manía odd habit
maniático/a fussy / fanatic
manicomio insane asylum
manicura manicure
manifestar to declare
maniobra maneuver
manipular to manipulate
maniquí\quíes dummy
manjar delicacy
mano hand
mansión\siones mansion
manso/a gentle
manta blanket
manteca butter
mantel tablecloth
mantener to maintain
mantequilla butter
manto mantle
manual manual
manufactura manufacture
manuscrito manuscript
manutención\ciones maintenance
manzana apple
mañana tomorrow
mapa map
mapache raccoon
maqueta scale model
máquina machine
mar sea
maratón\tones marathon
maravilla wonder
marca it marks
marcapasos pacemaker
marcar to mark
marchar to march
marcial martial
marco frame
marea tide / make dizzy
maremoto tidal wave
mareo nausea
marfil ivory
margarina margarine
margarita daisy
margen margin
mariachi mariachi band
marihuana marijuana
marimba marimba
marina navy / coast
marinero/a sailor
marioneta puppet
mariposa butterfly
mariquita ladybug
marisco seafood
marítimo/a marine
mármol marble
marquesina marquee
marrano/a pig
marrón\rrones brown
marroquí Moroccan
marsupial marsupial
marte Mars
martes Tuesday
martillo hammer
mártir martyr
marxismo marxism
marzo March
mas but (más is more)
más more / most
masacre massacre
masaje massage
mascar to chew
máscara mask
mascota mascot
masculino/a masculine
masilla putty
masivo/a massive
masoquismo machoism
masticar to chew
mástil mast
masturbarse masturbate
matamoscas flyswatter
matar to kill
matemáticas mathematics
materia matter
maternal maternal
matinal matinal
matiné matinee
matrícula register
matrimonial married
matrimonio marriage
matutino/a morning
maullar to meow
maxilar jaw
máxima maxim
máximo maximum
maya Mayan
mayo May
mayonesa mayonnaise
mayor greater
mayoría majority
mayorista wholesaler
mayúscula capital letter
mazmorra dungeon
mecánica mechanics
mecanismo mechanism
mecanografiar to type
mecedora rocking chair
mecer to rock
mecha wick
medalla medal
mediación\ciones mediation
mediado/a half-full
mediador/dora mediator
mediano/a medium
medianoche midnight
mediante by means of
medicación\ciones medication
medición\ciones measurement
médico/a doctor
medida measurement
medieval medieval
medio/dia means
mediocre mediocre
mediodía noon
medioevo middle ages
medir to measure
meditar to meditate
mediterráneo/nea mediterranean
medusa jellyfish
megabyte megabyte
megáfono megaphone
mejilla cheek
mejor better
mejorar to improve
melancolía melancholy
melaza molasses
melena long hair
mellizo/a twin
melocotón\tones peach
melodía melody
melodrama melodrama
melón\lones melon
membrana membrane
membrillo quince
memorable memorable
memoria memory
mencionar to mention
mendigar to beg
menopausia menopause
menor minor
menos less
mensaje message
menso\sa stupid
menstruar to menstruate
menstruación menstruation
mensual monthly
mensurable mensurable
menta mint
mental mental
mentar to mention
mente mind
mentir to lie
mentol menhol
menú menu
meñique pinkie
mercado market
mercancía merchandise
mercenario/ria mercenary
mercurio mercury
merecer to deserve
merengue merengue dance
mérito merit
mes month
mesa table
mesías messiah
mesura moderation
meta it puts
metabolismo metabolism
metafísica metaphysics
metáfora metaphor
metal metal
metamorfosis metamorphosis
meteoro meteor
meter to put / insert
meticuloso/a meticulous
método method
métrico/a metric
metro meter
mexicano/a Mexican
mezcla mixture
mezquita mosque
mezquite mesquite
mi\mis my / not me
me / not my
microbio microbe
microbiología microbiology
microbús\buses minibus
micrófono microphone
microondas microwaves
microorganismo microorganism
microscopio microscope
miedo fear
mientras while
miércoles Wednesday
migración\ciones migration
migraña migraine
migrar to migrate
mil thousand
milagro miracle
milenio millenium
milésimo/a thousandth
miligramo milligram
mililitro milliliter
milímetro millimeter
militante militant
militar military man
millar thousand
mimar to mimar / pamper
mímica mimic
mimo pampering
mina mine
mineral mineral
minería mining
miniatura miniature
minifalda miniskirt
minimizar to diminish
mínimo/a minimum
minino/a pussycat
ministerio ministry
ministro/tra minister
minoría minority
minorista retailer
minoritario/ria minority
minúsculo/a minuscule
minuto minute
mío/a mine
miope myopic / nearsighted
mirar to watch
misa mass
miscelánea miscellany
miserable miserable
misericordia mercy
mísero/a miserable
misil missile
misión\siones mission
misionero/a missionary
mismo same
misterio mystery
mistica misticism
mitad half
mito myth
mixto/a compound / mixed
mobiliario furniture
mocasín\sines moccasin
mochila knapsack / backpack
moco snot / mucus
moda fashion
modelar to model
módem modem
moderar to moderate
moderno/a modern
modesto/a modest
modificar to modify
modismo idiom
modista dressmaker
modo way / manner / mode
modular to modulate
módulo module
moho mould / rust
moíses\seses cradle / bassinet
mojar to wet
molar to molar
moldear to mold
molécula molecule
moler to grind
molestar to bother
molido/a ground
molino mill
molusco mollusk
momento moment
momentáneamente momentarily
momentáneo/nea momentary
momia mummy
monarca monarch
monasterio monastery
mondadientes toothpick
mondongo innards / guts
moneda currency / coinage / coin
monetario/ria monetary
monitor monitor
monja nun
mono/a monkey
monogamia monogamy
monografía monograph
monograma monogram
monólogo monologue
monopatín\tines scooter
monopolio monopoly
monosílabo monosyllable
monoteísmo monotheism
monotonía monotony
monóxido carbon monoxide
monstruo monster
montaña montain
montar to mount / ride
monte mountain / hill
montículo knoll
montón pile / heap
montura mount
monumento monument
moño hair bun
mora mulberry / blackberry
morada residence
moral moral
morar to dwell / reside
morder to bite
mordisquear to nibble
moreno/a dark skin
moretón\tones bruise
morfina morphine
morir to die
morse morse code
mortal mortal
mortífero/a deadly
mortificar to mortify
mosaico mosaic
mosca fly
mosquito mosquito
mostaza mustard
mostrador counter
mostrar to show
mota speck
motel motel
motín riot / revolt
motivo reason
moto motorcycle
motor motor
mover to move / stir
móvil mobile
movimiento movement / motion
mozo/a young man / waiter
muchacho/cha boy
muchedumbre crowd / mass
mucho much
mucosidad mucus
mudo mute
mueble furniture
mueca face / grimace
muela tooth
muelle wharf
muerte death
muestra sample
mugre dirt / grime
mujer/jeres woman / women
mulato/a mulatto
muleta crutch / prop
multa fine / penalty
multicolor multicolor
multicultural multicultural
multimedia multimedia
multinacional multinational
multiplicar to multiply
multitud multitude
mundo world
municiones ammunition
municipal policeman / municipal
muñeca wrist / doll
mural mural / wall
murciélago bat
murmullo murmur
murmurar to murmur
muro wall
musaraña shrew
músculo muscle
museo museum
musgo moss
música music
muslo thigh
musulmán/mana muslim
mutar to mutate
mutuo/tua mutual / reciprocal
muy very / highly
nabo turnip
nácar mother of pearl
nacer to be born
nación\ciones nation
nada nothing
nadar to swim
nadie nobody / no-one
naipe playing card
nalgas buttocks / rumps
nana granny /lullaby
naranja orange
narciso narcissus / daffodil
narcótico/a narcotic
nariz\rices nose
narrar to narrate / tell
nasal nasal
nata cream / skim
natación\ciones swimming
natal native / birth / natal
natillas custard
natividad nativity / birth
nativo/a native
natural natural
naturaleza nature
naturalidad naturalness
naufragar to be shipwrecked
náusea nausea
náutico/a navigation / nautical
navaja knife
naval naval
nave ship
navegar to sail
navegable navigable
navegación\ciones navigation
navidad Christmas
nazi Nazi
neblina fog / mist
nebuloso/a cloudy / nebulous
necedad nonsense / silliness
necesario/ria necessary
necesariamente necessarily
necesidad necessity /need
necio/cia fool / silly / stupid
necrología necrology
néctar nectar
negar to deny
negligente negligent
negociar to negotiate
negro/gra black
nene/a baby
nepotismo nepotism
neptuno Neptune
nervio nerve
neumático pneumatic / tire
neumonía pneumonia
neurología neurology
neurosis neurosis
neutral neutral
neutrón neutron
nevar to snow
nevera refrigerator
ni nor / neither
nicaraguense nicaraguan
nicho niche
nicotina nicotine
nido nest
niebla fog
nieto/a grandson / granddaughter
nieve snow
nigeriano/a Nigerian
ninfa nymph
ninguno/a no / none / nobody / no one
niño/a boy / girl
nipón/pona Japanese
níquel nickel
nítido/a clear / bright
nitrato nitrate
nitrógeno nitrogen
nivel level
no no
noble nobleman / noble
noche night
nocturno/a nocturnal
nombrar to name
nomo nomo
nonagésimo/a nineteenth
noreste the northeast
norma norm
noroeste the northwest
norte north
norteamericano/a North American
norteño/a northern
noruego/a Norwegian
nosotros/tras we
nostalgia nostalgia
nota note
notario/ria notary
noticia the news
notificar to notify
notorio well-known / notorious
novato/a novice
novecientos/tas nine hundred
novedad newness / novelty
novela novel
novelista novelist
noveno/a ninth
noventa ninety
noviazgo engagement
novicio/cia novice / beginner / apprentice
noviembre November
novio/via boyfriend / girlfriend / fiance / fiancee
nube cloud
nuca nape of the neck
núcleo nucleus
nudillo knuckle
nudismo nudism
nudo knot / node
nuera daughter-in-law
nuestro/tra ours
nuevamente again
nueve nine
nuevo/a new
nuez nut
nulo/a null
numerar to number
numeración\ciones numeration
numérico/a numerical
nunca never
nupcial nuptial
nutria otter
nutrir to nourish
o or
oasis oasis
obedecer to obey
obediencia obedience
obediente obedient
obeso/a obese
obesidad obesity
obispo bishop
objetar to object
objeto object
oblicuo/cua oblique
obligar to force / oblige
obra work
obsequiar to flatter / present
obsequio present / gift
observar to observe
observación\ciones observation
observador/dora observer
obsesionar to obsess
obstaculizar to prevent
obstante however / nevertheless
obstreticia obstetrics
obstetra obstetrician
obstruir to obstruct
obstrucción\ciones obstruction
obtener to obtain / get
obtuso/a obtuse
obviar to avoid / obviate
obvio/via obvious
obviamente obviously
ocasión\siones occasion
ocaso decline
occidente the West
océano ocean
ochenta eighty
ocho eight
ocio leisure / idleness
octágono octagon
octava eighth
octeto byte
octogésimo eightieth
octubre october
ocultar to hide
ocupar to occupy
ocupación\ciones occupation
ocupado/a occupied / busy
ocurrir to happen
odiar to hate
odontología dentist / odonology
odontólogo/a dentistry
oeste the west
ofender to offend
oferta supply / offer
oficial official
oficina office
oficio office
ofrecer to offer
ofrenda offering
oftalmología ophtalmology
oftalmólogo/a ophtalmologist
oír to hear
ojal eyelet
ojo eye
ola wave
olé bravo
oleada big wave
oler to smell
olfatear to sniff / smell
olimpiada olympiad
oliva olive
olor scent / smell / odor
olvidar to forget
ombligo navel
omelette omelette
omitir to omit
omisión\siones omission
ómnibus omnibus
omnipotente omnipotente
omóplato shoulder blade
once eleven
onceavo eleventh
onda wave
onza ounce
opaco/a opaque
ópalo opal
opción\ciones option
ópera opera
operar to operate
opinar to think
oriental eastern
orientar to orient
oriente orient
orificio orifice
origen/rígenes origin
original original
originalidad originality
orilla edge / border
orinar to urinate
oriundo/a native
ornamental ornamental
ornitología ornithology
oro gold
orquesta orchestra
orquídea orchid
ortiga nettle
ortodoxia orthodoxy
ortografía spelling
ortopedia orthopedics
ortopédico/a orthopedic
oruga caterpillar
orzuelo sty
oscuro/a dark / obscure
óseo/sea bony / osseous
oso/a bear
osteoporosis osteoporosis
ostra oyster
otoño autumn / fall
otorgar to grant / award
otro/tra another / other
óvalo oval
ovario ovary
oveja sheep
ovni ufo
ovular to ovulate
ovulación\ciones ovulation
oxidar to oxidize / rust
oxígeno oxygen
oyente listener
ozono ozone
pabellón pavilion / block
pabilo wick
paciencia patience
pacificar to pacify
pacto pact / agreement
padecer to suffer
padre father
paella paella
paga wages / pay
pagano/a pagan
pagar to pay
página page
pago payment
país country / nation
paja straw
pájaro bird
pajita drinking straw
pala shovel / spade
palabra word
palacio palace
paladar taste / palate
palanca handle / lever / crowbar
palco theater box
palestino/a palestinian
pálido/a pale
palillo small stick / toothpick
paliza beating
palmera palm tree
palo stick
paloma dove / pigeon
palpar to feel / touch
palpitar to beat / palpitate
palta avocado
paludismo malaria
pampa pampa
pan bread
panadería bakery
panal honeycomb
panameño/a panamanian
pancito bread roll
páncreas pancreas
pandilla gang
panecillo bread roll
panel panel / plywood
panfleto pamphlet / lampoon
pánico panic
panorama panorama
panqueque pancake
pantalla screen
pantalón\lones pants / trousers
pantano marsh / swamp
pantera panther
pantimedias panty hose
pantomima pantomime
pantorrilla calf of leg
pantufla slipper
panza belly / paunch
pañal diaper
paño cloth
pañuelo handkerchief
papa potato / pope
papagayo parrot
papaya papaya
papel paper
paquete package
paquistaní pakastini
par pair / couple
para for / towars / stop
parábola parable
parabrisas windshield
parachoques bumper
parada stop / parade
paradoja paradox
parafrasear to paraphrase
paraguas umbrella
paraguayo/a paraguayan
paraíso paradise
paralelo/a parallel
parálisis paralysis
parámetro parameter
paranoia paranoia
parar to stop / stand
pararrayos lightning rods
parásito/a parasitic / parasite
parcial partial
parecer to seem
pared wall
parentela relatives
paréntesis parenthesis
pariente relative
parir give birth / have a baby
parking parking
parlotear to chatter
parodia parody
párpado eyelid
parque park
parqué parquet
parquear to park
parquímetro parking meter
párrafo paragraph
parrilla grill
párroco priest / parish
parte part
partero/a midwife
partición\ciones division / sharing
participar to participate
partícula particle
particular particular / private
partir to start off / depart / slipt / divide
partitura score
parto childbirth
pasada happened / pass
pasaje passage
pasamanos handrails
pasaporte passport
pasar to happen / pass
pasarela footbridge
pasatiempo pastime / hobby
pascua passover / easter
pase pass
pasear to take a walk / go for a ride
pasillo corridor / passage
pasión\siones passion
pasivo/a liabilities / passive
pasmar to astonish
paso step
pasta paste / pasta
pastel pie / cake
pasteurizar to pasteurize
pastilla tablet / pill
pata leg
patata potato
patear to kick
patentar to patent
paternal paternal
patético/a pathetic
patillas sideburns
patinar to slide
patinador/dora skater
patinaje skating
patio patio
pato/a duck
patología pathology
patria mother country
patriarca patriarch
patrimonio patrimony
patriota patriotic
patriotismo patriotism
patrocinador/dora sponser
patrón/trona pattern
patrulla patrol
pausa it slows down
pavimento pavement
pavo/a turkey
pavor terro
payaso/a clown
paz peace
peaje toll
peatón\tones pedestrian
peca freckle
pecado sin
pecador/dora sinner
pecaminoso/a sinful
pecar to sin
pecera fishbowl
pecho chest
pecoso/a freckled
pectoral pectoral
peculiar peculiar
peculiaridad peculiarity
pedagogía education
pedal pedal
pedante pedantic
pedazo piece / bit
pedestal pedestal
pediatra pediatrician
pedigrí pedigri
pedir to request / ask for
pegar to glue / stick
peinar to comb
pelado/a bare
pelar to peel
peldaño step
pelear to fight
pelícano pelican
película film / movie
peligro danger
pelirrojo/a red-haired
pellejo skin / hide
pellizcar to tweak / pinch
pelo hair
pelota ball
peluca wig
peluche plush
peludo/a hairy
peluquería hairdressing salon
pelusa fuzz
pelvis pelvis
pena pain / penalty
penal penitentiary / prison
penalty penalty
penar to suffer / punish
péndulo pendulum
pene penis
penetrar to penetrate
penicilina penicillin
península peninsula
penitencia penance / penitence
penoso/a painful / distressing
pensar to think
pentágono pentagon
pentagrama music symbol / staff
penúltimo/a next to last / penultimate
peña rock
peón laborer / peon
peor worse
pepino cucumber
pequeño/a small
pera pear
percepción\ciones perception
percibir to perceive
percusión\siones percussion
perdiz\dices partridge
perdón pardon / forgiveness
perdonar to pardon / forgive
perecer to perish
peregrinaje pilgrimage
peregrino/a migratory
perejil parsley
pereza laziness
perfección\ciones perfection
perfil profile
perforar to perforate
perfume perfume
pergamino parchment
pericia skill
periódico/a newspaper
período period
periquito periquito
periscopio periscope
perla pearl
permanecer to remain
permeable permeable
permitir to allow
pernicioso/a pernicious
pero but
perpendicular perpendicular
perpetrar to perpetrate
perpetuar to perpetuate
perplejo/a perplexed
perro/rra dog / bitch
perseguir to persecute / pursue
perseverar to persevere
persiana blind
persistir to persist
persona person
perspectiva perspective
persuadir to persuade
pertenecer to belong to
pertinente pertinent
perturbar to disturb
peruano/a peruvian
pervertir to pervert
perverso/a perverse
pervertido/a perverted
pesa weight
pesadilla nightmare
pesado/a heavy
pésame condolence
pesar to weigh
pescado fish
pescador/dora fisherman
pescuezo neck
pesebre manger
pesimismo pesimism
pésimo/a terrible / awful
peso weight
pesquero/a fishing boat
pestaña eyelash
peste plague
pestilencia pestilence
petaca case
pétalo petal
petardo firecracker
petición\ciones request
petirrojo robin
petrificar to petrify
petróleo petroleum / oil
petulante arrogant
pez fish
pezón nipple
pezuña hoof
piano piano
picante hot
picaporte latch / door handle
picar to bite
picazón\zones itch
pichón/chona pigeon
picnic picnic
pico tip / beak
pie foot
piedad mercy / pity
piedra stone
piel skin
pienso feed / fodder
peirna leg
pieza piece
pigmento pigment
pigmeo/mea pygmy
pijama pajamas
pila battery
píldora pill
pillar to catch
pillaje looting / pillage
piloto pilot
pimienta pepper flakes
pimiento pepper fruit
pimentero pepper shaker
pimentón paprika
pincel brush
pinchar to puncture
pintar to paint
pintor/tora painter
pintura painting
pinza clamp
piña pineapple
piñata piñata
piojo louse
pionero/a pioneer
pipa pipe
pirámide pyramid
piraña piranha
pirata pirate
piropo compliment
pirueta pirouette
pisada footstep
pisapapeles paperweight
pisar to step on
piscina swimming pool
piso floor
pista track / trail
pistola pistol / gun
piyama pajamas
pizarra board
pizca pinch
pizza pizza
placa plate / sheet / badge
placer to please
plácido/a placid
plaga plague
plagiar to plagiarize
plan plan
plana page
plancha grill / iron
planchar to iron
planear to glide / plan
planeador glider
planeta planet
planificar to plan
planilla list / roster
plano/a plane / flat / plan
planta plant / floor
plantear to expound / raise
plantel staff / team
plantilla insole / shoe insert
plástico/a plastic
plata silver / money
plataforma platform
plátano banana / plantain
platea orchestra / pit
plateado/a silverplated
platicar to talk / chat
platino platinum
plato plate / dish
platónico/a platonic
playa beach
plaza seat / square
plazo term / period
plegaria prayer
pleito lawsuit / figth
pliego sheet
plomería plumbing
plomo lead
pluma pen / feather
plural plural
plus extra / bonus
plutocracia plutocracy
plutón Pluto
poblar to populate / colonize
población\ciones population
pobre poor
poción\ciones potion
poco/a little / few
podar to prune
poder to be able to / can / might / may
podrido rotted
poema poem
polaco/a Polish
polar polar
polea pulley
polémica controversy
polen pollen
policía police
poliéster polyester
poligamia polygamy
polígono polygon
polilla moth
polio polio / poliomyelitis
politécnico/a polytechnic
política politics
póliza policy
pollo chicken
polución\ciones pollution
polvo dust / powder
pomelo grapefruit
pomo knob
pómulo cheekbone
ponche punch drink
poncho poncho
poner to put
popa stern
popular popular
póquer poker
por by / for / per
porcelana porcelain
porcentaje percentage
porción\ciones portion
porfiar to insist
pornografía pornography
poroto bean
porque because / why
porquería nastiness / junk
portaaviones aircraft carrier
portaequipajes luggage rack
portar to carry
portátil portable
pórtico porch / portico
portugués/guesa Portuguese
porvenir future
posar to place / pose
posavasos coaster
posdata postscript
poseer to posses / own
posibilidad possibility
posición\ciones position
positivo/a positive
posponer to postpone
postal postcard
postergar to delay / postpone
posteridad posterity
postre dessert
postura position
potable potable / drinkable
potasio potassium
pote jar
potencia power
pozo well
práctica practice
practicar to practice
pradera prairie / grassland
pragmático/a pragmatic
preámbulo introduction / preamble
precario/ria precarious
precaución\ciones precaution
preciado/a prized
precio price / cost
precipicio precipice
precipitar to hasten / speed up
preciso/a precise
preconcebido preconceived
predecesor/sora predecessor
predecir to predict
predestinado/a predestined
predeterminar to predetermine
prédica sermon
predicado predicate
predicar to preach
predicador/dora preacher
predicción\ciones prediction
predilección\ciones predilection
predisponer ready
predisposición\ciones predisposition
predominante predominant
prefabricado/a prefabricated
prefacio preface
preferir to prefer
preferencia preference
preferente preferred
preferido/a preferred
prefijo area code
pregonar to announce
pregunta a question
preguntar to ask
preguntarse to question itself
prehistórico/a prehistoric
prejuicio prejudice
preliminar preliminary
prematrimonial premarital
prematuro/a premature
premeditar to premeditate
premenstrual premenstrual
premio prize
premiado/a awarded / prizewinning
premiar to award / reward
premisa premise
premonicón\ciones premonition
premura haste / urgency
prenatal prenatal
prenda piece of clothing / pledge
prendar to captivate
prendarse to fall in love with
prender to pin / capture
prenderse to catch fire
prendedor pin / brooch
prensa press
preñado/a pregnant
preocupar to worry
preocupación\ciones worry
preparar to prepare
preparación\ciones preparation
preparado/a prepared
preparativo preparatory
preparatoria preparatory
preposición\ciones preposition
prepotente arrogant
prerrogativa prerogative
presa prey
presagiar to foretell
presencia presence
presenciar to be present at / witness
presentar to present
presentación\ciones presentation
presentador/dora presenter
presente present
presentir to have a presentiment of
presentimiento premonition
preservar to preserve
preservación\ciones preservation
preservativo preservative / condom
presidente president
presidencia presidency
presidencial presidential
presidio military prison
presidiario/ria convict
presidir to preside over
presión\siones pressure
presionar to press
preso/a prisoner
prestar to lend / loan / give
prestigio prestige
presto/a ready / prompt
presumir presume
presumido/a conceited / vain
presunción\ciones presumption
presuponer to estimate / presuppose
presupuesto budget
presuroso/a hasty / quick
pretender to try / court
pretensiones pretensions
pretérito past
pretexto pretext
prevalecer to prevail
prevenir to prevent / warm
prevención\ciones prevention
prevenido prepared
prever to anticipate / foresee
previo/via previous
previsible foreseeable
previsión\siones foresight
prieto/a dark / tight
primario/ria primary
primavera spring
primero/a first
primitivo/a primitive
primo/a cousin
primogénito/a first-born
primor beauty
primordial fundamental
primoroso/a exquisite
princesa princess
principado principality
principal principal
príncipe prince
principio beginning / principle
prioridad priority
prisa hurry / rush
prisión prison
privar deprive
privación\ciones deprivation
privado/a private
privativo/a exclusive
privilegio privilege
pro for
proa bow / prow
probabilidad probability
probable probable
probablemente probably
probar to prove / try / test
problema problem
problemático/a problematic
proceder to proceed
procedencia origin
procedimiento procedure
procesar to process / prosecute
procesador processor
procesameinto processing
procesión\siones procession
proceso process
proclamar to proclaim
proclamación\ciones proclamation
procrear to procreate
procreación\ciones procreation
procurar to try / procure
prodigar to lavish
prodigio prodigy / wonder
prodigioso prodigious
pródigo/a prodigal
producir to produce
producirse to take place
producción\ciones production
productivo/a productive
producto product
productor/tora producer
proeza feat / exploit
profanar to desecrate / profane
profecía prophecy
proferir to utter
profesar to profess
profesión\siones profession
profesional professional
profesor/sora professor / teacher
profeta prophet
profético/a prophetic
profetizar to prophesy
prófugo/a fugitive
profundo/a deep
profundamente deeply
profundidad depth
profundizar to deepen
profuso/a profuse
profusión\siones profusion
programa program
programación\ciones programming
programador/dora programmer
programar to program
progreso progress
progresión\ciones progression
progresivo/a progressive
prohibir to prohibit
prohibición\ciones prohibition
prohibido/a prohibited
prójimo fellow
prole offspring
proletariado proletariat
proliferar to proliferate
prolífico/a prolific
prolijo/a tedious
prólogo prologue
prolongar to prolong / legthen
prolongación\ciones extension
promedio average
promesa promise
prometer to promise
prometido/a promised / engagement / fiancé
prominente prominent
promiscuo/cua promiscuous
promiscuidad promiscuity
promocionar to promote
promoción\ciones promotion
promover to promote
promotor/tora promoter
promulgar to promulgate / proclaim
pronombre pronoun
pronosticar to predict / foretell
pronóstico prognosis / prediction
pronto/a soon / quick / prompt
pronunciar to pronounce
pronunciarse to declare oneself
pronunciación\ciones pronunciation
propagación\ciones propagation
propaganda advertising
propagar to propagate
propano propane
propasarse to go too far
propensión\siones propensity / inclination
propenso/a prone / inclined
propiamente properly / exactly
propicio/cia favorable / propitious
propiedad property
propietario/ria owner /proprietor
propina tip
propio/pia own
proponer to propose / nominate
proporción\cioens proportion
proporcionado/a proportionated
proporcional proportional
proposición\ciones proposal / propposition
propósito intention / purpose
propuesta proposal / offer
propulsar to drive / propel
prorrogar to extend / postpone
prórroga extension / deferment
prorrumpir to burst forth / break out
prosa prose
proseguir to continue
prospecto prospectus
prosperar to prosper
prosperidad prosperity
prostituir to prostitute
prostitución prostitution
prostituta prostitute
protagonista protagonist
protagonizar star in
proteger to protect
protección\ciones protection
protector/tora protective
protegido/a protégé
proteína protein
protestar to protest
protestante protestant
protocolo protocol
prototipo prototype
protuberancia protuberance
protuberante protuberant
provecho benefit
provechoso/a beneficial / profitable
proveer to provide / supply
proverbio proverb
providencia providence
provincia province
provisión\siones provision
provisional provisional
provocar to cause
provocación\ciones provocation
próximo/a next
próximamente soon
proyectar to plan
proyección\ciones projection
proyecto project
proyector projector
prudencia prudence
prudente prudent
prueba test / proof / evidence
psicoanálisis psychoanalysis
psicoanalista psychoanalyst
psicoanalizar to psychoanalyze
psicología psychology
psicólogo/a psychologist
psicópata psychopath
psicosis psychosis
psicoterapia psycotherapy
psicoterapeuta psychotherapist
psicótico/a psychotic
psiquiatría psychiatry
psiquiatra psychiatrist
psiquiátrico psychiatric
psíquico/a psychic
púa sharp / point
pubertad puberty
publicar to publish
publicación\ciones publication
publicidad publicity
publicista publicist
publicitar to publicize
publicitario/ria advertising
público/a public
puchero stew
púdico/a modest
pudiente wealthy
pudín\dines pudding
pudor modesty
pudrir to rot
pueblo town
puente bridge
puerco/a pig
puerta door
puerto port
puertorriqueño/a Puerto Rican
pues then / since / because
puesta sunset
puesto position / place
pugnar figth
pulcro/cra tidy
pulga flea
pulgada inch
pulir to polish
pulmón\mones lung
pulmonía pneumonia
pulpa pulp
púlpito pulpit
pulpo octopus
pulsar to press
pulsación\ciones beat
pulsera bracelet
pulso pulse
pulverizar to pulverize / spray
pulverizador spray / atomizer
puma puma
punta tip / point
puntada stitch
puntapié kick
puntear to pluck
puntería aim
puntiagudo/a sharp / pointed
puntilla lace edging
punto point
puntuación\ciones score / punctuation
puntual punctual
punzar to prick
punzada prick
punzante sharp
puñado handful
puñal dagger
puño fist
puñetazo punch
pupila pupil
pupitre writing desk
puré puree
pureza purity
purga purge
purgar to purge
purgatorio purgatory
purificar to purify
puritano/a puritanical
puro/a pure
púrpura purple
pus ous
pusilánime cowardly
puta whore
putrefacción\ciones rotting / putrefaction
que that
qué what
quebrar to break
quebrarse to break
quebrada ravine / gorge
quebradizo/a fragile
quebrado/a broken
quebrantar to break
quedar to stay
quedarse to stay
queja complaint
quemar to burn
quemarse to burn oneself
quemado/a burned
quemarropa point-blank
querer to want
querido/a dear / darling
Created by: matthewdaniel