click below
click below
Normal Size Small Size show me how
MSA Verbs Master pt2
Verbs Common in M1 with Derivatives by Root (51-100)
| English | Root 3rd Person Past Tense | 1st Person Present Tense | Verbal Noun |
|---|---|---|---|
| to fast (m1) | صَامَ --- Saama | أَصُومُ --- aSuumu | صَوْم --- Sawm |
| . | |||
| to fear (m1) | خَافَ --- khaafa | أَخَافُ --- akhaafu | خَوْف --- khawf |
| to terrify / frighten (m2) | خَوَّفَ --- khawwafa | أُخَوِّفُ --- ukhawwifu | تَخْوِيف --- takhwiif |
| to threaten / intimidate (m5) | تَخَوَّفَ --- takhawwafa | أَتَخَوَّفُ --- atakhawwafu | تَخَوُّف --- takhawwuf |
| . | |||
| to feel (a symptom) / perceive + bi (m1) | شَعَرَ بِـ --- shaʿara bi | أَشْعُرُ بِـ --- ashʿuru bi | شُعُور --- shuʿuur |
| to notice / realize / inform (m4) | أَشْعَرَ --- ashʿara | أُشْعِرُ --- ushʿiru | إِإْشْعَار --- ishʿaar |
| . | |||
| to fill (m1) | مَلأَ --- malaʾa | أَمْلأُ --- amlaʾu | مَلْء --- malʾ |
| to fill up / replenish (m2) | مَلَّأَ --- mallaʾa | أُمَلِّئُ --- umalliʾu | تَمْلِئَة --- tamliʾah |
| to fill completely / flood (m8) | اِمْتَلأَ --- imtalaʾa | أَمْتَلِئُ --- amtaliʾu | اِمْتِلاء --- imtilaaʾ |
| . | |||
| to find (m1) | وَجَدَ --- wajada | أَجِدُ --- ajidu | وُجُود --- wujuud |
| to create / bring into existence (m4) | أَوْجَدَ --- awjada | أُوجِدُ --- uujidu | إِيجَاد --- iijaad |
| to force / necessitate / require (m8) | اِتَّجَدَ --- ittajada | أَتَّجِدُ --- attajidu | اِتِّجَاد --- ittijaad |
| . | |||
| to finish / conclude / arrive at (m1) | خَلَصَ إِلَى --- khalaSa ilaa | أَخْلُصُ إِلَى --- akhluSu ilaa | خُلُوص --- khuluuS |
| to save / rescue / clear out (m2) | خَلَّصَ --- khallaSa | أُخَلِّصُ --- ukhalliSu | تَخْلِيص --- takhliiS |
| to find a way out / get loose (m5) | تَخَلَّصَ مِنْ --- takhallaSa min | أَتَخَلَّصُ مِنْ --- atakhallaSa min | تَخَلُّص --- takhalluS |
| to be loyal / devoted (m4) | أَخْلَصَ لِـ --- akhlaSa li | أُخْلِصُ لِـ --- ukhliSu li | إِخْلَاص --- ikhlaaS |
| to clear up / clarify / summarize (m10) | اِسْتَخْلَصَ --- istakhlaSa | أَسْتَخْلِصُ --- astakhliSu | اِسْتِخْلَاص --- istikhlaaS |
| . | |||
| to flee / escape (m1) | فَرَّ --- farra | أَفِرُّ --- afirru | فِرَار --- firaar |
| to cause to flee / set free (m4) | أَفَرَّ --- afarra | أُفِرُّ --- ufirru | إِفْرَار --- ifraar |
| . | |||
| to fly (m1) | طَارَ --- Taara | أَطِيرُ --- aTiiru | طَيَرَان --- Tayaraan |
| to cause to fly / fly an aircraft (m2) | طَيَّرَ --- Tayyara | أُطَيِّرُ --- uTayyiru | تَطْيِير --- taTyiir |
| to fly off / be completely scattered (m10) | اِسْتَطَارَ --- istaTaara | أَسْتَطِيرُ --- astaTiiru | اِسْتِطَارَة --- istiTaarah |
| . | |||
| to follow (m1) | تَبِعَ --- tabi'a | أَتْبَعُ --- atba'u | تَبَاع --- tabaa' |
| to follow up / monitor / watch (m3) | تَابَعَ --- taaba'a | أُتَابِعُ --- utaabi'u | مُتَابَعَة --- mutaaba'ah |
| to follow up / trace / pursue (m5) | تَتَبَّعَ --- tatabba'a | أَتَتَبَّعُ --- atatabba'u | تَتَبُّع --- tatabbu' |
| to follow consecutively / succeed each other (m6) | تَتَابَعَ --- tataaba'a | أَتَتَابَعُ --- atataaba'u | تَتَابُع --- tataabu' |
| to follow / pursue / comply with (m8) | اِتَّبَعَ --- ittaba'a | أَتَّبِعُ --- attabi'u | اِتِّبَاع --- ittibaa' |
| . | |||
| to forget (m1) | نَسِيَ --- nasiya | أَنْسَى --- ansaa | نِسْيَان --- nisyaan |
| to pretend to forget (m6) | تَنَاسَى --- tanaasaa | أَتَنَاسَى --- atanaasaa | تَنَاسٍ --- tanaasin |
| . | |||
| to gain / earn / win (m1) | كَسَبَ --- kasaba | أَكْسِبُ --- aksibu | كَسْب --- kasb |
| to cause to gain / provide with (m4) | أَكْسَبَ --- aksaba | أُكْسِبُ --- uksibu | إِكْسَاب --- iksaab |
| to earn a living / clear a profit (m5) | تَكَسَّبَ --- takassaba | أَتَكَسَّبُ --- atakassabu | تَكَسُّب --- takassub |
| to earn / acquire / gain (m8) | اِكْتَسَبَ --- iktasaba | أَكْتَسِبُ --- aktasibu | اِكْتِسَاب --- iktisaab |
| . | |||
| to gather / collect / add (numbers) (m1) | جَمَعَ --- jama'a | أَجْمَعُ --- ajma'u | جَمْع --- jam' |
| to accumulate / assemble / bring together (m2) | جَمَّعَ --- jamma'a | أُجَمِّعُ --- ujammi'u | تَجْمِيع --- tajmii' |
| to agree unanimously upon (m4) | أَجْمَعَ عَلَى --- ajma'a 'alaa | أُجْمِعُ عَلَى --- ujmi'u 'alaa | إِجْمَاع --- ijmaac |
| to gather together / cluster (m5) | تَجَمَّعَ --- tajamma'a | أَتَجَمَّعُ --- atajamma'u | تَجَمُّع --- tajamma' |
| to assemble / meet / gather (m8) | اِجْتَمَعَ --- ijtama'a | أَجْتَمِعُ --- ajtami'u | اِجْتِمَاع --- ijtimaa' |
| to collect / gather completely (m10) | اِسْتَجْمَعَ --- istajma'a | أَسْتَجْمِعُ --- astajmi'u | اِسْتِجْمَاع --- istijmaa' |
| . | |||
| to go (m1) | ذَهَبَ --- dhahaba | أَذْهَبُ --- adhhabu | ذَهَاب --- dhahaab |
| to take away / remove / eliminate (m4) | أَذْهَبَ --- adhhaba | أُذْهِبُ --- udhhibu | إِذْهَاب --- idhhaab |
| to adopt a doctrine / follow a path (m5) | تَذَهَّبَ --- tadhahhaba | أَتَذَهَّبُ --- atadhahhabu | تَذَهُّب --- tadhahhub |
| . | |||
| to grasp / take / hold (m1) | أَخَذَ --- akhadha | آخُذُ --- aakhudhu | أَخْذ --- akhdh |
| to blame / reproach / reprimand (m3) | آخَذَ --- aakhadha | أُؤَاخِذُ --- uuaakhidhu | مُؤَاخَذَة --- muaakhadhah |
| to take to task / penalize (m5) | تَأَخَّذَ --- ta'akhkhada | أَتَأَخَّذُ --- ata'akhkhadu | تَأَخُّذ --- ta'akhkhud |
| to take for oneself / adopt / assume (m8) | اِتَّخَذَ --- ittakhadha | أَتَّخِذُ --- attakhidhu | اِتِّخَاذ --- ittikhaadh |
| . | |||
| to grow / increase in size (m1) | زَادَ --- zaada | أَزِيدُ --- aziidu | زِيَادَة --- ziyaadah |
| to increase / add more (m2) | زَيَّدَ --- zayyada | أُزَيِّدُ --- uzayyidu | تَزْيِيد --- tazyiid |
| to compete in raising / bid up (m3) | زَايَدَ عَلَى --- zaayada ʿalaa | أُزَايِدُ عَلَى --- uzaayidu ʿalaa | مُمَايَدَة --- mumaayadah |
| to augment / increase / provide extra (m4) | أَزَادَ --- azaada | أُزِيدُ --- uziidu | إِزَادَة --- izaadah |
| to exceed / go beyond / increase progressively (m5) | تَزَيَّدَ --- tazayyada | أَتَزَيَّدُ --- atazayyadu | تَزَيُّد --- tazayyud |
| to bid against each other / multiply mutually (m6) | تَزَايَدَ --- tazaayada | أَتَزَايَدُ --- atazaayadu | تَزَايُد --- tazaayud |
| to increase / exceed / grow larger (m8) | اِزْدَادَ --- izdaada | أَزْدَادُ --- azdaadu | اِزْدِيَاد --- izdiyaad |
| to ask for an increase / seek more (m10) | اِسْتَزَادَ --- istazaada | أَسْتَزِيدُ --- astaziidu | اِسْتِزَادَة --- istizaadah |
| . | |||
| to happen / fall / be situated (m1) | وَقَعَ --- waqaʿa | يَقَعُ --- yaqaʿu | وُقُوع --- wuquuʿ |
| to sign / execute / cause to fall (m2) | وَقَّعَ --- waqqaʿa | أُوَقِّعُ --- uwaqqiʿu | تَوْقِيع --- tawqiiʿ |
| to clash / fall into conflict (m3) | وَاقَعَ --- waaqaʿa | أُوَاقِعُ --- uwaaqiʿu | مُوَاقَعَة --- muwaaqaʿah |
| to expect / anticipate / look for (m5) | تَوَقَّعَ --- tawaqqaʿa | أَتَوَقَّعُ --- atawaqqaʿu | تَوَقُّع --- tawaqquʿ |
| to fall out / break into mutual fights (m6) | تَوَاقَعَ --- tawaaqaʿa | أَتَوَاقَعُ --- atawaaqaʿu | تَوَاقُع --- tawaaquʿ |
| to drop / fall into / stumble (m8) | اِقْتَعَدَ --- iqtaʿada | أَقْتَعِدُ --- aqtaʿidu | اِقْتِعَاد --- iqtiʿaad |
| . | |||
| to happen / occur (m1) | حَدَثَ --- Hadatha | يَحْدُثُ --- yaHduthu | حُدُوث --- Huduuth |
| to speak to / converse / narrate (m2) | حَدَّثَ --- Haddatha | أُحَدِّثُ --- uHaddithu | تَحْدِيث --- taHdiith |
| to innovate / invent / create newly (m4) | أَحْدَثَ --- aHdatha | أُحْدِثُ --- uHdithu | إِحْدَاث --- iHdaath |
| to talk / converse together (m5) | تَحَدَّثَ --- taHaddatha | أَتَحَدَّثُ --- ataHaddathu | تَحَدُّث --- taHadduth |
| to innovate / manufacture newly (m10) | اِسْتَحْدَثَ --- istaHdatha | أَسْتَحْدِثُ --- astaHdithu | اِسْتِحْدَاث --- istiHdaath |
| . | |||
| to hate (m1) | كَرِهَ --- kariha | أَكْرَهُ --- akrahu | كُرْه --- kurh |
| to make someone hate / turn against (m2) | كَرَّهَ --- karraha | أُكَرِّهُ --- ukarrihu | تَكْرِيه --- takriih |
| to force / compel against one's will (m4) | أَكْرَهَ --- akraha | أُكْرِهُ --- ukrihu | إِكْرَاه --- ikraah |
| to detest / loathe / find repulsive (m10) | اِسْتَكْرَهَ --- istakraha | أَسْتَكْرِهُ --- astakrihu | اِسْتِكْرَاه --- istikraah |
| . | |||
| to have / possess (m1) | مَلَكَ --- malaka | أَمْلِكُ --- amliku | مِلْكِيَّة --- milkiyyah |
| to make someone king / crown (m2) | مَلَّكَ --- mallaka | أُمَلِّكُ --- umalliku | تَمْلِيك --- tamliik |
| to own / control / rule (m5) | تَمَلَّكَ --- tamallaka | أَتَمَلَّكُ --- atamallaku | تَمَلُّك --- tamalluk |
| to control oneself / master (m8) | اِمْتَلَكَ --- imtalaka | أَمْتَلِكُ --- amtaliku | اِمْتِلَاك --- imtilaak |
| . | |||
| to hear (m1) | سَمِعَ --- samiʿa | أَسْمَعُ --- asmaʿu | سَمْع --- samʿ |
| to make someone hear / play audio (m2) | سَمَّعَ --- sammaʿa | أُسَمِّعُ --- usammiʿu | تَسْمِيع --- tasmiic |
| to listen / pay attention to (m5) | تَسَمَّعَ إِلَى --- tasammaʿa ilaa | أَتَسَمَّعُ إِلَى --- atasammaʿu ilaa | تَسَمُّع --- tasammuʿ |
| to listen attentively / overhear (m8) | اِسْتَمَعَ إِلَى --- istamaʿa ilaa | أَسْتَمِعُ إِلَى --- astamiʿu ilaa | اِسْتِمَاع --- istimaaʿ |
| . | |||
| to hit / strike / multiply (m1) | ضَرَبَ --- Daraba | أَضْرِبُ --- aDribu | ضَرْب --- Darb |
| to shake / agitate / become unstable (m8) | اِضْطَرَبَ --- iDTaraba | أَضْطَرِبُ --- aDTaribu | اِضْطِرَاب --- iDTiraab |
| . | |||
| to hold / occupy (a position/office) (m1) | شَغَلَ --- shaghala | أَشْغَلُ --- ashghalu | شَغْل --- shaghl |
| to make busy / distract (m2) | شَغَّلَ --- shagghala | أُشَغِّلُ --- ushagghilu | تَشْغِيل --- tashghiil |
| to keep oneself busy / occupy oneself (m5) | تَشَغَّلَ --- tashaghghala | أَتَشَغَّلُ --- atashaghghalu | تَشَغُّل --- tashaghghul |
| to be busy / occupied with (m8) | اِشْتَغَلَ بِـ --- ishtaghala bi | أَشْتَغِلُ بِـ --- ashtaghilu bi | اِشْتِغَال --- ishtighaal |
| . | |||
| to judge / rule / adjudicate (m1) | حَكَمَ --- Hakama | أَحْكُمُ --- aHkumu | حُكْم --- Hukm |
| to appoint as judge / arbitrate (m2) | حَكَّمَ --- Hakkama | أُحَكِّمُ --- uHakkimu | تَحْكِيم --- taHkiim |
| to tighten / control / perfect (m4) | أَحْكَمَ --- aHkama | أُحْكِمُ --- uHkimu | إِحْكَام --- iHkaam |
| to control / dominate (m5) | تَحَكَّمَ فِي --- taHakkama fii | أَتَحَكَّمُ فِي --- ataHakkamu fii | تَحَكُّم --- taHakkum |
| to become entrenched / deeply embedded (m10) | اِسْتَحْكَمَ --- istaHkama | أَسْتَحْكِمُ --- astaHkimu | اِسْتِحْكَام --- istiHkaam |
| . | |||
| to kill (m1) | قَتَلَ --- qatala | أَقْتُلُ --- aqtulu | قَتْل --- qatl |
| to massacre / slaughter (m2) | قَتَّلَ --- qattala | أُقَتِّلُ --- uattilu | تَقْتِيل --- taqtiil |
| to fight / combat (m3) | قَاتَلَ --- qaatala | أُقَاتِلُ --- uqaatilu | مُقَاتَلَة --- muqaatalah |
| to fight one another (m6) | تَقَاتَلَ --- taqaatala | أَتَقَاتَلُ --- ataqaatalu | تَقَاتُل --- taqaatul |
| to slaughter each other / engage in fratricide (m8) | اِقْتَتَلَ --- iqtatala | أَقْتَتِلُ --- aqtatilu | اِقْتِتَال --- iqtitaal |
| . | |||
| to know (by recognition) (m1) | عَرَفَ --- 'arafa | أَعْرِفُ --- a'rifu | مَعْرِفَة --- ma'rifah |
| to define / introduce (m2) | عَرَّفَ --- 'arrafa | أُعَرِّفُ --- u'arrifu | تَعْرِيف --- ta'riif |
| to recognize / get to know (m5) | تَعَرَّفَ عَلَى --- ta'arrafa 'alaa | أَتَعَرَّفُ عَلَى --- ata'arrafu 'alaa | تَعَرُّف --- ta'arruf |
| to become acquainted with each other (m6) | تَعَارَفَ --- ta'aarafa | أَتَعَارَفُ --- ata'aarafu | تَعَارُف --- ta'aaruf |
| to confess / recognize / admit (m8) | اِعْتَرَفَ بِـ --- i'tarafa bi- | أَعْتَرِفُ بِـ --- a'tarifu bi- | اِعْتِرَاف --- i'tiraaf |
| . | |||
| to know deep facts / learn (m1) | عَلِمَ --- 'alima | أَعْلَمُ --- a'lamu | عِلْم --- 'ilm |
| to teach / educate (m2) | عَلَّمَ --- 'allama | أُعَلِّمُ --- u'allimu | تَعْلِيم --- ta'liim |
| to inform / notify (m4) | أَعْلَمَ --- a'lama | أُعْلِمُ --- u'limu | إِعْلَام --- i'laam |
| to learn / study (m5) | تَعَلَّمَ --- ta'allama | أَتَعَلَّمُ --- ata'allamu | تَعَلُّ م --- ta'allum |
| to inquire / seek information (m10) | اِسْتَعْلَمَ عَنْ --- ista'lama 'an | أَسْتَعْلِمُ عَنْ --- asta'limu 'an | اِسْتِعْلَام --- isti'laam |
| . | |||
| to laugh (m1) | ضَحِكَ --- DaHika | أَضْحَكُ --- aDHaku | ضَحِك --- DaHik |
| to banter / joke with (m3) | ضَاحَكَ --- DaaHaka | أُضَاحِكُ --- uDaaHiku | مُضَاحَكَة --- muDaaHakah |
| to make someone laugh (m4) | أَضْحَكَ --- aDHaka | أُضْحِكُ --- uDHiku | إِضْحَاك --- iDHaak |
| to laugh together / pretend to laugh (m6) | تَضَاحَكَ --- taDaaHaka | أَتَضَاحَكُ --- ataDaaHaku | تَضَاحُك --- taDaaHuk |
| to burst out laughing / be amused (m10) | اِسْتَضْحَكَ --- istaDHaka | أَسْتَضْحِكُ --- astaDHiku | اِسْتِضْحَاك --- istiDHaak |
| . | |||
| to lead / drive / command (m1) | قَادَ --- qaada | أَقُودُ --- aquudu | قِيَادَة --- qiyaadah |
| to comply / yield (m3) | قَاوَدَ --- qaawada | أُقَاوِدُ --- uqaawidu | مُقَاوَدَة --- muqaawadah |
| to be led / submit (m7) | اِنْقَادَ --- inqaada | أَنْقَادُ --- anqaadu | اِنْقِيَاد --- inqiyaad |
| to surrender / retaliate (m10) | اِسْتَقَادَ --- istaqaada | أَسْتَقِيدُ --- astaqiidu | اِسْتِقَادَة --- istiqaadah |
| . | |||
| to leave / go out (m1) | خَرَجَ --- kharaja | أَخْرُجُ --- akhruju | خُرُوج --- khuruuj |
| to graduate / train (m2) | خَرَّجَ --- kharraja | أُخَرِّجُ --- ukharriju | تَخْرِيج --- takhriij |
| to produce / extract (m4) | أَخْرَجَ --- abraja | أُخْرِجُ --- ukhriju | إِخْرَاج --- ikhraaj |
| to graduate / be trained (m5) | تَخَرَّجَ --- takharraja | أَتَخَرَّجُ --- atakharraju | تَخَرُّج --- takharruj |
| to extract / derive (m10) | اِسْتَخْرَجَ --- istakhraja | أَسْتَخْرِجُ --- astakhriju | اِسْتِخْرَاج --- istikhraaj |
| . | |||
| to leave behind / abandon (m1) | تَرَكَ --- taraka | أَتْرُكُ --- atruku | تَرْك --- tark |
| to neglect mutually / leave each other (m6) | تَتَارَكَ --- tataaraka | أَتَتَارَكَ --- atataaraka | تَتَارُك --- tataaruk |
| . | |||
| to lift / up pick / raise (m1) | رَفَعَ --- rafa'a | أَرْفَعُ --- arfa'u | رَفْع --- raf' |
| to take a case to court / appeal (m3) | رَافَعَ --- raafa'a | أُرَافِعُ --- uraafi'u | مُرَافَعَة --- muraafa'ah |
| to rise above / be arrogant (m5) | تَرَفَّعَ --- taraffa'a | أَتَرَفَّعُ --- ataraffa'u | تَرَفُّع --- taraffu' |
| to rise / increase (m8) | اِرْتَفَعَ --- irtafa'a | أَرْتَفِعُ --- artafi'u | اِرْتِفَاع --- irtifaa' |
| . | |||
| to live / exist / experience life (m1) | عَاشَ --- 'aasha | أَعِيشُ --- a'iishu | عَيْش --- 'aysh |
| to coexist / live with (m3) | عَايَشَ --- 'aayasha | أُعَايِشُ --- u'aayishu | مُعَايَشَة --- mu'aayashah |
| to subsist / gain a livelihood (m5) | تَعَيَّشَ --- ta'ayyasha | أَتَعَيَّشُ --- ata'ayyasha | تَعَيُّش --- ta'ayyush |
| to coexist / live together mutually (m6) | تَعَايَشَ --- ta'aayasha | أَتَعَايَشُ --- ata'aayasha | تَعَايُش --- ta'aayush |
| to earn a living / sustain oneself (m8) | اِعْتَاشَ --- i'taasha | أَعْتَاشُ --- a'taashu | اِعْتِيَاش --- i'tiyaash |
| . | |||
| to live / reside (m1) | سَكَنَ --- sakana | أَسْكُنُ --- askunu | سَكَن --- sakan |
| to calm / pacify / settle (m2) | سَكَّنَ --- sakkana | أُسَكِّنُ --- usakkinu | تَسْكِين --- taskiin |
| to house / lodge (m4) | أَسْكَنَ --- askana | أُسْكِنُ --- uskinu | إِسْكَان --- iskaan |
| to inhabit / settle down (m5) | تَسَكَّنَ --- tasakkana | أَتَسَكَّنُ --- atasakkanu | تَسَكُّن --- tasakkun |
| . | |||
| to look at / look (m1) | نَظَرَ --- naDHara | أَنْظُرُ --- anDHuru | نَظَر --- naDHar |
| to theorize / match (m2) | نَظَّرَ --- naDHDHara | أُنَظِّرُ --- unaDHDHiru | تَنْظِير --- tanDHiir |
| to debate / compare (m3) | نَاظَرَ --- naaDHara | أُنَاظِرُ --- unaaDHiru | مُنَاظَرَة --- munaaDHarah |
| to grant a delay / view (m4) | أَنْظَرَ --- anDHara | أُنْظِرُ --- unDHiru | إِنْظَار --- inDHaar |
| to expect / look out for (m5) | تَنَظَّرَ --- tanaDHDHara | أَتَنَظَّرُ --- atanaDHDHaru | تَنَظُّر --- tanaDHDHur |
| to resemble each other / face each other (m6) | تَنَاظَرَ --- tanaaDHara | أَتَنَاظَرُ --- atanaaDHaru | تَنَاظُر --- tanaaDHur |
| to wait for / expect (m8) | اِنْتَظَرَ --- intaDHara | أَنْتَظِرُ --- antaDHiru | اِنْتِظَار --- intiDHaar |
| to request a delay / find neat (m10) | اِسْتَنْظَرَ --- istanDHara | أَسْتَنْظِرُ --- astanDHiru | اِسْتِنْظَار --- istinDHaar |
| . | |||
| to look for / search for (m1) | بَحَثَ عَنْ --- baHatha 'an | أَبْحَثُ عَنْ --- abHathu 'an | بَحْث --- baHth |
| to discuss / debate with someone (m3) | بَاحَثَ --- baaHatha | أُبَاحِثُ --- ubaaHithu | مُبَاحَثَة --- mubaaHathah |
| to deliberate together / negotiate (m6) | تَبَاحَثَ --- tabaaHatha | أَتَبَاحَثُ --- atabaaHathu | تَبَاحُث --- tabaaHuth |
| to investigate / invent (m8) | اِبْتَحَثَ --- ibtaHatha | أَبْتَحِثُ --- abtaHithu | اِبْتِحَاث --- ibtiHaath |
| . | |||
| to lose / misplace (m1) | فَقَدَ --- faqada | أَفْقِدُ --- afqidu | فَقْد --- faqd |
| to make someone lose / look for (m2) | فَقَّدَ --- faqqada | أُفَقِّدُ --- ufaqqidu | تَفْقِيد --- tafqiid |
| to cause to lose / deprive of (m4) | أَفْقَدَ --- afqada | أُفْقِدُ --- ufqidu | إِفْقَاد --- ifqaad |
| to inspect / miss / check on (m5) | تَفَقَّدَ --- tafaqqada | أَتَفَقَّدُ --- atafaqqadu | تَفَقُّد --- tafaqqud |
| to lose each other (m6) | تَفَاقَدَ --- tafaaqada | أَتَفَاقَدُ --- atafaaqadu | تَفَاقُد --- tafaaqud |
| to miss / lack / lose (m8) | اِفْتَقَدَ --- iftaqada | أَفْتَقِدُ --- aftaqidu | اِفْتِقَاد --- iftiqaad |
| to retrieve / ask back (m10) | اِسْتَفْقَدَ --- istafqada | أَسْتَفْقِدُ --- astafqidu | اِسْتِفْقَاد --- istifqaad |
| . | |||
| to make / manufacture (m1) | صَنَعَ --- Sana'a | أَصْنَعُ --- aSna'u | صُنْع --- Sun' |
| to industrialize (m2) | صَنَّعَ --- Sanna'a | أُصَنِّعُ --- uSanni'u | تَصْنِيع --- taSnii' |
| to pretend / affect (m5) | تَصَنَّعَ --- taSanna'a | أَتَصَنَّعُ --- ataSanna'u | تَصَنُّع --- taSannu' |
| to fabricate / manufacture together (m6) | تَصَانَعَ --- taSaana'a | أَتَصَانَعُ --- ataSaana'u | تَصَانُع --- taSaanu' |
| to manufacture / artificialize / engineer (m8) | اِصْطَنَعَ --- iSTana'a | أَصْطَنِعُ --- aSTani'u | اِصْطِنَاع --- iSTinaa' |
| to request production / ask to manufacture (m10) | اِسْتَصْنَعَ --- istaSna'a | أَسْتَصْنِعُ --- astaSni'u | اِسْتِصْنَاع --- istiSnaa' |
| . | |||
| to mean / intend (m1) | عَنَى --- 'anaa | أَعْنِي --- a'nii | عِنَايَة --- 'inaayah |
| to dynamic/suffer / struggle (m3) | عَانَى --- 'aanaa | أُعَانِي --- u'aanii | مُعَانَاة --- mu'aanaah |
| to mean / care about / concern (m8) | اِعْتَنَى بِـ --- i'tanaa bi- | أَعْتَنِي بِـ --- a'tanii bi- | اِعْتِنَاء --- i'tinaa' |
| . | |||
| to measure (objective) (m1) | قَاسَ --- qaasa | أَقِيسُ --- aqiisu | قِيَاس --- qiyaas |
| to divide into shares / compare measurements (m3) | قَايَسَ --- qaayasa | أُقَايِسُ --- uqaayisu | مُقَايَسَة --- muqaayasah |
| to compare / scale (m6) | تَقَايَسَ --- taqaayasa | أَتَقَايَسُ --- ataqaayasu | تَقَايُس --- taqaayus |
| to acquire / model on / follow analogously (m8) | اِقْتَاسَ --- iqtaasa | أَقْتَاسُ --- aqtaasu | اِقْتِيَاس --- iqtiyaas |
| to deduce / consider analogous (m10) | اِسْتَقَاسَ --- istaqaasa | أَسْتَقِيسُ --- astaqiisu | اِسْتِقَاسَة --- istiqaasah |
| . | |||
| to meet (m1) | لَقِيَ --- laqiya | أَلْقَى --- alqaa | لِقَاء --- liqaa' |
| to make someone meet / receive (m2) | لَقَّى --- laqqaa | أُلَقِّي --- ulaqqii | تَلْقِيَة --- talqiyah |
| to encounter / meet face-to-face (m3) | لَاقَى --- laaqaa | أُلَاقِي --- ulaaqii | مُلَاقَاة --- mulaaqah |
| to throw / deliver (m4) | أَلْقَى --- alqaa | أُلْقِي --- ulqii | إِلْقَاء --- ilqaa' |
| to receive / undergo / take in (m5) | تَلَقَّى --- talaqqaa | أَتَلَقَّى --- atalaqqaa | تَلَقٍّ --- talaqqin |
| to meet each other / converge (m6) | تَلَاقَى --- talaaqaa | أَتَلَاقَى --- atalaaqaa | تَلَاقٍ --- talaaqin |
| to meet / join together (m8) | اِلْتَقَى --- iltaqaa | أَلْتَقِي --- altaqii | اِلْتِقَاء --- iltiqaa' |
| to lie down / recline (m10) | اِسْتَلْقَى --- istalqaa | أَسْتَلْقِي --- astalqii | اِسْتِلْقَاء --- istilqaa' |
| . | |||
| to merge / blend / integrate (m1) | دَمَجَ --- damaja | أَدْمُجُ --- admuju | دَمْج --- damj |
| to consolidate / merge into one body (m2) | دَمَّجَ --- dammaja | أُدَمِّجُ --- udammiju | تَدْمِيج --- tadmiij |
| to be integrated / incorporated (m7) | اِنْدَمَجَ --- indamaja | أَنْدَمِجُ --- andamiju | اِنْدِمَاج --- indimaaj |
| to assimilate / fully merge into (m8) | اِدَّمَجَ --- iddamaja | أَدَّمِجُ --- addamiju | اِدِّمَاج --- iddimaaj |
| . | |||
| to mourn / be sad about (m1) | حَزِنَ عَلَى --- Hazina 'alaa | أَحْزَنُ عَلَى --- aHzanu 'alaa | حُزْن --- Huzn |
| to make someone sad / grieve (m2) | حَزَّنَ --- Hazzana | أُحَزِّنُ --- uHazzinu | تَحْزِين --- taHziin |
| to make someone sad / sadden (m4) | أَحْزَنَ --- aHzana | أُحْزِنُ --- uHzinu | إِحْزَان --- iHzaan |
| to affect sadness / look sad (m5) | تَحَزَّنَ --- taHazzana | أَتَحَزَّنُ --- ataHazzanu | تَحَزُّنت --- taHazzun |
| . | |||
| to obtain / receive (m1) | حَصَلَ عَلَى --- HaSala 'alaa | أَحْصُلُ عَلَى --- aHSulu 'alaa | حُصُول --- HuSuul |
| to achieve / obtain / collect (m2) | حَصَّلَ --- HaSSala | أُحَصِّلُ --- uHaSSilu | تَحْصِيل --- taHSiil |
| to acquire / obtain (m5) | تَحَصَّلَ عَلَى --- taHaSSala 'alaa | أَتَحَصَّلُ عَلَى --- ataHaSSalu 'alaa | تَحَصُّل --- taHaSSul |
| to extract / obtain / realize (m10) | اِسْتَحْصَلَ --- istaHSala | أَسْتَحْصِلُ --- astaHSilu | اِسْتِحْصَال --- istiHSaal |
| . | |||
| to open (m1) | فَتَحَ --- fataHa | أَفْتَحُ --- aftaHu | فَتْح --- fatH |
| to open widely / light up colors (m2) | فَتَّحَ --- fattaHa | أُفَتِّحُ --- ufattiHu | تَفْتِيح --- taftiih |
| to broach a subject / open up to (m3) | فَاتَحَ --- faataHa | أُفَاتِحُ --- ufaatiHu | مُفَاتَحَة --- mufaataHah |
| to open up / blossom (m5) | تَفَتَّحَ --- tafattaHa | أَتَفَتَّحُ --- atafattaHu | تَفَتُّع --- tafattuH |
| to open up / be unlocked (m7) | اِنْفَتَحَ --- infataHa | أَنْفَتِحُ --- anfatiHu | اِنْفِتَاح --- infitaaH |
| to inaugurate / open a session (m8) | اِفْتَتَحَ --- iftataHa | أَفْتَتِحُ --- aftatiHu | اِفْتِتَاح --- iftitaaH |
| to conquer / seek an opening (m10) | اِسْتَفْتَحَ --- istaftaHa | أَسْتَفْتِحُ --- astaftiHu | اِسْتِفْتَاح --- istiftaaH |
| . | |||
| to order / command someone to (m1) | أَمَرَ بِـ --- amara bi- | آمُرُ بِـ --- aamuru bi- | أَمْر --- amr |
| to place someone in command / appoint (m2) | أَمَّرَ --- ammara | أُؤَمِّرُ --- u'ammiru | تَأْمِير --- ta'miir |
| to consult / deliberate with (m3) | آمَرَ --- aamara | أُؤَامِرُ --- u'aamiru | مُؤَامَرَة --- mu'aamarah |
| to act as lord / behave like a prince (m5) | تَأَمَّرَ عَلَى --- ta'ammara 'alaa | أَتَأَمَّرُ عَلَى --- ata'ammaru 'alaa | تَأَمُّر --- ta'ammur |
| to conspire / plot together (m6) | تَآمَرَ --- ta'aamara | أَتَآمَرُ --- ata'aamaru | تَآمُر --- ta'aamur |
| to follow instructions / deliberate (m8) | اِئْتَمَرَ بِـ --- i'tamara bi- | أَتَّمِرُ بِـ --- attamiru bi- | اِئْتِمَار --- i'timaar |
| to ask for an order / consult (m10) | اِسْتَأْمَرَ --- ista'amara | أَسْتَأْمِرُ --- asta'amiru | اِسْتِأْمَار --- isti'maar |
| . | |||
| to paint / draw / design (m1) | رَسَمَ --- rasama | أَرْسُمُ --- arsumu | رَسْم --- rasm |
| to officially install / ordain (m2) | رَسَّمَ --- rassama | أُرَسِّمُ --- urassimu | تَرْسِيم --- tarsiim |
| to adapt to / correspond with (m3) | رَاسَمَ --- raasama | أُرَاسِمُ --- uraasimu | مُرَاسَمَة --- muraasamah |
| to trace / follow lines or signs (m5) | تَرَسَّمَ --- tarassama | أَتَرَسَّمُ --- atarassamu | تَرَسُّم --- tarassum |
| to be drawn / impressed / reflected (m8) | اِرْتَسَمَ --- irtasama | أَرْتَسِمُ --- artasimu | اِرْتِسَام --- irtisaam |
| . | |||
| to pass / elapse / cross over / walk by / undergo (m1) | مَرَّ --- marra | أَمُرُّ --- amurru | مُرُور --- muruur |
| to pass / cause to pass / roll (m2) | مَرَّرَ --- marrara | أُمَرِّرُ --- umarriru | تَمْرِير --- tamriir |
| to continue / persevere (m10) | اِسْتَمَرَّ --- istamarra | أَسْتَمِرُّ --- astamirru | اِسْتِمْرَار --- istimrar |
| . | |||
| to pay / push (m1) | دَفَعَ --- dafa'a | أَدْفَعُ --- adfa'u | دَفْع --- daf' |
| to defend / advocate for (m3) | دَافَعَ عَنْ --- daafa'a 'an | أُدَافِعُ عَنْ --- udaafi'u 'an | مُدَافَعَة --- mudaafa'ah |
| to push back / clear out mutually (m6) | تَدَافَعَ --- tadaafa'a | أَتَدَافَعُ --- atadaafa'u | تَدَافُع --- tadaafu' |
| to be pushed / be driven (m7) | اِنْدَفَعَ --- indafa'a | أَنْدَفِعُ --- andafi'u | اِنْدِفَاع --- indifaa' |
| . | |||
| to perform / stand up (m1) | قَامَ --- qaama | أَقُومُ --- aquumu | قِيَام --- qiyaam |
| to resist / oppose / fight back (m3) | قَاوَمَ --- qaawama | أُقَاوِمُ --- uqaawimu | مُقَاوَمَة --- muqaawamah |
| to straighten / become upright (m5) | تَقَوَّمَ --- taqawwama | أَتَقَوَّمُ --- ataqawwamu | تَقَوُّم --- taqawwum |
| to choose / select (m8) | اِقْتَاتَ --- iqtaata | أَقْتَاتُ --- aqtaatu | اِقْتِيَات --- iqtiyaat |
| to stand up straight / be upright (m10) | اِسْتَقَامَ --- istaqaama | أَسْتَقِيمُ --- astaqiimu | اِسْتِقَامَة --- istiqaamah |
| . | |||
| to perish / be destroyed (m1) | هَلَكَ --- halaka | أَهْلَكُ --- ahlaku | هَلَاك --- halaak |
| to ruin / destroy / waste (m2) | هَلَّكَ --- hallaka | أُهَلِّكُ --- uhalliku | تَهْلِيك --- tahliik |
| to exhaust / overwork (m4) | أَهْلَكَ --- ahlaka | أُهْلِكُ --- uhliku | إِهْلَاك --- ihlaak |
| to risk one's life / throw oneself into destruction (m5) | تَهَلَّكَ --- tahallaka | أَتَهَلَّكُ --- atahallaku | تَهَلُّك --- tahalluk |
| to perish together / fall into ruin mutually (m6) | تَهَالَكَ --- tahaalaka | أَتَهَالَكُ --- atahaalaku | تَهَالُك --- tahaaluk |
| to consume / use up completely (m10) | اِسْتَهْلَكَ --- istahlaka | أَسْتَهْلِكُ --- astahliku | اِسْتِهْلَاك --- istihlaak |