click below
click below
Normal Size Small Size show me how
2026 June 01
| Question | Answer |
|---|---|
| listener | hallgató |
| documentary | dokumentumfilm |
| commercial | reklám, kereskedelmi |
| This email has nothing to do with work. | Ennek az emailnek semmi köze a munkához. |
| Keep still. | Maradj nyugton! |
| I had to learn the hard way. | A saját káromon kellett megtanulnom. |
| All in a day's work. | Ez is csak a mindennapi munka része. |
| Guess what! | Találd ki, mi történt! |
| I'm in her good books now that I've helped her in the garden. | Szereztem nála egy jó pontot most, hogy segítettem neki a kertben. |
| What do you think I should do? | Szerinted mit kéne tennem? |
| If I were you, I'd check with her. | A helyedben lennék, én egyeztetnék vele. |
| Why don't you try doing nothing? | Miért nem próbálod meg azt, hogy nem teszel semmit? |
| billboards and bus shelters | hirdetőtáblák és buszmegállók |
| trashcan | szemeteskuka |
| difference | különbség, eltérés |
| in exchange for sth | cserébe valamiért |
| encounter (noun, verb) | találkozás, találkozik |
| with that thought | azzal a gondolattal |
| these days | manapság |
| mill | malom |
| fraud | csaló |