Save
Upgrade to remove ads
Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
focusNode
Didn't know it?
click below
 
Knew it?
click below
Don't Know
Remaining cards (0)
Know
0:00
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

MSA Verbs Master

Verbs Common in M1 with Derivatives by Root

EnglishRoot 3rd Person Past1st Person PresentVerbal Noun
to accept (m1) قَبِلَ --- qabila أَقْبَلُ --- aqbalu قَبُول --- qabuul
to receive / welcome someone (m2) قَبَّلَ --- qabbala أُقَبِّلُ --- uqabbilu تَقْبِيل --- taqbiil
to meet / interview (m3) قَابَلَ --- qaabala أُقَابِلُ --- uqaabilu مُقَابَلَة --- muqaabalah
to turn towards / approach (m4) أَقْبَلَ --- aqbala أُقْبِلُ --- uqbilu إِقْبَال --- iqbaal
to accept / receive (m5) تَقَبَّلَ --- taqabbala أَتَقَبَّلُ --- ataqabbalu تَقَبُّل --- taqabbul
to face each other / meet (m6) تَقَابَلَ --- taqaabala أَتَقَابَلُ --- ataqaabalu تَقَابُل --- taqaabul
to receive / welcome (m10) اِسْتَقْبَلَ --- istaqbala أَسْتَقْبِلُ --- astaqbilu اِسْتِقْبَال --- istiqbaal
to achieve / reach a point (m1) بَلَغَ --- balagha أَبْلُغُ --- ablughu بُلُوغ --- buluugh
to exaggerate / go too far (m3) بَالَغَ --- baalagha أُبَالِغُ --- ubaalighu مُبَالَغَة --- mubaalaghah
to inform / report / notify (m4) أَبْلَغَ --- ablagha أُبْلِغُ --- ublighu إِبْلَاغ --- iblaagh
to achieve / attain / mature (m5) تَبَلَّغَ --- taballagha أَتَبَلَّغُ --- ataballagha تَبَلُّغ --- taballugh
to aim at / target (m1) هَدَفَ إِلَى --- hadafa ilaa أَهْدُفُ إِلَى --- ahdufu ilaa هَدْف --- hadf
to target / aim at (m5) تَهَدَّفَ إِلَى --- tahaddafa ilaa أَتَهَدَّفُ إِلَى --- atahaddafu ilaa تَهَدُّف --- tahadduf
to target / aim at / intend (m8) اِسْتَهْدَفَ --- istahdafa أَسْتَهْدِفُ --- astahdifu اِسْتِهْدَاف --- istihdaaf
to allow / permit (m1) سَمَحَ لِـ --- samaHa li أَسْمَحُ لِـ --- asmaHu li سَمَاح --- samaaH
to tolerate each other / forgive (m6) تَسَامَحَ --- tasaamaHa أَتَسَامَحُ --- atasaamaHu تَسَامُح --- tasaamuH
to arrest / catch / seize (m1) قَبَضَ عَلَى --- qabaDa ʿalaa أَقْبِضُ عَلَى --- aqbiDu ʿalaa قَبْض --- qabD
to grip / clutch / shrink (m7) اِنْقَبَضَ --- inqabaDa أَنْقَبِضُ --- anqabiDu اِنْقِبَاض --- inqibaaD
to arrive at / reach (m1) وَصَلَ إِلَى --- waSala ilaa أَصِلُ إِلَى --- aSilu ilaa وُصُول --- wuSuul
to connect / modify / deliver (m2) وَصَّلَ --- waSSala أُوَصِّلُ --- uwaSSilu تَوْصِيل --- tawSiil
to continue / persist (m3) وَاصَلَ --- waaSala أُوَاصِلُ --- uwaaSilu مُوَاصَلَة --- muwaaSalah
to communicate / get in touch (m6) تَقَاصَلَ --- tawaaSala أَتَوَاصَلُ --- atawaaSalu تَقَاصُل --- tawaaSul
to connect / contact (m8) اِتَّصَلَ بِـ --- ittaSala bi أَتَّصِلُ بِـ --- attaSilu bi اِتِّصَال --- ittiSaal
to ask (a question) (m1) سَأَلَ --- saʾala أَسْأَلُ --- asʾalu سُؤَال --- suʾaal
to question / interrogate (m3) سَاءَلَ --- saaaʾala أُسَاءِلُ --- usaaaʾilu مُسَاءَلَة --- musaaaʾalah
to ask each other (m6) تَسَاءَلَ --- tasaaaʾala أَتَسَاءَلُ --- atasaaaʾalu تَسَاءُل --- tasaaaʾul
to ask for / demand an answer (m10) اِسْتَسْأَلَ --- istasʾala أَسْتَسْأِلُ --- astasʾilu اِسْتِسْآل --- istisʾaal
to ask for / request (m1) طَلَبَ --- Talaba أَطْلُبُ --- aTlubu طَلَب --- Talab
to demand / claim (m3) طَالَبَ بِـ --- Taalaba bi أُطَالِبُ بِـ --- uTaalibu bi مُطَالَبَة --- muTaalabah
to require / necessitate (m5) تَتَلَّبَ --- taTallaba أَتَتَلَّبُ --- ataTallabu تَتَلُّب --- taTallub
to attend (m1) حَضَرَ --- HaDara أَحْضُرُ --- aHDuru حُضُور --- HuDuur
to prepare / get ready (m2) حَضَّرَ --- HaDDara أُحَضِّرُ --- uHaDDiru تَحْضِير --- taHDiir
to lecture / deliver a talk (m3) حَاضَرَ --- HaaDara أُحَاضِرُ --- uHaadiru مُحَاضَرَة --- muHaaDarah
to prepare oneself / get ready (m5) تَحَضَّرَ --- taHaDDara أَتَحَضَّرُ --- ataHaDDaru تَحَضُّر --- taHaDDur
to sit down / attend together (m6) تَحَاضَرَ --- taHaaDara أَتَحَاضَرُ --- ataHaaDaru تَحَاضُر --- taHaaDur
to attract (m1) جَذَبَ --- jadhaba أَجْذِبُ --- ajdhibu جَذْب --- jadhb
to attract each other (m6) تَجَاذَبَ --- tajaadhaba أَتَجَاذَبُ --- atajaadhabu تَجَاذُب --- tajaadhub
to be attracted / drawn to (m7) اِنْجَذَبَ إِلَى --- injadhaba ilaa أَنْجَذِبُ إِلَى --- anjadhibu ilaa اِنْجِذَاب --- injidhaab
to be / exist (m1) كَانَ --- kaana أَكُونُ --- akuunu كَوْن --- kawn
to form / constitute (m2) كَوَّنَ --- kawwana أُكَوِّنُ --- ukawwinu تَكْوِين --- takwiin
to be formed / consist of (m5) تَكَوَّنَ مِنْ --- takawwana min أَتَكَوَّنُ مِنْ --- atakawwanu min تَكُوُّن --- takawwun
to be able to (m1) قَدِرَ عَلَى --- qadira ʿalaa أَقْدِرُ عَلَى --- aqdiru ʿalaa قُدْرَة --- qudrah
to estimate / evaluate / appreciate (m2) قَدَّرَ --- qaddara أُقَدِّرُ --- uqaddiru تَقْدِير --- taqdiir
to be destined / decreed (m5) تَقَدَّرَ --- taqaddara أَتَقَدَّرُ --- ataqaddaru تَقَدُّر --- taqaddur
to design / determine / match strength (m6) تَقَادَرَ --- taqaadara أَتَقَادَرُ --- ataqaadaru تَقَادُر --- taqaadur
to assume power / be capable (m8) اِقْتَدَرَ عَلَى --- iqtadara ʿalaa أَقْتَدِرُ عَلَى --- aqtadiru ʿalaa اِقْتِدَار --- iqtidaar
to be absent from (m1) غَابَ عَنْ --- ghaaba ʿan أَغِيبُ عَنْ --- aghiibu ʿan غِيَاب --- ghiyaab
to pass / cause to disappear (m2) غَيَّبَ --- ghayyaba أُغَيِّبُ --- ughayyibu تَغْيِيب --- taghyiib
to absent oneself / to be absent (m5) تَغَيَّبَ عَنْ --- taghayyaba ʿan أَتَغَيَّبُ عَنْ --- atayayyabu ʿan تَغَيُّب --- taghayyub
to be clear / pure of (m1) خَلَصَ مِنْ --- khalaSa min أَخْلُصُ مِنْ --- akhluSu min خُلُوص --- khuluuS
to save / rescue / clear out (m2) خَلَّصَ --- khallaSa أُخَلِّصُ --- ukhalliSu تَخْلِيص --- khakhliiS
to find a way out / get loose (m5) تَخَلَّصَ مِنْ --- takhallaSa min أَتَخَلَّصُ مِنْ --- atakhallaSa min تَخَلُّص --- takhalluS
to be loyal / devoted (m4) أَخْلَصَ لِـ --- akhlaSa li أُخْلِصُ لِـ --- ukhliSu li إِخْلَاص --- ikhlaaS
to clear up / clarify (m10) اِسْتَخْلَصَ --- istakhlaSa أَسْتَخْلِصُ --- astakhliSu اِسْتِخْلَاص --- istikhlaaS
to be completed / take place (m1) تَمَّ --- tamma يَتِمُّ --- yatimmu تَمَام --- tamaam
to complete / fulfill / finish (m2) تَمَّمَ --- tammama أُتَمِّمُ --- utammimu تَتْمِيم --- tatmiim
to complete / conclude / perfect (m4) أَتَمَّ --- atamma أُتِمُّ --- utimmu إِتْمَام --- itmaam
to be keen / eager on (m1) حَرَصَ عَلَى --- HaraSa ʿalaa أَحْرَصُ عَلَى --- aHraSu ʿalaa حِرْص --- HirS
to incite / provoke (m2) حَرَّصَ --- HarraSa أُحَرِّصُ --- uHarriSu تَحْرِيص --- taHriiS
to desire / care for (m8) اِحْتَرَصَ --- iHtaraSa أَحْتَرِصُ --- aHtariSu اِحْتِرَاص --- iHtiraaS
to become / change status (m1) صَارَ --- Saara أَصِيرُ --- aSiiru صَيْرُورَة --- Sayruurah
to push / guide (m2) صَيَّرَ --- Sayyara أُصَيِّرُ --- uSayyiru تَصْيِير --- taSyiir
to form / create / layout (m5) تَصَيَّرَ --- taSayyara أَتَصَيَّرُ --- ataSayyaru تَصَيُّر --- taSayyur
to begin (m1) بَدَأَ --- badaʾa أَبْدَأُ --- abdaʾu بَدْء --- badʾ
to initiate / start something (m4) أَبْدَأَ --- abdaʾa أُبْدِئُ --- ubdiʾu إِبْدَاء --- ibdaaʾ
to clear out / step forward (m5) تَبَدَّأَ --- tabaddaʾa أَتَبَدَّأُ --- atabaddaʾu تَبَدُّؤ --- tabadduʾ
to innovate / begin first (m8) اِبْتَدَأَ --- ibtadaʾa أَبْتَدِئُ --- abtadiʾu اِبْتِدَاء --- ibtidaaʾ
to bind / tie / link (m1) رَبَطَ بِـ --- rabaTa bi أَرْبُطُ بِـ --- arbuTu bi رَبْط --- rabT
to tie up / fasten securely (m2) رَبَّطَ --- rabbaTa أُرَبِّطُ --- urabbiTu تَرْبِيط --- tarbiiT
to league / station oneself (m3) رَابَطَ --- raabaTa أُرَابِطُ --- uraabiTu مُرَابَطَة --- muraabaTah
to tie oneself / be bound (m5) تَرَبَّطَ --- tarabbaTa أَتَرَبَّطُ --- atarabbaTu تَرَبُّط --- tarabbuT
to line up / form a connection (m6) تَرَابَطَ --- taraabaTa أَتَرَابَطُ --- ataraabaTu تَرَابُط --- taraabuT
to be tied up / connected (m7) اِنْرَبَطَ --- inrabaTa أَنْرَبِطُ --- anrabiTu اِنْرِبَاط --- inribaaT
to affiliate / link up with (m8) اِرْتَبَطَ بِـ --- irtabaTa bi أَرْتَبِطُ بِـ --- artabiTu bi اِرْتِبَاط --- irtibaaT
to bleed (m1) نَزَفَ --- nazafa أَنْزِفُ --- anzifu نَزْف --- nazf
to exhaust / deplete (m4) أَنْزَفَ --- anzafa أُنْزِفُ --- unzifu إِنْزَاف --- inzaaf
to drain out / bleed completely (m10) اِسْتَنْزَفَ --- istanzafa أَسْتَنْزِفُ --- astanzifu اِسْتِنْزَاف --- istinzaaf
to blow (m1) نَفَخَ --- nafakha أَنْفُخُ --- anfukhu نَفْخ --- nafkh
to swell up / become inflated (m5) تَنَفَّخَ --- tanaffakha أَتَنَفَّخُ --- atanaffakhu تَنَفُّخ --- tanaffukh
to puff up / become inflated (m8) اِنْتَفَخَ --- intafakha أَنْتَفِخُ --- aantafikhu اِنْتِفَاخ --- intifaakh
to break / smash (m1) كَسَرَ --- kasara أَكْسِرُ --- aksiru كَسْر --- kasr
to shatter / break into pieces (m2) كَسَّرَ --- kassara أُكَسِّرُ --- ukassiru تَكْسِير --- taksiir
to be broken / fractured (m5) تَكَسَّرَ --- takassara أَتَكَسَّرُ --- atakassaru تَكَسُّر --- takassur
to be broken / defeated (m7) اِنْكَسَرَ --- inkasara أَنْكَسِرُ --- ankasiru اِنْكِسَار --- inkisaar
to brush / spread (m1) فَرَشَ --- farasha أَفْرِشُ --- afrishu فَرْش --- farsh
to furnish / cover with rugs (m2) فَرَّشَ --- farrasha أُفَرِّشُ --- ufarrishu تَفْرِيش --- tafriish
to be spread out / extended (m5) تَفَرَّشَ --- tafarrasha أَتَفَرَّشُ --- atafarrashu تَفَرُّش --- tafarrush
to spread out / branch out (m8) اِفْتَرَشَ --- iftarasha أَفْتَرِشُ --- aftarishu اِفْتِرَاش --- iftiraash
to build / construct (m1) بَنَى --- banaa أَبْنِي --- abnii بِنَاء --- binaaʾ
to structure / erect / build up (m2) بَنَّى --- bannaa أُبَنِّي --- ubannii تَبْنِيَة --- tabniyah
to adopt (a child or an idea) (m5) تَبَنَّى --- tabannaa أَتَبَنَّى --- atabannaa تَبَنٍّ --- tabannin
to build together / co-construct (m6) تَبَانَى --- tabaanaa أَتَبَانَى --- atabaanaa تَبَانٍ --- tabaanin
to build / construct / design (m8) اِبْتَنَى --- ibtanaa أَبْتَنِي --- abtanii اِبْتِنَاء --- ibtinaaʾ
to carry / pick up / bear (m1) حَمَلَ --- Hamala أَحْمِلُ --- aHmilu حَمْل --- Haml
to load / charge / burden (m2) حَمَّلَ --- Hammala أُحَمِّلُ --- uHammilu تَحْمِيل --- taHmiil
to bear / endure / tolerate (m5) تَحَمَّلَ --- taHammala أَتَحَمَّلُ --- ataHammalu تَحَمُّل --- taHammul
to mimic / attribute to (m6) تَحَامَلَ عَلَى --- taHaamala ʿalaa أَتَحَامَلُ عَلَى --- ataHaamalu ʿalaa تَحَامُل --- taHaamul
to assume / undertake / bear cost (m8) اِحْتَمَلَ --- iHtamala أَحْتَمِلُ --- aHtamilu اِحْتِمَال --- iHtimaal
to carry out / perform (m1) قَامَ بِـ --- qaama bi أَقُومُ بِـ --- aquumu bi قِيَام --- qiyaam
to straighten / evaluate / reform (m2) قَوَّمَ --- qawwama أُقَوِّمُ --- uqawwimu تَقْوِيم --- taqwiim
to resist / oppose / fight (m3) قَاوَمَ --- qaawama أُقَاوِمُ --- uqaawimu مُقَاوَمَة --- muqaawamah
to establish / set up / reside (m4) أَقَامَ --- aqama أُقِيمُ --- uqiimu إِقَامَة --- iqaamah
to be straightened / upright (m5) تَقَوَّمَ --- taqawwama أَتَقَوَّمُ --- ataqawwamu تَقَوُّم --- taqawwum
to stand upright / be direct (m10) اِسْتَقَامَ --- istaqaama أَسْتَقِيمُ --- astaqiimu اِسْتِقَامَة --- istiqaamah
to command someone to / order + bi (m1) أَمَرَ --- amara آمُرُ --- aamuru أَمْر --- amr
to consult / deliberate with each other (m6) تَآمَرَ --- taʾaamara أَتَآوَرُ --- ataʾaamaru تَآمُر --- taʾaamur
to conspire / plot against (m6) تَآمَرَ عَلَى --- taʾaamara ʿalaa أَتَآوَرُ --- ataʾaamaru ʿalaa تَآمُر --- taʾaamur
to take orders / be under command (m8) اِئْتَمَرَ بِـ --- iʾtamara bi أَتَمِرُ بِـ --- aʾtamiru bi اِئْتِمَار --- iʾtimaar
to complain about (m1) شَكَا مِنْ --- shakaa min أَشْكُو مِنْ --- ashkuu min شَكْوَى --- shakwaa
to complain to / accuse someone (m1) شَكَا لِـ --- shakaa li أَشْكُو لِـ --- ashkuu li شَكْوَى --- shakwaa
to complain bitterly / grumble (m5) تَشَكَّى --- tashakkaa أَتَشَكَّى --- atashakkaa تَشَكٍّ --- tashakkin
to complain / make a formal complaint (m8) اِشْتَكَى --- ishtakaa أَشْتَكِي --- ashtakii اِشْتِكَاء --- ishtikaaʾ
to complete / seal (m1) خَتَمَ --- khatama أَخْتِمُ --- akhtimu خَتْم --- khatm
to stamp / imprint (m2) خَتَّمَ --- khattama أُخَتِّمُ --- ukhattimu تَخْتِيم --- takhtiim
to alternate / wrap up (m5) تَخَتَّمَ --- takhattama أَتَخَتَّمُ --- atakhattamu تَخَتُّم --- takhattum
to conclude / finish off (m8) اِخْتَتَمَ --- ikhtatama أَخْتَتِمُ --- akhtatimu اِخْتِتَام --- ikhtitaam
to cook (common) (m1) طَبَخَ --- Tabakha أَطْبُخُ --- aTbukhu طَبْخ --- Tabkh
to ripen / mature / cause to cook (m2) طَبَّخَ --- Tabbakha أُطَبِّخُ --- uTabbikhu تَطْبِيخ --- taTbiikh
to pretend to cook (m6) تَطَابَخَ --- taTaabakha أَتَطَابَخُ --- ataTaabakhu تَطَابُخ --- taTaabukh
to mature / cook well (m8) اِطَّبَخَ --- iTTabakha أَطَّبِخُ --- aTTabikhu اِطِّبَاخ --- iTTibaakh
to cook (formal) (m1) طَهَى --- Tahaa أَطْهُو --- aThuu طَهْي --- Tahy
to boil / refine / prepare food (m2) طَهَّى --- Tahhaa أُطَهِّي --- uTahhii تَطْهِيَة --- tathhiyah
to mature / bake slowly (m8) اِطَّهَى --- iTTahaa أَطَّهِي --- aTTahii اِطِّهَاء --- iTTihaaʾ
to count / calculate / reckon (m1) عَدَّ --- ʿadda أَعُدُّ --- aʿuddu عَدّ --- ʿadd
to prepare / equip / make ready (m4) أَعَدَّ --- aʿadda أُعِدُّ --- uʿiddu إِعْدَاد --- iʿdaad
to multiply / vary / become numerous (m5) تَعَدَّدَ --- taʿaddada أَتَعَدَّدُ --- ataʿaddada تَعَدُّد --- taʿaddud
to prepare oneself / get ready (m10) اِسْتَعَدَّ --- istaʿadda أَسْتَعِدُّ --- astaʿiddu اِسْتِعْدَاد --- istiʿdaad
to create / make out of nothing (m1) خَلَقَ --- khalaqa أَخْلُقُ --- akhluqu خَلْق --- khalq
to possess good manners / morals (m5) تَخَلَّقَ بِـ --- takhallaqa bi أَتَخَلَّقُ بِـ --- atakhallaqu bi تَخَلُّق --- takhalluq
to invent / fabricate / improvise (m8) اِخْتَلَقَ --- ikhtalaqa أَخْتَلِقُ --- akhtaliqu اِخْتِلَاق --- ikhtilaaq
to cross / pass through (m1) عَبَرَ --- ʿabara أَعْبُرُ --- aʿburu عُبُور --- ʿubuur
to express (+ 'an) (m2) عَبَّرَ عَنْ --- ʿabbara ʿan أُعَبِّرُ عَنْ --- uʿabbiru ʿan تَعْبِير --- taʿbiir
to learn a lesson / take warning (m8) اِعْتَبَرَ --- iʿtabara أَعْتَبِرُ --- aʿtabiru اِعْتِبَار --- iʿtibaar
to cry (m1) بَكَى --- bakaa أَبْكِي --- abkii بُكَاء --- bukaaʾ
to make someone cry (m2) بَكَّى --- bakkaa أُبَكِّي --- ubakkii تَبْكِيَة --- tabkiyah
to weep loudly / lament (m3) بَاكَى --- baakaa أُبَاكِي --- ubaakii مُبَاكَاة --- mubaakaah
to make weep aloud (m4) أَبْكَى --- abkaa أُبْكِي --- ubkii إِبْكَاء --- ibkaaʾ
to weep together / pretend to cry (m6) تَبَاكَى --- tabaakaa أَتَبَاكَى --- atabaakaa تَبَاكٍ --- tabaakin
to burst into tears (m10) اِسْتَبْكَى --- istabkaa أَسْتَبْكِي --- astabkii اِسْتِبْكَاء --- istibkaaʾ
to cure / heal (m1) شَفَى --- shafaa أَشْفِي --- ashfii شِفَاء --- shifaaʾ
to seek a cure (m10) اِسْتَشْفَى --- istashfaa أَسْتَشْفِي --- astashfii اِسْتِشْفَاء --- istishfaaʾ
to cut / sever (m1) قَصَّ --- qaSS أَقُصُّ --- aquSSu قَصّ --- qaSS
to shorten / clip / narrate (m2) قَصَّصَ --- qaSSaSa أُقَصِّصُ --- uqaSSiSu تَقْصِيص --- taqSiiS
to retaliate / take revenge (m8) اِقْتَصَّ مِنْ --- iqtaSSa min أَقْتَصُّ مِنْ --- aqtaSSu min اِقْتِصَاص --- iqtiSaaS
to cut / slice / intercept / sever (diplomatic) (m1) قَطَعَ --- qaTaʿa أَقْطَعُ --- aqTaʿu قَطْع --- qaTʿ
to chop up / disconnect / partition (m2) قَطَّعَ --- qaTTaʿa أُقَطِّعُ --- uqaTTiʿu تَقْطِيع --- taqtiiʿ
to boycott / interrupt (m3) قَاطَعَ --- qaaTaʿa أُقَاطِعُ --- uqaaTiʿu مُقَاطَعَة --- muqaaTaʿah
to be cut off / snap / cease (m7) اِنْقَطَعَ --- inqaTaʿa أَنْقَطِعُ --- anqaTiʿu اِنْقِطَاع --- inqiTaaʿ
to deduct / intercept / extract (m8) اِقْتَطَعَ --- iqtaTaʿa أَقْتَطِعُ --- aqtaTiʿu اِقْتِطَاع --- iqtiTaaʿ
to dance (m1) رَقَصَ --- raqaSa أَرْقُصُ --- arquSu رَقْص --- raqS
to skip / caper / hop around (m2) رَقَّصَ --- raqqaSa أُرقِّصُ --- uraqqiSu تَرْقِيص --- tarqiiS
to dance together (m6) تَرَاقَصَ --- taraaqaSa أَتَرَاقَصُ --- ataraaqaSu تَرَاقُص --- taraaquS
to depart / set off (m1) رَحَلَ --- raHala أَرْحَلُ --- arHalu رَحِيل --- raHiil
to deport / exile / banish (m2) رَحَّلَ --- raHHala أُرحِّلُ --- uraHHilu تَرْحِيل --- tarHiil
to travel / migrate (m3) رَاحَلَ --- raaHala أُراحِلُ --- uraaHilu مُرَاحَلَة --- muraaHalah
to detect / find / uncover / reveal (m1) كَشَفَ --- kashafa أَكْشِفُ --- akshifu كَشْف --- kashf
to discover / find out (m8) اِكْتَشَفَ --- iktashafa أَكْتَشِفُ --- aktashifu اِكْتِشَاف --- iktishaaf
to discover / explore / scout (m10) اِسْتَكْشَفَ --- istakshafa أَسْتَكْشِفُ --- astakshifu اِسْتِكْشَاف --- istikshaaf
to die (m1) مَاتَ --- maata أَمُوتُ --- amuutu مَوْت --- mawt
to cause to die / kill off / deaden (m2) مَوَّتَ --- mawwata أُمَوِّتُ --- umawwitu تَمْوِيت --- tamwiit
to cause to die / kill (m4) أَمَاتَ --- amaata أُمِيتُ --- umiitu إِمَاتَة --- imaatah
to pretend to be dead / die away (m6) تَمَاوَتَ --- tamaawata أَتَمَاوَتُ --- atamaawata تَمَاوُت --- tamaawut
to risk one's life / defy death (m10) اِسْتَمَاتَ --- istamaata أَسْتَمِيتُ --- astamiitu اِسْتِمَاتَة --- istimaatah
to do / make (m1) فَعَلَ --- faʿala أَفْعَلُ --- afʿalu فِعْل --- fiʿl
to activate / implement / make effective (m2) فَعَّلَ --- faʿʿala أُفَعِّلُ --- ufaʿʿilu تَفْعِيل --- tafʿiil
to interact / react with / interface (m3) فَاعَلَ --- faaʿala أُفَاعِلُ --- ufaaʿilu مُفَاعَلَة --- mufaaʿalah
to react / interact / be activated (m5) تَفَعَّلَ --- tafaʿʿala أَتَفَعَّلُ --- atafaʿʿalu تَفَعُّل --- tafaʿʿul
to interact mutually / react together (m6) تَفَاعَلَ --- tafaaʿala أَتَفَاعَلُ --- atafaaʿalu تَفَاعُل --- tafaaʿul
to be done / be performed (m7) اِنْفَعَلَ --- infaʿala أَنْفَعِلُ --- anfaʿilu اِنْفِعَال --- infiʿaal
to drink (m1) شَرِبَ --- shariba أَشْرَبُ --- ashrabu شُرْب --- shurb
to imbue / saturate / drench (m2) شَرَّبَ --- sharraba أُشَرِّبُ --- usharribu تَشْرِيب --- tashriib
to give to drink / toast (m4) أَشْرَبَ --- ashraba أُشْرِبُ --- ushribu إِشْرَاب --- ishraab
to absorb / soak up / assimilate (m5) تَشَرَّبَ --- tasharraba أَتَشَرَّبُ --- atasharrabu تَشَرُّب --- tasharrub
to eat (m1) أَكَلَ --- akala آكُلُ --- aakulu أَكْل --- akl
to feed / give food to (m2) أَكَّلَ --- akkala أُأَكِّلُ --- uuakkilu تَأْكِيل --- taakiil
to eat together / share a meal (m3) آكَلَ --- aakala أُؤَاكِلُ --- uuaakilu مُؤَاكَلَة --- muaakalah
to feed / give to eat (m4) آكَلَ --- aakala أُوكِلُ --- uukilu إِيكَال --- iikaal
to erode / wear away / corrode (m5) تَأَكَّلَ --- taakkala أَتَأَكَّلُ --- ataakkalu تَأَكُّل --- taakkul
to eat together / erode mutually (m6) تَاكَلَ --- taakala أَتَاكَلُ --- ataakalu تَاكُل --- taakul
to emerge / stand out / become prominent (m1) بَرَزَ --- baraza أَبْرُزُ --- abruzu بُرُوز --- buruuz
to highlight / present / broadcast (m2) بَرَّزَ --- barraza أُبَرِّزُ --- ubarrizu تَبْرِيز --- tabriiz
to challenge / fight in a duel (m3) بَارَزَ --- baaraza أُبَارِزُ --- ubaarizu مُبَارَزَة --- mubaarazah
to produce / issue / bring to light (m4) أَبْرَزَ --- abraza أُبْرِزُ --- ubrizu إِبْرَاز --- ibraaz
to distinguish oneself / excel (m5) تَبَرَّزَ --- tabarraza أَتَبَرَّزُ --- atabarrazu تَبَرُّز --- tabarruz
to enter (m1) دَخَلَ --- dakhala أَدْخُلُ --- adkhulu دُخُول --- dukhuul
to introduce / insert / let in (m2) دَخَّلَ --- dakhkhala أُدَخِّلُ --- udakhkhilu تَدْخِيل --- tadkhiil
to meddle / interfere / intervene (m5) تَدَخَّلَ --- tadakhkhala أَتَدَخَّلُ --- atadakhkhalu تَدَخُّل --- tadakhkhul
to introduce / bring in / cause to enter (m4) أَدْخَلَ --- adkhala أُدْخِلُ --- udkhilu إِدْخَال --- idkhaal
to escape / flee away (m1) هَرَبَ --- haraba أَهْرُبُ --- ahrubu هَرَب --- harab
to smuggle / cause to flee (m2) هَرَّبَ --- harraba أُهَرِّبُ --- uharribu تَهْرِيب --- tahriib
to fail (m1) فَشِلَ --- fashila أَفْشَلُ --- afshalu فَشَل --- fashal
to thwart / foil / cause to fail (m4) أَفْشَلَ --- afshila أُفْشِلُ --- ufshilu إِفْشَال --- ifshaal
to fall / drop / sink (m1) سَقَطَ --- saqaTa أَسْقُطُ --- asquTu سُقُوط --- suquuT
to fail / fall into / be killed (in action) / fall (as a city/regime) (m1) سَقَطَ فِي --- saqaTa fii أَسْقُطُ فِي --- asquTu fii سُقُوط --- suquuT
to cause to fall / drop / overthrow (m4) أَسْقَطَ --- asqaTa أُسْقِطُ --- usqiTu إِسْقَاط --- isqaaT
to drop out / lag behind (m5) تَسَقَّطَ --- tasaqqaTa أَتَسَقَّطُ --- atasaqqaTu تَسَقُّط --- tasaqquT
to fall down / collapse mutually (m6) تَسَاقَطَ --- tasaaqaTa أَتَسَاقَطُ --- atasaaqaTu تَسَاقُط --- tasaaquT
to fast (m1) صَامَ --- Saama أَصُومُ --- aSuumu صَوْم --- Sawm
to fear (m1) خَافَ --- khaafa أَخَافُ --- akhaafu خَوْف --- khawf
to terrify / frighten (m2) خَوَّفَ --- khawwafa أُخَوِّفُ --- ukhawwifu تَخْوِيف --- takhwiif
to threaten / intimidate (m5) تَخَوَّفَ --- takhawwafa أَتَخَوَّفُ --- atakhawwafu تَخَوُّف --- takhawُّf
to feel (a symptom) / perceive + bi (m1) شَعَرَ بِـ --- shaʿara bi أَشْعُرُ بِـ --- ashʿuru bi شُعُور --- shuʿuur
to notice / realize / inform (m4) أَشْعَرَ --- ashʿara أُشْعِرُ --- ushʿiru إِشْعَار --- ishʿaar
to fill (m1) مَلأَ --- malaʾa أَمْلأُ --- amlaʾa مَلْء --- malʾ
to fill up / replenish (m2) مَلَّأَ --- mallaʾa أُمَلِّئُ --- umalliʾu تَمْلِئَة --- tamliʾah
to fill completely / flood (m8) اِمْتَلأَ --- imtalaʾa أَمْتَلِئُ --- amtaliʾu اِمْتِلاء --- imtilaaʾ
to find (m1) وَجَدَ --- wajada أَجِدُ --- ajidu وُجُود --- wujuud
to create / bring into existence (m4) أَوْجَدَ --- awjada أُوجِدُ --- uujidu إِيجَاد --- iijaad
to force / necessitate / require (m8) اِتَّجَدَ --- ittajada أَتَّجِدُ --- attajidu اِتِّجَاد --- ittijaad
to finish / conclude / arrive at (m1) خَلَصَ إِلَى --- khalaSa ilaa أَخْلُصُ إِلَى --- akhluSu ilaa خُلُوص --- khuluuS
to save / rescue / clear out (m2) خَلَّصَ --- khallaSa أُخَلِّصُ --- ukhalliSu تَخْلِيص --- takhliiS
to find a way out / get loose (m5) تَخَلَّصَ مِنْ --- takhallaSa min أَتَخَلَّصُ مِنْ --- atakhallaSa min تَخَلُّص --- takhalluS
to be loyal / devoted (m4) أَخْلَصَ لِـ --- akhlaSa li أُخْلِصُ لِـ --- ukhliSu li إِخْلَاص --- ikhlaaS
to clear up / clarify / summarize (m10) اِسْتَخْلَصَ --- istakhlaSa أَسْتَخْلِصُ --- astakhliSu اِسْتِخْلَاص --- istikhlaaS
to flee / escape (m1) فَرَّ --- farra أَفِرُّ --- afirru فِرَار --- firaar
to cause to flee / set free (m4) أَفَرَّ --- afarra أُفِرُّ --- ufirru إِفْرَار --- ifraar
to fly (m1) طَارَ --- Taara أَطِيرُ --- aTiiru طَيَرَان --- Tayaraan
to cause to fly / fly an aircraft (m2) طَيَّرَ --- Tayyara أُطَيِّرُ --- uTayyiru تَطْيِير --- taTyiir
to fly off / be completely scattered (m10) اِسْتَطَارَ --- istaTaara أَسْتَطِيرُ --- astaTiiru اِسْتِطَارَة --- istiTaarah
to follow (m1) تَبِعَ --- tabiʿa أَتْبَعُ --- atbaʿu تَبَاع --- tabaaʿ
to follow up / monitor / watch (m3) تَابَعَ --- taabaʿa أُتَابِعُ --- utaabiʿu مُتَابَعَة --- mutaabaʿah
to follow up / trace / pursue (m5) تَتَبَّعَ --- tatabbaʿa أَتَتَبَّعُ --- atatabbaʿu تَتَبُّع --- tatabbuʿ
to follow consecutively / succeed each other (m6) تَتَابَعَ --- tataabaʿa أَتَتَابَعُ --- atataabaʿu تَتَابُع --- tataabuʿ
to follow / pursue / comply with (m8) اِتَّبَعَ --- ittabaʿa أَتَّبِعُ --- attabiʿu اِتِّبَاع --- ittibaaʿ
to forget (m1) نَسِيَ --- nasiya أَنْسَى --- ansaa نِسْيَان --- nisyaan
to pretend to forget (m6) تَنَاسَى --- tanaasaa أَتَنَاسَى --- atanaasaa تَنَاسٍ --- tanaasin
to gain / earn / win (m1) كَسَبَ --- kasaba أَكْسِبُ --- aksibu كَسْب --- kasb
to cause to gain / provide with (m4) أَكْسَبَ --- aksaba أُكْسِبُ --- uksibu إِكْسَاب --- iksaab
to earn a living / clear a profit (m5) تَكَسَّبَ --- takassaba أَتَكَسَّبُ --- atakassaba تَكَسُّب --- takassub
to earn / acquire / gain (m8) اِكْتَسَبَ --- iktasaba أَكْتَسِبُ --- aktasibu اِكْتِسَاب --- iktisaab
to gather / collect / add (numbers) (m1) جَمَعَ --- jamaʿa أَجْمَعُ --- ajmaʿu جَمْع --- jamʿ
to accumulate / assemble / bring together (m2) جَمَّعَ --- jammaʿa أُجَمِّعُ --- ujammiʿu تَجْمِيع --- tajmiiʿ
to agree unanimously upon (m4) أَجْمَعَ عَلَى --- ajmaʿa ʿalaa أُجْمِعُ عَلَى --- ujmiʿu ʿalaa إِجْمَاع --- ijmaaʿ
to gather together / cluster (m5) تَجَمَّعَ --- tajammaʿa أَتَجَمَّعُ --- atajammaʿu تَجَمُّع --- tajammaʿ
to assemble / meet / gather (m8) اِجْتَمَعَ --- ijtamaʿa أَجْتَمِعُ --- ajtamiʿu اِجْتِمَاع --- ijtimaaʿ
to collect / gather completely (m10) اِسْتَجْمَعَ --- istajmaʿa أَسْتَجْمِعُ --- astajmiʿu اِسْتِجْمَاع --- istijmaaʿ
to go (m1) ذَهَبَ --- dhahaba أَذْهَبُ --- adhhabu ذَهَاب --- dhahaab
to take away / remove / eliminate (m4) أَذْهَبَ --- adhhaba أُذْهِبُ --- udhhibu إِذْهَاب --- idhhaab
to adopt a doctrine / follow a path (m5) تَذَهَّبَ --- tadhahhaba أَتَذَهَّبُ --- atadhahhabu تَذَهُّب --- tadhahbub
to grasp / take / hold (m1) أَخَذَ --- akhadha آخُذُ --- aakhudhu أَخْذ --- akhdh
to blame / reproach / reprimand (m3) آخَذَ --- aakhadha أُؤَاخِذُ --- uuaakhidhu مُؤَاخَذَة --- muaakhadhah
to take to task / penalize (m5) تَأَخَّذَ --- taakkhadha أَتأَخَّذُ --- ataakkhadha تَأَخُّذ --- taakkhudh
to take for oneself / adopt / assume (m8) اِتَّخَذَ --- ittakhadha أَتَّخِذُ --- attakhidhu اِتِّخَاذ --- ittikhaadh
to grow / increase in size (m1) زَادَ --- zaada أَزِيدُ --- aziidu زِيَادَة --- ziyaadah
to increase / add more (m2) زَيَّدَ --- zayyada أُزَيِّدُ --- uzayyidu تَزْيِيد --- tazyiid
to compete in raising / bid up (m3) زَايَدَ عَلَى --- zaayada ʿalaa أُزَايِدُ عَلَى --- uzaayidu ʿalaa مُزَايَدَة --- muzaayadah
to augment / increase / provide extra (m4) أَزَادَ --- azaada أُزِيدُ --- uziidu إِزَادَة --- izaadah
to exceed / go beyond / increase progressively (m5) تَزَيَّدَ --- tazayyada أَتَزَيَّدُ --- atazayyada تَزَيُّد --- tazayyud
to bid against each other / multiply mutually (m6) تَزَايَدَ --- tazaayada أَتَزَايَدُ --- atazaayadu تَزَايُد --- tazaayud
to increase / exceed / grow larger (m8) اِزْدَادَ --- izdaada أَزْدَادُ --- azdaadu اِزْدِيَاد --- izdiyaad
to ask for an increase / seek more (m10) اِسْتَزَادَ --- istazaada أَسْتَزِيدُ --- astaziidu اِسْتِزَادَة --- istizaadah
to happen / fall / be situated (m1) وَقَعَ --- waqaʿa يَقَعُ --- yaqaʿu وُقُوع --- wuquuʿ
to sign / execute / cause to fall (m2) وَقَّعَ --- waqqaʿa أُوَقِّعُ --- uwaqqiʿu تَوْقِيع --- tawqiiʿ
to clash / fall into conflict (m3) وَاقَعَ --- waaqaʿa أُوَاقِعُ --- uwaaqiʿu مُوَاقَعَة --- muwaaqaʿah
to expect / anticipate / look for (m5) تَوَقَّعَ --- tawaqqaʿa أَتَوَقَّعُ --- atawaqqaʿu تَوَقُّع --- tawaqquʿ
to fall out / break into mutual fights (m6) تَوَاقَعَ --- tawaaqaʿa أَتَوَاقَعُ --- atawaaqaʿu تَوَاقُع --- tawaaquʿ
to drop / fall into / stumble (m8) اِتَّقَعَ --- ittaqaʿa أَتَّقِعُ --- attaqiʿu اِتِّقَاع --- ittiqaaʿ
to happen / occur (m1) حَدَثَ --- Hadatha يَحْدُثُ --- yaHduthu حُدُوث --- Huduuth
to speak to / converse / narrate (m2) حَدَّثَ --- Haddatha أُحَدِّثُ --- uHaddithu تَحْدِيث --- taHdiith
to talk / converse together (m5) تَحَدَّثَ --- taHaddatha أَتَحَدَّثُ --- ataHaddathu تَحَدُّث --- taHadduth
to innovate / invent / create newly (m4) أَحْدَثَ --- aHdatha أُحْدِثُ --- uHdithu إِحْدَاث --- iHdaath
to innovate / manufacture newly (m10) اِسْتَحْدَثَ --- istaHdatha أَسْتَحْدِثُ --- astaHdithu اِسْتِحْدَاث --- istiHdaath
to hate (m1) كَرِهَ --- kariha أَكْرَهُ --- akrahu كُرْه --- kurh
to make someone hate / turn against (m2) كَرَّهَ --- karraha أُكَرِّهُ --- ukarrihu تَكْرِيه --- takriih
to force / compel against one's will (m4) أَكْرَهَ --- akraha أُكْرِهُ --- ukrihu إِكْرَاه --- ikraah
to detest / loathe / find repulsive (m10) اِسْتَكْرَهَ --- istakraha أَسْتَكْرِهُ --- astakrihu اِسْتِكْرَاه --- istikraah
to have / possess (m1) مَلَكَ --- malaka أَمْلِكُ --- amliku مِلْكِيَّة --- milkiyyah
to make someone king / crown (m2) مَلَّكَ --- mallaka أُمَلِّكُ --- umalliku تَمْلِيك --- tamliik
to own / control / rule (m5) تَمَلَّكَ --- tamallaka أَتَمَلَّكَ --- atamallaku تَمَلُّك --- tamalluk
to control oneself / master (m8) اِمْتَلَكَ --- imtalaka أَمْتَلِكُ --- amtaliku اِمْتِلَاك --- imtilaak
to hear (m1) سَمِعَ --- samiʿa أَسْمَعُ --- asmaʿu سَمْع --- samʿ
to make someone hear / play audio (m2) سَمَّعَ --- sammaʿa أُسَمِّعُ --- usammiʿu تَسْمِيع --- tasmiic
to listen / pay attention to (m5) تَسَمَّعَ إِلَى --- tasammaʿa ilaa أَتَسَمَّعُ إِلَى --- atasammaʿu ilaa تَسَمُّع --- tasammuʿ
to listen attentively / overhear (m8) اِسْتَمَعَ إِلَى --- istamaʿa ilaa أَسْتَمِعُ إِلَى --- astamiʿu ilaa اِسْتِمَاع --- istimaaʿ
to hit / strike / multiply (m1) ضَرَبَ --- Daraba أَضْرِبُ --- aDribu ضَرْب --- Darb
to shake / agitate / become unstable (m8) اِضْطَرَبَ --- iDTaraba أَضْطَرِبُ --- aDTaribu اِضْطِرَاب --- iDTiraab
to hold / occupy (a position/office) (m1) شَغَلَ --- shaghala أَشْغَلُ --- ashghalu شَغْل --- shaghl
to make busy / distract (m2) شَغَّلَ --- shagghala أُشَغِّلُ --- ushagghilu تَشْغِيل --- tashghiil
to keep oneself busy / occupy oneself (m5) تَشَغَّلَ --- tashaghghala أَتَشَغَّلُ --- atashaghghalu تَشَغُّل --- tashaghghul
to be busy / occupied with (m8) اِشْتَغَلَ بِـ --- ishtaghala bi أَشْتَغِلُ بِـ --- ashtaghilu bi اِشْتِغَال --- ishtighaal
Created by: ArabicLearner
Popular Arabic sets

 

 



Voices

Use these flashcards to help memorize information. Look at the large card and try to recall what is on the other side. Then click the card to flip it. If you knew the answer, click the green Know box. Otherwise, click the red Don't know box.

When you've placed seven or more cards in the Don't know box, click "retry" to try those cards again.

If you've accidentally put the card in the wrong box, just click on the card to take it out of the box.

You can also use your keyboard to move the cards as follows:

If you are logged in to your account, this website will remember which cards you know and don't know so that they are in the same box the next time you log in.

When you need a break, try one of the other activities listed below the flashcards like Matching, Snowman, or Hungry Bug. Although it may feel like you're playing a game, your brain is still making more connections with the information to help you out.

To see how well you know the information, try the Quiz or Test activity.

Pass complete!
"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards