click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Being polite
| Term | Definition |
|---|---|
| Would you mind + -ing…? | Czy mógłbyś/mogłabyś…? / Czy masz coś przeciwko, żeby…? |
| Would you mind if I …? | Czy miałbyś/miałabyś coś przeciwko, gdybym…? |
| Could you possibly …? | Czy mógłbyś/mogłabyś ewentualnie…? (bardzo uprzejmie) |
| Do you think you could …? | Myślisz, że mógłbyś/mogłabyś…? |
| I wonder if you could … | Zastanawiam się, czy mógłbyś/mogłabyś… |
| I wonder if I could … | Zastanawiam się, czy mógłbym/mogłabym… |
| Excuse me, do you think you could …? | Przepraszam, czy mógłbyś/mogłabyś…? |
| Would you like me to …? | Czy chcesz, żebym…? |
| I could … if you like. | Mogę… jeśli chcesz. |
| Could I ask you a favour? | Czy mogę prosić o przysługę? |
| Not at all. | Wcale nie / Oczywiście / Ależ skąd |
| I’d be happy to help. | Chętnie pomogę |
| That’s very kind of you. | To bardzo miłe z twojej strony |
| I’m afraid I … | Obawiam się, że… |
| I’m really sorry, but … | Naprawdę przepraszam, ale… |
| I’d love to, but … | Chętnie / Z przyjemnością, ale… |
| I would if I could, but … | Zrobiłbym/zrobiłabym to, gdybym mógł/mogła, ale… |
| That’s very kind of you, but … | To bardzo miłe z twojej strony, ale… |
| It’s OK, thanks. I … | W porządku, dzięki. Ja… |
| I’m so sorry. I didn’t realize … | Bardzo przepraszam. Nie zdawałem/am sobie sprawy, że… |
| I’d rather … | Wolałbym/wolałabym… |
| I’d rather you didn’t … | Wolałbym/wolałabym, żebyś nie… |
| Do you happen to know …? | Czy przypadkiem wiesz…? |