Save
Upgrade to remove ads
Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
focusNode
Didn't know it?
click below
 
Knew it?
click below
Don't Know
Remaining cards (0)
Know
0:00
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

DirInt 1 - Lektion 9

Direkt Interaktiv 1 - Lektion 9 (mit Beispielsätzen)

QuestionAnswer
die Wegbeschreibung, -en popis cesty
das Zimmer, - pokoj
das Land, Länder země; venkov
Ich möchte auf dem Land wohnen. Chtěl(a) bych bydlet na venkově.
die Stadt, Städte město
Möchtest du lieber in der Stadt wohnen? Chtěl(a) bys raději bydlet ve městě?
allein sám
Ihr Opa wohnt allein. Její/jejich/váš děda bydlí sám.
der Altbau, Altbauten stará budova
Sie müssen in einem Altbau wohnen. Musí bydlet ve staré budově.
besser lepší
Dein Vater kocht schon besser. Tvůj otec už vaří lépe.
der Blick, -e výhled, pohled
Es ist Liebe auf den ersten Blick. Je to láska na první pohled.
das Dachgeschoss, -e podkroví
Sie können im Dachgeschoss übernachten. Můžete přespat v podkroví.
endlich konečně
das Fachwerkhaus, Fachwerkhäuser hrázděný dům
Meiner Mutter gefallen Fachwerkhäuser. Mojí mamce se líbí hrázděné domy.
der Keller, - sklep
Unser Haus hat auch einen Keller und ein Dachgeschoss. Náš dům má také sklep a podkroví.
das Landhaus, Landhäuser venkovské stavení
Sie wohnt in einem Landhaus. Ona bydlí ve venkovském stavení.
die Mietwohnung, -en nájemní byt
In der Mietwohnung sind drei Zimmer und eine Küche. V nájemním bytě jsou tři pokoje a kuchyně.
der Neubau, -ten novostavba
Ihr Neubau ist ziemlich klein. Její novostavba je docela malá.
der Sommer, - léto
Im Sommer fahren wir ins Wochenendhaus. V létě jezdíme na chatu.
der Stadtrand, Stadtränder okraj města
Den Stadtrand findet sie besser. Podle ní je okraj města lepší.
der Stock, Stockwerke patro
Wer wohnt im ersten Stock? Kdo bydlí v prvním patře?
der Swimmingpool, -s bazén
Haben Sie auch einen Swimmingpool im Garten? Máte také bazén na zahradě?
wirklich opravdu
der Wohnblock, Wohnblöcke obytný blok
Die Wohnblöcke findet man am Stadtrand. Obytné bloky se nacházejí na okraji města.
das Wohnen bydlení
das Wohnhaus, Wohnhäuser obytný dům
Wir wohnen nicht in einem Wohnhaus. Nebydlíme v obytném domě.
das Wohnzimmer, - obývací pokoj
Das Wohnzimmer ist wirklich gemütlich. Obývák je opravdu útulný.
das Zentrum, Zentren centrum
ziemlich docela
Das Zentrum ist ziemlich weit. Centrum je docela daleko.
die Zwei-Zimmer-Wohnung, -en dvoupokojový byt
Mit wem wohnst du in der Zwei-Zimmer-Wohnung? S kým bydlíš ve dvoupokojovém bytě?
abbiegen, er biegt ab odbočit
Er biegt nach rechts ab. On odbočuje vpravo.
der Aufsatz, Aufsätze slohová práce
Wir sollen einen Aufsatz schreiben. Máme napsat slohovou práci.
das Bauernhaus, Bauernhäuser statek
Im Stadtzentrum findest du leider kein Bauernhaus. V centru města bohužel nenajdeš statek.
ein bisschen trochu
Die Schauspielerin ist ein bisschen unsympathisch. Herečka je trochu nesympatická.
die Brücke, -n most
Dann geht über die Karlsbrücke. Potom běžte přes Karlův most.
chaotisch chaotický
Ihre beste Freundin ist manchmal chaotisch. Její nejlepší kamarádka je někdy chaotická.
das Einfamilienhaus, Einfamilienhäuser rodinný dům
Er zeigt ihnen unser Einfamilienhaus. On jim ukazuje náš rodinný dům.
entlang podél
Geh die Straße entlang. Běž touto ulicí.
geradeaus rovně
Du musst geradeaus gehen. Musíš jít rovně.
das Hochhaus, Hochhäuser výškový dům
das Holzhaus, Holzhäuser dřevostavba
Meine Eltern möchten einmal im Holzhaus wohnen. Mí rodiče by jednou chtěli bydlet v dřevostavbě.
die Kirche, -n kostel
Das Hochhaus steht neben der Kirche. Výškový dům stojí vedle kostela.
malen, er malt malovat
Deine Cousine malt schöne Bilder. Tvá sestřenice maluje pěkné obrazy.
das Mehrfamilienhaus, Mehrfamilienhäuser bytový dům
die Orientierung, -en orientace
Emmas Orientierung ist nicht so gut. Orientace Emmy není tak dobrá.
der Plattenbau, -ten panelový dům
Unser Plattenbau ist grau. Náš panelový dům je šedý.
die Polizeidienststelle, -n policejní stanice
Wo kann man eine Polizeidienststelle finden? Kde můžeme najít policejní stanici?
das Reihenhaus, Reihenhäuser řadový dům
Wohnt Alex auch im Reihenhaus? Bydlí Alex také v řadovém domě?
die Siedlung, -en sídliště
In der Stadt gibt es viele Siedlungen. Ve městě je hodně sídlišť.
der Stadtplan, Stadtpläne mapa města
Der Stadtplan hilft dir nicht. Mapa města ti nepomůže.
das Tennis tenis
Sein Lieblingssport ist Tennis. Jeho oblíbený sport je tenis.
die Villa, Villen vila
Die Villa ist gegenüber dem Wald. Vila je naproti lesu.
vorbei kolem
Gehen Sie an der Kirche vorbei. Jděte kolem kostela.
warten, er wartet čekat
Deine Mutter wartet auf uns. Tvá mamka na nás čeká.
der Weg, -e cesta
Ich kenne den Weg nach Hause. Znám cestu domů.
der Wolkenkratzer, - mrakodrap
Auf dem Bild sehe ich zwei Wolkenkratzer. Na obrázku vidím dva mrakodrapy.
die Ampel, -n semafor
Sie müssen geradeaus bis zur Ampel gehen. Musí jít rovně až k semaforu.
die Bank, -en banka
Entschuldigung promiňte
Entschuldigung, wie kommen wir zum Theater? Promiňte, jak se dostaneme k divadlu?
der Fluss, Flüsse řeka
Gehen Sie am Fluss entlang. Jděte podél řeky.
die Fußgängerzone, -n pěší zóna
Du gehst durch die Fußgängerzone. Půjdeš přes pěší zónu.
die Haltestelle, -n zastávka
Ist die Bushaltestelle neben der Bank? Je autobusová zastávka vedle banky?
die Kreuzung, -en křižovatka
Du musst bis zur Kreuzung fahren. Musíš jet až ke křižovatce.
die Linie, -n linka
Fahrt mit der Linie 15. Jeďte linkou 15.
das Rathaus, Rathäuser radnice
Geh am Rathaus vorbei. Běž kolem radnice.
die Straßenbahn, -en tramvaj
Am besten fährst du mit der Straßenbahn. Nejlepší je jet tramvají.
das Taxi, -s taxi
Nimm ein Taxi. Vezmi si taxi.
das Tor, -e brána
Sie müssen durch das Stadttor gehen. Musíte projít městskou bránou.
die U-Bahn, -en metro
Sie fährt lieber mit der U-Bahn. Ona jezdí raději metrem.
das Wohnheim, -e domov, ubytovna, internát
das Appartement, -s/-e apartmá
Wir müssen noch ein Appartement bestellen. Musíme ještě objednat apartmá.
das Arbeitszimmer, - pracovna
In meinem Arbeitszimmer habe ich einen Tisch und einen Stuhl. Ve své pracovně mám stůl a židli.
der Balkon, -s/-e balkon
Dein Balkon sieht fantastisch aus. Tvůj balkon vypadá fantasticky.
bequem pohodlný
Der Zug ist bequem. Vlak je pohodlný.
die Diele, -n předsíň, chodba
Das Kind wartet in der Diele. Dítě čeká v předsíni.
extra extra, zvlášť
Brauchen Sie die Toilette extra? Potřebujete toaletu zvlášť?
fantastisch fantastický
das Kinderzimmer, - dětský pokoj
Euer Kinderzimmer ist zu klein. Váš pokojíček je příliš malý.
die Kochecke, -n kuchyňský kout
Unsere Kochecke finde ich sehr praktisch. Myslím si, že náš kuchyňský kout je velmi praktický.
das Mietshaus, Mietshäuser nájemní dům
Seine Schwester wohnt in einem Mietshaus. Jeho sestra bydlí v nájemním domě.
praktisch praktický
reichen, er reicht stačit
Das reicht ihr. To jí stačí.
die Sache, -n věc
Sind das deine Sachen? Jsou to tvé věci?
das Schlafzimmer, - ložnice
Sie räumt das Schlafzimmer jeden Tag auf. Ona uklízí ložnici každý den.
zu wenig příliš málo
zusammenwohnen, sie wohnen zusammen bydlet spolu
Sie wohnen mit ihren Großeltern zusammen. Oni bydlí společně se svými prarodiči.
der Abstellraum, Abstellräume komora
Im Abstellraum haben wir viele Sachen. V komoře máme hodně věcí.
die Anzeige, -n inzerát
Wer liest die Anzeige? Kdo čte inzerát?
erforderlich potřebný, nezbytný
die Essecke, -n jídelní kout
Ihm gefällt die Essecke. Líbí se mu jídelní kout.
das Esszimmer, - jídelna
Das Esszimmer ist gleich neben der Küche. Jídelna je hned vedle kuchyně.
das Gästezimmer, - pokoj pro hosty
Seine Freunde können im Gästezimmer übernachten. Jeho kamarádi mohou přespat v pokoji pro hosty.
das Grundstück, -e pozemek
Das Grundstück hat 200 m². Pozemek má 200 m².
die Kaltmiete, -n nájemné bez energií
Ich muss jetzt nur die Kaltmiete zahlen. Teď musím zaplatit jen nájemné bez energií.
die Miete, -n nájemné
der Nachbar, -n soused
Die Nachbarn sehen nett aus. Sousedé vypadají mile.
der Preis, -e cena
Der Preis macht 1500 Euro. Cena činí 1500 eur.
der Quadratmeter, - m²
der Raum, Räume místnost
In diesem Raum dusche ich. V této místnosti se sprchuji.
die Renovierung, -en renovace
Die Renovierung ist nicht erforderlich. Renovace není potřebná.
der Stellplatz, Stellplätze parkovací místo
Die Familie braucht zwei Stellplätze. Rodina potřebuje dvě parkovací místa.
die Treppe, -n schody
Die Treppe ist modern. Schodiště je moderní.
vermieten, er vermietet pronajímat
Sie vermietet ihre Wohnung. Ona pronajímá svůj byt.
die Wohnfläche, -n obytná plocha
der Aufzug, Aufzüge výtah
Der Plattenbau ist ohne Aufzug. Panelový dům je bez výtahu.
die Badewanne, -n vana
Eure Badewanne ist neu. Vaše vana je nová.
der Bücherschrank, Bücherschränke knihovna
die Couch, -(e)s gauč
Der Bücherschrank steht gegenüber der Couch. Knihovna stojí naproti gauči.
der Ehrengast, Ehrengäste čestný host
Du bist ein Ehrengast. Jsi čestný host.
eigentlich vlastně
Er ist eigentlich sehr praktisch. On je vlastně velmi praktický.
einfach jednoduchý; jednoduše
die Einrichtung, -en vybavení
Die Einrichtung sieht toll aus. Zařízení vypadá skvěle.
der Esstisch, -e jídelní stůl
Der Esstisch steht links im Esszimmer. Jídelní stůl stojí vlevo v jídelně.
der Fernseher, - televize
Du findest den Fernseher im Wohnzimmer. Televizi najdeš v obýváku.
gar nicht vůbec ne
Ich weiß gar nicht, wie sie heißt. Vůbec nevím, jak se jmenuje.
die Hand, Hände ruka
der Herd, -e sporák
Wo kauft man einen Herd? Kde se kupuje sporák?
holen, er holt přinést
Er holt etwas zum Essen. On přinese něco k jídlu.
jung mladý
Unsere Lehrerin ist jung. Naše učitelka je mladá.
das Kinderbett, -en dětská postýlka
Dort ist das Kinderbett von meiner Schwester. Tam je dětská postýlka mé sestry.
die Kommode, -n komoda
der Kühlschrank, Kühlschränke lednička
Euer Kühlschrank ist riesig. Vaše lednička je obrovská.
die Mikrowelle, -n mikrovlnná trouba
neugierig zvědavý
Ist deine Freundin neugierig? Je tvá kamarádka zvědavá?
normalerweise obvykle
Normalerweise frühstücken wir um acht Uhr. Obvykle snídáme v osm hodin.
die Panik panika
Keine Panik! Nepanikař!
das Paradies, -e ráj
Das Kinderzimmer ist sein Paradies. Dětský pokoj je jeho ráj.
das Regal, -e police
der Schreibtisch, -e psací stůl
der Sessel, - křeslo
das Sofa, -s pohovka
der Teppich, -e koberec
vor allem především
Vor allem muss sie neue Vokabeln lernen. Především se musí učit nová slovíčka.
vorher předtím
Wir sollen vorher meinen Opa anrufen. Máme předtím zavolat mému dědovi.
die Wand, Wände stěna
an der Wand na stěně
das Waschbecken, - umyvadlo
Ich muss meine Hände waschen. Musím si umýt ruce.
die Waschmaschine, -n pračka
Haben Sie keine Waschmaschine in Ihrer Wohnung? Ve vašem bytě nemáte pračku?
sich befinden, er befindet sich nacházet se
Der Schrank befindet sich im Schlafzimmer. Skříň se nachází v ložnici.
hängen, er hängt viset
hinter za
Hinter dem Bett liegt ein Heft. Za postelí leží sešit.
der Kleiderschrank, Kleiderschränke šatní skříň
Mein Kleiderschrank steht in der Ecke. Moje šatní skříň stojí v rohu.
legen, er legt položit
das Möbelstück, -e kus nábytku
das Poster, - plakát
Das Poster hänge ich an die Wand. Plakát pověsím na stěnu.
setzen, er setzt posadit
stellen, er stellt postavit
Sie kann ihr Fahrrad hinter das Haus stellen. Může postavit své kolo za dům.
der Taschenrechner, - kalkulačka
Wir legen den Taschenrechner auf den Schreibtisch. Položíme kalkulačku na psací stůl.
über nad
Was ist über dem Sessel? Co je nad křeslem?
unter pod
Er legt die Schultasche unter den Tisch. On pokládá školní tašku pod stůl.
zwischen mezi
Die Tafel ist zwischen dem Waschbecken und der Bank. Tabule je mezi umyvadlem a lavicí.
dunkel tmavý
Der Raum ist dunkel. Místnost je tmavá.
die Geige, -n housle
Es ist eine Geige. Jsou to housle.
unbequem nepohodlný
Die Couch ist unbequem. Gauč je nepohodlný.
ungemütlich neútulný
Die Haltestelle ist ungemütlich. Zastávka je neútulná.
unmodern nemoderní
Die Diele ist unmodern. Předsíň není moderní.
der Parkplatz, Parkplätze parkoviště
der Teddybär, -en plyšový medvídek
Created by: SarkaUnuckova
Popular German sets

 

 



Voices

Use these flashcards to help memorize information. Look at the large card and try to recall what is on the other side. Then click the card to flip it. If you knew the answer, click the green Know box. Otherwise, click the red Don't know box.

When you've placed seven or more cards in the Don't know box, click "retry" to try those cards again.

If you've accidentally put the card in the wrong box, just click on the card to take it out of the box.

You can also use your keyboard to move the cards as follows:

If you are logged in to your account, this website will remember which cards you know and don't know so that they are in the same box the next time you log in.

When you need a break, try one of the other activities listed below the flashcards like Matching, Snowman, or Hungry Bug. Although it may feel like you're playing a game, your brain is still making more connections with the information to help you out.

To see how well you know the information, try the Quiz or Test activity.

Pass complete!
"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards