click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Bootcamp B1
Session 5
| Question | Answer |
|---|---|
| Kiedy moje dzieci były małe, często miałem bezsenną noc, bo jedno płakało, a drugie raczkowało. | When my children were little, I often had a sleepless night because one was crying and the other was crawling. |
| Kiedy Anna zmieniała pieluchę, dziecko nagle zaczęło płakać i nie mogła go uspokoić. | While Anna was changing a nappy, the baby suddenly started crying and she couldn’t calm it down. |
| Kiedyś karmiłam dziecko piersią każdej nocy, ale nie byłam pewna, czy to była dobra decyzja. | I used to breast-feed my baby every night, but I wasn’t sure if it was the right decision. |
| Kiedy dzieci były małe, często korzystaliśmy z opiekunki, bo byliśmy bardzo zmęczeni. | When the children were little, we often used a babysitter because we were very tired. |
| Kiedy bliźniaki spały, ja próbowałam odpocząć po bardzo długim dniu. | While the twins were sleeping, I was trying to rest after a very long day. |
| Kiedy byłem dzieckiem, chodziłem do żłobka, a później do przedszkola niedaleko domu. | When I was a child, I used to go to a crèche and later to a nursery school near my house. |
| Wczoraj opiekunka zajmowała się dzieckiem, kiedy ja przygotowywałam obiad. | Yesterday the babysitter was looking after the baby while I was preparing dinner. |
| Kiedy dzieci były małe, często wpadały w kłopoty, bo były bardzo niegrzeczne. | When the children were little, they often got into trouble because they were very naughty. |
| Kiedy próbowałam pracować w domu, dzieci biegały po pokoju i krzyczały. | When I was trying to work at home, the children were running around the room and shouting. |
| Kiedyś moje dzieci zawsze robiły to, co im kazano i były bardzo dobrze wychowane. | My children used to do what they were told and they were very well-behaved. |
| Wczoraj powiedziałam dzieciom, żeby się zachowywały, bo zaczynały być niegrzeczne. | Yesterday I told the children to behave themselves because they were starting to be naughty. |
| Kiedy miałem trzydzieści lat, spędziłem cały dzień z rodziną i to był najlepszy dzień mojego życia. | When I was thirty, I spent the whole day with my family and it was the best day of my life. |
| Przez całe życie chciałem założyć rodzinę i mieć bardzo pełne życie. | All my life I wanted to start a family and have a very full life. |
| Kiedy byłem młody, często myślałem o rozpoczęciu nowego życia w innym kraju. | When I was young, I used to think about starting a new life in another country. |
| Kiedy straciłem pracę w IBM, to był najgorszy moment w moim życiu. | When I lost my job at IBM, it was the lowest point in my life. |
| Kiedy miałem czterdzieści lat, czułem, że zbliża się wiek średni. | When I turned forty, I felt that middle age was approaching. |
| Mój ojciec napisał fantastyczną książkę, kiedy był w średnim wieku. | My father wrote a fantastic book when he was in middle age. |
| Kiedy dorastałem, zawsze uważałem, że rodzina jest sposobem na życie. | When I was growing up, I always thought that family was a way of life. |
| Kiedy dzieci były małe, często opiekowałem się nimi, podczas gdy moja żona była na urlopie macierzyńskim. | When the children were little, I often looked after them while my wife was on maternity leave. |
| Kiedyś byliśmy bardzo niegrzeczni jako dzieci i rodzice często nas strofowali. | We used to be very naughty as children and our parents often told us off. |