click below
click below
Normal Size Small Size show me how
A-Level Greek
Tragic Idioms vocab
| Term | Definition |
|---|---|
| ἀνωγα | I order (perfect as present) |
| ἀπολωλα | I am done for / I perish |
| ὀλωλα | I am done for / I perish |
| ἀθλιος, ἀθλια, ἀθλιον | Wretched |
| παναθλιος, παναθλια, παναθλιον | All-wretched |
| βελτιων | Better |
| λῳων | Better |
| κρεισσων | Better |
| βλωσκω, ἐμολον | I come |
| γιγνομαι | I am |
| δεδορκα | I see (perfect as present) |
| δυσμορος | Wretched |
| ἐκτεινα | I killed |
| ἐκτανον | I killed |
| ἐν (+gen) | In the home/temple/place (of) |
| ἐχω | I am able |
| ἐχω (+adv) | I am [adjective] |
| ἐφυν | I was born / I am (by nature) |
| ἐρῶ | I shall say |
| εὐ φρονεω | I have good sense |
| κακως φρονεω | I have bad sense |
| ἰτω | Let it go!, Let it be! |
| κλυω (+gen for a person) | I hear |
| ἡκω | I have come |
| ἦν | If |
| θατερος | A certain one (of two) |
| θυμος | Anger |
| θεμις | Divine law |
| ἱνα | Where |
| καρα, καρου, το | "Head" (i.e. "the head of Oedipus" = "Oedipus") |
| κεκλησο | Have the name (perfect imperative) |
| κᾆτα | And then |
| κασιγνητος | Brother |
| μορος, μορου, ὁ | Fate |
| νιν | Him / Her / It |
| μιν | Him / Her / It |
| οἰχομαι, ᾠχομην | I have gone, I had gone |
| οὑνεκα | On account of, because of |
| ὁσιος, ὁσια, ὁσιον | Holy, pious, righteous |
| ὁτου | Of nobody |
| ὁτῳ | To/for someone |
| παρεστι | It is possible |
| περα | further |
| ποτε | once, one day |
| ποτμος, ποτμου, ὁ | That which befalls one, lot, destiny |
| ποῦ γης; | Where in the world? |
| προς θεων | by the gods |
| προς ταυτα | therefore |
| πως ἀν | How might I...? / If only I might... |
| σαφ' ἰσθι | Rest assured / to be sure |
| σεθεν | of you |
| στειχω | I march / walk, go |
| στενω | Groan, lament |
| σχετλιος, σχετλια, σχετλιον | Wretched, miserable; unflinching, undaunted |
| ταλας, ταλαινα, ταλαν | wretched |
| ταχα | soon |
| τί λεξεις; | what are you saying? |
| τλημων, τλημονος | wretched |
| το λοιπον | in the future |
| ὀπισθε | in the future |
| ἐτι | in the future |
| τα λοιφα | in the future |
| φθεγμα, φθεγματος, το | an utterance, voice; sound |
| χερ | hand |
| χρεων εστι | it is necessary |
| ψαω (+gen) | I touch |
| θιγγανω (+gen) | I touch |
| ὡς ἐοικε | so it seems |
| ὠφελον (+inf) | would that... |