click below
click below
Normal Size Small Size show me how
TED talk
| Question | Answer |
|---|---|
| last a long time | длиться долго, служить долго |
| This battery lasts a long time | Эта батарея служит долго |
| The movie lasted a long time | Фильм длился долго |
| humankind | человечество |
| Science has greatly benefited humankind | Наука принесла огромную пользу человечеству |
| preserve | сохранять охранять / оберегать консервировать / законсервировать |
| We must preserve nature | Мы должны сохранять природу |
| Efforts are made to preserve historic buildings | Прилагаются усилия, чтобы охранять исторические здания |
| She likes to preserve fruits for the winter | Она любит консервировать фрукты на зиму |
| retain | сохранять, удерживать |
| The soil retains moisture well | Почва хорошо сохраняет влагу |
| She retained her position despite the difficulties | Она удержала свою позицию несмотря на трудности |
| The company retains the copyright | Компания сохраняет за собой авторские права |
| lasts just a moment | длится всего мгновение |
| Happiness sometimes lasts just a moment | Счастье иногда длится всего мгновение |
| decode | расшифровывать, декодировать |
| The spy tried to decode the secret message | Шпион пытался расшифровать секретное сообщение |
| broaden one’s horizons | расширить кругозор |
| brief bursts | короткие всплески, кратковременные порывы |
| The engine works in brief bursts | Двигатель работает в коротких всплесках |
| encountered | сталкивался |
| We encountered many difficulties during the trip | Мы сталкивались со многими трудностями во время поездки |
| I encountered an old friend in the city | Я встретил старого друга в городе |
| Researchers encountered unexpected results | Исследователи наткнулись на неожиданные результаты |
| reciprocates | взаимствует, отвечает взаимностью |
| She reciprocates his love | Она отвечает взаимностью на его любовь |
| He always reciprocates favors | Он всегда отплачивает тем же / отвечает взаимностью за услуги |
| inadvertent | непреднамеренный, случайный |
| His comment was inadvertent and not meant to offend | Его комментарий был непреднамеренным и не имел цели обидеть |
| data was pouring in | данные поступали потоками |
| stuck out | «выделялся», «торчал», «бросался в глаза» |
| He really stuck out in the crowd | Он действительно выделялся в толпе |
| A nail stuck out of the wall | Гвоздь торчал из стены |
| Her bright red dress stuck out among the black suits | Её ярко-красное платье бросалось в глаза среди чёрных костюмов |
| miserable | несчастный, унылый |
| sweat-inducing | вызывающий пот, изнуряющий |
| mood boost | улучшение настроения |
| fast forward | перемотать вперёд |
| sit up | внимательно слушать / проявлять интерес (разговорное) |
| pulling your hair out | сильно злиться, раздражаться или быть в отчаянии |
| I’ve been pulling my hair out trying to fix this computer | Я рвал на себе волосы, пытаясь починить этот компьютер |
| completely shift | полностью изменить |
| The new evidence completely shifted our perspective | Новые доказательства полностью изменили наш взгляд |
| falls off the counter | падает со стола / прилавка |
| transient | временный, кратковременный |
| regime | режим |
| cardiorespiratory | сердечно-дыхательный |
| susceptible to | восприимчивый, подверженный, склонный |
| decline | отклонять, отказываться, уменьшаться спад, уменьшение |
| She declined the invitation | Она отклонила приглашение |
| The company’s profits have declined this year | Прибыль компании в этом году снизилась |
| There has been a decline in sales | Произошёл спад продаж |
| Rule of thumb | практическое правило / эмпирическое правило |
| rate up | «повышать рейтинг», «повысить оценку», «увеличивать скорость/частоту» |
| The company asked customers to rate up their service | Компания попросила клиентов повысить оценку их обслуживания |
| innermost | внутренний, самый сокровенный |
| invoke | вызывать, прибегать к |
| The music invoked memories of her childhood | Музыка вызвала воспоминания о её детстве |
| The lawyer invoked the right to remain silent | Адвокат прибегнул к праву хранить молчание |
| incurable | неизлечимый |
| ultimately | в конечном счёте, в итоге |
| Consumed | Потребил, съел, выпил |
| She was consumed by fear | Её охватил страх |
| contribute | вносить вклад, способствовать, жертвовать |
| She contributed to the project | Она внесла вклад в проект |
| creep in | Прокрасться, незаметно появиться, постепенно проникнуть |
| reveal | раскрывать, показывать, обнаруживать |
| origins | происхождение, истоки, начало |
| Violence breeds more violence | |
| Hatred bred conflict | Ненависть породила конфликт |
| clip-on microphone | микрофон на прищепке |
| handcuffs | Наручники |
| catfish | человек, который притворяется кем-то другим в интернете |
| He was catfished by someone pretending to be a model | Его обманул человек, выдававший себя за модель в интернете |
| dissociate | отделять, разъединять, отделяться |