click below
click below
Normal Size Small Size show me how
10/02/2026
Są to fiszki z lekcji która odbyła się 10/02/2026
| Question | Answer |
|---|---|
| it crashes too often | zawiesza się zbyt często |
| every time I try to… | za każdym razem, gdy próbuję… |
| I end up getting my game crashed | kończy się tym, że gra mi się wywala |
| to join a queue | ustawić się w kolejce (matchmaking) |
| to re-queue | wejść do kolejki ponownie |
| to leave mid-queue | wyjść w trakcie kolejki |
| beginner-only matchmaking | dobieranie graczy tylko dla początkujących |
| to unlock (matches/modes) | odblokować (mecze/tryby) |
| one-shot mode | tryb: jeden strzał = eliminacja |
| to be quick on the draw | mieć szybki refleks / szybko reagować |
| to reload (a weapon) | przeładować broń |
| I was reloading | przeładowywałem(am) |
| objective-based gameplay | rozgrywka oparta o cele |
| to get (a weapon) roll | wylosować broń |
| minigun | minigun / karabin maszynowy o dużej szybkostrzelności |
| RPG (launcher) | wyrzutnia RPG |
| sniper rifle | karabin snajperski |
| to master a weapon | opanować broń do perfekcji |
| high skill ceiling | wysoki próg opanowania |
| low skill floor | łatwo zacząć (niski próg wejścia) |
| to camp (in a shooter) | kampić / czaić się w jednym miejscu |
| stop camping on me | przestań na mnie kampić |
| bro is low | ma mało HP |
| health bar | pasek zdrowia |
| assist | asysta |
| to steal someone’s kill | ukraść komuś fraga |
| spam weapon | broń do spamowania (strzelania seriami) |
| to spam the weapon | spamować bronią / walić seriami |
| to troll someone | trollować kogoś |
| chaotic match | chaotyczny mecz |
| static game (more relaxed) | spokojniejsza, mniej chaotyczna gra |
| AFK (away from keyboard) | AFK / nie ma mnie przy komputerze |
| my laptop is lagging | laptop mi laguje / tnie |
| lag (noun) | lagi / opóźnienia |
| to turn down the volume | ściszyć dźwięk |
| weapon SFX | efekty dźwiękowe broni |
| output device | urządzenie wyjściowe |
| haptics | haptyka / wibracje |
| scroll down | przewiń w dół |
| tabs (in a menu) | zakładki (w menu) |
| report (tab) | zgłoś / raportuj (zakładka) |
| help (tab) | pomoc (zakładka) |
| Could you repeat, please? | Czy możesz powtórzyć? |
| I didn’t catch that | Nie wyłapałem(am) tego |
| I’m struggling to hear | Słabo słyszę / ciężko mi usłyszeć |
| take your time | spokojnie, nie spiesz się |
| it depends on… | to zależy od… |
| in my opinion | moim zdaniem |
| Would you rather…? | Wolałbyś / wolałabyś…? |
| to be tiny vs tall | być malutkim vs wysokim |
| to be seen / unnoticed | być widocznym / niezauważonym |
| availability (in context) | możliwość/dostępność (w tym kontekście) |
| long weekend (ironic) | „długi weekend” (żartobliwie) |
| that makes more sense | to ma więcej sensu |
| to check someone out (online) | sprawdzić kogoś w necie |
| kids YouTuber | youtuber dla młodszych |
| I haven’t heard of him | nie słyszałem(am) o nim |
| I used to live in… | kiedyś mieszkałem(am) w… |
| I’m from… (hometown) | jestem z… (rodzinne miasto) |
| north/east/south/west London | północny/wschodni/południowy/zachodni Londyn |
| art galleries | galerie sztuki |
| yeast extract / yeast paste | ekstrakt drożdżowy / pasta drożdżowa |
| umami flavour | smak umami |
| meaty flavour | „mięsny” posmak |
| Lea & Perrins (Worcestershire sauce) | Lea & Perrins (sos Worcestershire) |
| to go bankrupt | wpaść w bankructwo / zbankrutować |
| it went bankrupt in Poland | zbankrutowało w Polsce |
| chain restaurant | sieć restauracji |
| I’m not sure if it’s a chain | nie jestem pewien, czy to sieciówka |
| false ban / falsely banned | niesłuszny ban / niesłusznie zbanowany |
| they thought I was cheating | myśleli, że oszukuję |
| god bridging (Minecraft) | god bridging (technika budowania mostów) |
| premium-only server | serwer tylko dla premium |
| voice channels | kanały głosowe |
| text channels | kanały tekstowe |
| screen share | udostępnianie ekranu |
| watch stream | oglądaj transmisję |
| multiplayer lobby | lobby multiplayer |
| join code | kod do dołączenia |
| moment of truth | chwila prawdy |
| I’m the closest one | jestem najbliżej |
| I have no clue | nie mam pojęcia |
| lowkey (slang) | tak trochę / „lowkey” (slang) |
| brutal (in banter) | brutalne (w żartach) |
| mind your language | uważaj na język / nie przeklinaj |
| avoid offensive language | unikaj obraźliwych słów |
| sophisticated question | bardziej „ambitne” pytanie |
| keep it simple | trzymajmy prosto / bez kombinowania |
| to dominate the server | zdominować serwer |
| I swear to God | przysięgam (mocne podkreślenie) |
| What are we doing? | co my robimy? (irytacja/zdziwienie) |
| I can take over the conversation | mogę przejąć prowadzenie rozmowy |
| active listener | aktywny słuchacz |
| sedan vs saloon (UK) | sedan vs saloon (UK) = sedan |
| JDM car | JDM (japoński rynek wewnętrzny) |
| What are we doing? | co my robimy? (irytacja/zdziwienie) |
| I can take over the conversation | mogę przejąć prowadzenie rozmowy |
| active listener | aktywny słuchacz |
| sedan vs saloon (UK) | sedan vs saloon (UK) = sedan |
| JDM car | JDM (japoński rynek wewnętrzny) |