click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Phrase Review 91-95
French
| Question | Answer |
|---|---|
| Bonjour, je voudrais effectuer un retrait. — | Good morning, I’d like to make a withdrawal. |
| Comment puis-je faire un virement bancaire ? — | How can I make a bank transfer? |
| Je voudrais déposer cette somme. — | I’d like to deposit this amount. |
| Quel est le taux de change pour l’euro ? — | What’s the exchange rate for the euro? |
| J’ai besoin d’un reçu, s’il vous plaît. — | I need a receipt, please. |
| Puis-je consulter le solde de mon compte ? — | Can I check my account balance? |
| Je voudrais changer des dollars en euros. — | I’d like to change dollars into euros. |
| S’il vous plaît, votre pièce d’identité. — | Please, your ID. |
| Pouvez-vous signer ici, s’il vous plaît ? — | Can you sign here, please? |
| Le virement sera effectué d’ici demain. — | The transfer will be processed by tomorrow. |
| Le taux de change aujourd’hui est de… — | Today’s exchange rate is… |
| Votre solde actuel est de… — | Your current balance is… |
| Voici le reçu. — | Here’s the receipt. |
| Je voudrais envoyer cette lettre. — | I’d like to send this letter. |
| Combien coûte l’envoi de ce colis ? — | How much does it cost to send this package? |
| C’est urgent. — | It’s urgent. |
| Avez-vous des timbres pour l’étranger ? — | Do you have stamps for abroad? |
| Dois-je remplir ce formulaire ? — | Do I need to fill out this form? |
| Combien de temps faut-il pour arriver ? — | How long will it take to arrive? |
| Je voudrais envoyer une lettre recommandée. — | I’d like to send a registered letter. |
| Je voudrais payer cette facture. — | I’d like to pay this bill. |
| Où dois-je remettre le formulaire rempli ? — | Where should I hand in the completed payment slip? |
| Combien coûte l’envoi d’un mandat postal ? — | How much does it cost to send a money order? |
| Je voudrais effectuer un versement sur mon compte. — | I’d like to deposit money into my account. |
| Puis-je retirer de l’argent ici ? — | Can I withdraw cash here? |
| Faites-vous le change ? — | Do you offer currency exchange? |
| Quelle est la commission ? — | What is the fee? |
| Le paiement est urgent. — | The payment is urgent. |
| Je peux payer par carte ? — | Can I pay by card? |
| Je voudrais demander ce certificat. — | I’d like to request this certificate. |
| Où puis-je trouver le formulaire à remplir ? — | Where can I find the form to fill out? |
| J’ai besoin d’une copie certifiée conforme. — | I need a certified copy. |
| Dois-je signer ici ? — | Do I need to sign here? |
| Quels documents sont nécessaires ? — | What documents are required? |
| Puis-je renouveler mon document ici ? — | Can I renew my document here? |
| Avant quand dois-je remettre les documents ? — | By when do I need to submit the documents? |
| Le formulaire est-il papier ou en ligne ? — | Is the form paper or online? |
| J’ai perdu mon document, que dois-je faire ? — | I lost my document, what should I do? |
| Je voudrais parler à un responsable. — | I’d like to speak with a supervisor. |
| Je voudrais accéder à mon compte en ligne. — | I’d like to log in to my online account. |
| Je n’arrive pas à me connecter. — | I can’t log in. |
| J’ai oublié mon mot de passe. — | I forgot my password. |
| Comment puis-je réinitialiser mon code PIN ? — | How can I reset my PIN? |
| Où puis-je trouver l’IBAN de mon compte ? — | Where can I find my account IBAN? |
| Puis-je annuler cette transaction ? — | Can I cancel this transaction? |
| Je voudrais parler à un conseiller. — | I’d like to speak to an agent. |
| Il y a un problème avec mon compte. — | There’s a problem with my account. |
| Ma carte a été bloquée. — | My card has been blocked. |
| Je dois signaler une opération non autorisée. — | I need to report an unauthorized transaction. |
| Comment puis-je obtenir une assistance immédiate ? — | How can I get immediate assistance? |
| Pouvez-vous confirmer que ma demande a bien été reçue ? — | Can you confirm my request has been received? |
| Le paiement n’a pas été effectué. — | The payment didn’t go through. |
| Je voudrais réserver une table pour deux personnes. — | I’d like to book a table for two. |
| Le menu, s’il vous plaît. — | The menu, please. |
| Quelle est la spécialité de la maison ? — | What’s the house specialty? |
| Je voudrais une entrée de fruits de mer. — | I’d like a seafood starter. |
| Pour moi, une pizza margherita. — | For me, a margherita pizza. |
| Pourrions-nous avoir l’addition, s’il vous plaît ? — | Can we have the bill, please? |
| Je voudrais réserver une chambre double pour deux nuits. — | I’d like to book a double room for two nights. |
| À quelle heure est le check-in ? — | What time is check-in? |
| Le petit-déjeuner est-il inclus dans le prix ? — | Is breakfast included in the price? |
| Y a-t-il un parking disponible ? — | Is parking available? |
| Je voudrais faire le check-out, s’il vous plaît. — | I’d like to check out, please. |
| Nous avons besoin de serviettes propres. — | We need clean towels. |
| Annuler — | To cancel |
| Reporter / remettre à plus tard — | To postpone / reschedule |
| Être libre / disponible — | To be free / available |
| Être occupé(e) — | To be busy |
| Je voudrais fixer un rendez-vous. — | I’d like to make an appointment. |
| Quand êtes-vous disponible ? — | When are you available? |
| Quels jours êtes-vous libre ? — | Which days are free? |
| À quelle heure pouvons-nous nous rencontrer ? — | What time can we meet? |
| Puis-je venir mardi à 15 h ? — | Can I come on Tuesday at 3 PM? |
| J’ai besoin de déplacer notre rendez-vous. — | I need to move our appointment. |
| Est-il possible d’avancer l’horaire ? — | Is it possible to make it earlier? |
| Pourrions-nous reporter la réunion ? — | Could we postpone the meeting? |
| Je voudrais confirmer le rendez-vous. — | I’d like to confirm the appointment. |
| Je dois annuler la réservation. — | I need to cancel the booking |