click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Phrase Review 51-55
French
| Question | Answer |
|---|---|
| De mon point de vue… — | From my point of view… |
| En ce qui me concerne… — | As far as I’m concerned… |
| Je considère que… — | I consider that… |
| Il me semble que… — | It seems to me that… |
| Je pense la même chose. — | I think the same way. |
| Je ne le vois pas comme ça. — | I don’t see it that way. |
| Permettez-moi d’être en désaccord. — | Allow me to disagree. |
| J’aimerais ajouter que… — | I’d like to add that. |
| Et n’oublions pas que… — | And let’s not forget that… |
| Pouvez-vous expliquer plus clairement ? — | Can you explain better? |
| Que voulez-vous dire exactement ? — | What exactly do you mean? |
| Et si au contraire… ? — | And what if instead…? |
| Ne craignez-vous pas que… ? — | Don’t you fear that…? |
| En conclusion… — | In conclusion… |
| Pour résumer… — | Summing up… |
| Nous pouvons nous accorder sur… — | We can agree on… |
| Il convient de souligner que… — | It’s appropriate to underline that… |
| Il ressort que… — | It appears to us that… |
| Nous souhaitons remercier… — | We wish to thank… |
| Tu sais ce que je pense ? — | You know what I think? |
| Les gars, regardez ça ! — | Guys, look at this! |
| Je vais te le dire moi… — | I’m telling you… |
| Selon les experts… — | According to experts… |
| C’est une question sérieuse. — | This is a serious issue. |
| Voyons ce qui se passe. — | Let’s see what happens. |
| Ce n’est pas possible ! — | It’s not possible! |
| Comment as-tu pu ?! — | How could you?! |
| Je dois te dire quelque chose… — | I have to tell you something… |
| Je ne peux pas te pardonner. — | I can’t forgive you. |
| Ce n’est pas ce que tu crois ! — | It’s not what it looks like! |
| Je te jure que je ne le savais pas. — | I swear I didn’t know. |
| Je ne te quitterai jamais ! — | I’ll never leave you! |
| Un jour, tu comprendras… — | One day you’ll understand… |
| Je te cherchais. — | I was looking for you. |
| Ne me quitte pas ! — | Don’t leave me! |
| Je ne peux pas vivre sans toi. — | I can’t live without you. |
| Je t’aime de tout mon cœur. — | I love you with all my heart. |
| Je dois te dire la vérité. — | I have to tell you the truth. |
| Il y a quelque chose que tu dois savoir… — | There’s something you need to know… |
| Qui es-tu vraiment ? — | Who are you really? |
| Que caches-tu ? — | What are you hiding? |
| Quelqu’un nous suit. — | Someone is following us. |
| Ne lui fais pas confiance. — | Don’t trust him/her. |
| On doit partir tout de suite. — | We need to leave immediately. |
| Ce n’est pas sûr de rester ici. — | It’s not safe to stay here. |
| Quelle honte ! — | What an embarrassment! |
| Tu es fou/folle ?! — | Are you crazy?! |
| Quelle belle surprise ! — | What a nice surprise! |
| Ne fais pas ça. — | Don’t be like that. |
| Ne te permets pas ! — | Don’t you dare! |
| Ça suffit ! — | That’s enough! |
| Ne me crie pas dessus. — | Don’t shout at me. |
| Reste loin de moi. — | Stay away from me. |
| Ce n’est pas ma faute ! — | It’s not my fault! |
| Écoute-moi ! — | Listen to me! |
| Je suis très heureux/heureuse ! — | I’m so happy! |
| Tu m’as fait sourire. — | You made me smile. |
| J’ai le moral à zéro. — | I’m feeling down. |
| Je ne m’y attendais pas. — | I didn’t expect that. |
| C’est une tragédie. — | It’s a tragedy. |
| Je me sens perdu/perdue. — | I feel lost. |
| J’ai le cœur brisé. — | My heart is broken. |
| Je suis furieux/furieuse ! — | I’m furious! |
| Ce n’est pas juste ! — | It’s not fair! |
| Tu m’énerves. — | You make me angry. |
| Quelle prise de tête ! — | So annoying! |
| Je ne peux pas le supporter. — | I can’t stand it. |
| Sérieusement ? — | Seriously? |
| Mais non ! / Allez ! — | No way! |
| Heureusement ! — | Thank goodness! |
| Quel soulagement ! — | What a relief! |
| Tout va bien. — | Everything’s fine. |
| Je me sens calme. — | I feel calm. |
| Maintenant, je peux respirer. — | Now I can breathe. |