click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Phrase Review 111-15
Italian
| Che cosa → | What do |
| Che cosa fai? – | What do you do? |
| Dove → | Where |
| Dove lavori? – | Where do you work? |
| Da quanto tempo → | How long |
| Da quanto tempo studi italiano? – | How long have you been studying Italian? |
| Che lavoro fai? – | What job |
| Dove lavori? – | Where do you work? |
| Lavoro part-time – | I work part-time |
| Lavoro a tempo pieno – | I work full-time |
| Sono in cerca di lavoro – | I’m looking for a job |
| Faccio il barista – | I work as a barista |
| Studio ingegneria – | I study engineering |
| Da quanto tempo fai questo lavoro? – | How long have you been doing this job? |
| Com’è il tuo capo? – | What’s your boss like? |
| Ti piace quello che fai? – | Do you like what you do? |
| Perché hai scelto questo lavoro / corso di studi? – | Why did you choose this job / field of study? |
| Di solito facevo una passeggiata ogni sera. – | I usually went for a walk every evening |
| Potrei chiedere...? – | Could I ask…? |
| Mi potrebbe dire com’è la zona? – | Could you tell me what the area is like? |
| Da quanto tempo abiti qui? – | How long have you lived here? |
| Ci si conosce tutti qui – | Everyone knows each other here |
| Buongiorno! Tutto bene? – | Good morning! Everything okay? |
| Serve una mano? – | Do you need a hand? |
| Com’è la zona? – | What’s the area like? |
| Secondo me, il film è troppo lungo. – | In opinion, the movie is too long |
| Sono convinto/a che… – | I’m convinced that… |
| È evidente che… – | It’s evident that… |
| Dal mio punto di vista… – | From my point of view… |
| A mio avviso… – | In my opinion… |
| Perché pensi così? – | Why do you think that? |
| Mi spieghi meglio? – | Can you explain better? |
| Cosa intendi dire? – | What do you mean? |
| A mio avviso, il problema non è solo economico, ma culturale. – In my | opinion, the problem is not only economic, but also cultural. |
| Credo che sia importante discuterne apertamente. – | I believe it’s important to discuss it openly. |
| Non sono d’accordo, ma capisco il tuo punto di vista. – | I don’t agree, but I understand your point of view. |
| Non è detto che sia vero. – | It’s not necessarily true. |
| Penso che tu abbia ragione in parte. – | I think you’re partly right. |
| Anche se… – | Even though… |
| Comunque… – | Anyway… |
| Tuttavia… – | However… |
| D’altra parte… – | On the other hand… |
| In ogni caso… – | In any case… |
| Non sono completamente d’accordo, ma… – | I’m not entirely in agreement, but… |
| Hai ragione. – | You’re right. |
| Questo dipende da… – | This depends on… |
| Non sono d’accordo. – | I disagree. |
| Non è detto che… – | It’s not certain that… |
| A mio parere non è così. – | In my view, it’s not like that. |
| Capisco cosa vuoi dire, però… – | I understand what you mean, but… |
| Tuttavia, bisogna considerare anche… – | However, we also need to consider… |
| Non è detto che sia così. – | It’s not necessarily so. |
| Concordo pienamente. – | I completely agree. |
| A mio parere non è così. – | In my view, it’s not like that. |
| Vedo il tuo punto. – | I see your point. |
| Capisco cosa vuoi dire, però… – | I understand what you mean, but… |
| Questo dipende da… – | This depends on… |
| Tuttavia, bisogna considerare anche… – | However, we also need to consider… |
| Non sono completamente d’accordo, ma… – | I’m not entirely in agreement, but |
| Anche se può sembrare così, io penso che… – | Even though it may seem that way, I think that… |
| Sarebbe meglio se... – | It would be better if… (followed by subjunctive) |
| Vorrei che... – | I would like that… (followed by subjunctive) |
| Mi piacerebbe che... – | I would like it if… |
| Potremmo... – | We could… |
| Dovremmo... – | We should… |
| Secondo te qual è la soluzione? – | In your opinion, what’s the solution? |
| Tu cosa ne pensi? – | What do you think about it? |
| Dal mio punto di vista… – | From my point of view… |
| Io penso che ci voglia più educazione civica a scuola. – | I think we need more civic education in school. |
| La cultura ha un ruolo fondamentale nella società. – | Culture plays a fundamental role in society. |
| Ci sono vantaggi e svantaggi in entrambi i casi. – | There are advantages and disadvantages in both cases. |
| Sarebbe meglio se il governo investisse di più nelle energie rinnovabili. – | It would be better if the government invested more in renewable energy. |
| Vorrei che ci fosse più accesso gratuito all’istruzione universitaria. – | I would like there to be more free access to university education. |