click below
click below
Normal Size Small Size show me how
MSA: Hotel & Tourism
Terms Common for Hotel & Tourism (wk 18)
| English | Arabic | Transliteration |
|---|---|---|
| 24 hour reception | اِسْتِقْبَالٌ عَلَى مَدَارِ ٢٤ سَاعَة | istiqbāl ‘alā madār 24 sā‘a |
| accommodation / pl | إِقَامَة / إِقَامَات | iqāma / iqāmāt |
| accommodation options | خِيَارَاتُ الْإِقَامَة | khiyārāt al-iqāma |
| accommodation (housing) options | خِيَارَاتُ السَّكَن | khiyārāt as-sakan |
| activity / pl | نَشَاط / أَنْشِطَة | nashāṭ / anshiṭa |
| adventure / pl | مُغَامَرَة / مُغَامَرَات | mughāmara / mughāmarāt |
| amenity / pl (physical facility) | مِرْفَق / مَرَافِق | mirfaq / marāfiq |
| amenity / pl (broad) | وَسِيلَةُ الرَّاحَة / وَسَائِلُ الرَّاحَة | wasīlat ar-rāḥa / wasā’il ar-rāḥa |
| appropriate/suitable for | مُنَاسِب لِـ | munāsib li |
| article m / f / pl | مَقَال / مَقَالَة / مَقَالَات | maqāl / maqāla / maqālāt |
| check in (enter) | تَسْجِيلُ الدُّخُول | tasjīl ad-dukhūl |
| check in (arrive) | تَسْجِيلُ الْوُصُول | tasjīl al-wuṣūl |
| check out (exit) | تَسْجِيلُ الْخُرُوج | tasjīl al-khurūj |
| check out (depart) | تَسْجِيلُ الْمُغَادَرَة | tasjīl al-mughādara |
| complimentary | مَجَّانِيّ | majjāniyy |
| concierge (phonetic) | كُونْسِيرْج | kūnsīrj |
| concierge (Arabic) | خِدْمَةُ الِاسْتِقْبَال | khidmat al-istiqbāl |
| continuous / is still (3p) | مَا زَالَ | mā zāla |
| continuous / is still (1p) | مَا زِلْتُ | mā ziltu |
| cover / pl | غِطَاء / أَغْطِيَة | ghiṭā’ / aghṭiya |
| cruise | رِحْلَة بَحْرِيَّة | riḥla baḥriyya |
| cultural m / f | ثَقَافِيّ / ثَقَافِيَّة | thaqāfiyy / thaqāfiyya |
| cultural heritage | تُرَاثٌ ثَقَافِيّ | turāth thaqāfiyy |
| cultural tourism | سِيَاحَةٌ ثَقَافِيَّة | siyāḥa thaqāfiyya |
| departure | مُغَادَرَة | mughādara |
| deposit (security / bank) | إِيدَاع | īdā‘ |
| destination | وِجْهَة | wijha |
| do not disturb | عَدَمُ الْإِزْعَاج | ‘adam al-iz‘āj |
| double | مُزْدَوِج | muzdawij |
| dream / pl | حُلْم / أَحْلَام | ḥulm / aḥlām |
| dryer (usually small / hair) | مُجَفِّف | mujaffif |
| dryer (usually large / clothes) | نَشَّافَة | nashshāfa |
| dryer (usually towel) | مُنَشِّف | munashshif |
| entertainment | تَرْفِيه | tarfīh |
| equipped with (functional) m / f | مُجَهَّزٌ بِـ / مُجَهَّزَةٌ بِـ | mujahhaz bi / mujahha-za bi |
| equipped with (amenities) m / f | مُزَوَّدٌ بِـ / مُزَوَّدَةٌ بِـ | muzawwad bi / muzawwa-da bi |
| excursion / tour of sights | جَوْلَة | jawla |
| excursion / recreational outing / one place | نُزْهَة | nuzha |
| experience | تَجْرِبَة | tajriba |
| explore (present tense) | تَسْتَكْشِفُ | tastakshifu |
| finally / at least | أَخِيرًاّ | akhīran |
| foreigner / pl | أَجْنَبِيّ / أَجَانِب | ajnabiyy / ajānib |
| front desk | مَكْتَبُ الِاسْتِقْبَال | maktab al-istiqbāl |
| guide (the person) | مُرْشِد | murshid |
| historical sites | مَوَاقِعُ تَارِيخِيَّة | mawāqi‘ tārīkhiyya |
| homesickness | أَلْغُرْبَة | al-ghurba |
| hospitality | ضِيَافَة | ḍiyāfa |
| hospitality services | خِدْمَاتُ الضِّيَافَة | khidmāt aḍ-ḍiyāfa |
| hotel guest / pl | نَزِيل / نُزَلَاء | nazīl / nuzalā’ |
| housekeeping | خِدْمَةُ الْغُرَف | khidmat al-ghuraf |
| I did not find (lam) | لَمْ أَجِدْ | lam ajid |
| I did not find (maa) | مَا وَجَدْتُ | mā wajadtu |
| in front of | أَمَامَ | amāma |
| it means | يَعْنِي | ya‘nī |
| itinerary | مَسَارُ الرِّحْلَة | masār ar-riḥla |
| key / pl | مِفْتَاح / مَفَاتِيح | miftāḥ / mafātīḥ |
| key card | بِطَاقَةُ الْمِفْتَاح | biṭāqat al-miftāḥ |
| landmark m / f | مَعْلَم / مَعْلَمَة | ma‘lam / ma‘lama |
| late departure | مُغَادَرَةٌ مُتَأَخِّرَة | mughādara muta’akhkhira |
| likewise / also | كَذَلِكَ | kadhālika |
| local cuisine | مَطْبَخٌ مَحَلِّيّ | maṭbakh maḥalliyy |
| luggage storage | تَخْزِينُ الْأَمْتِعَة | takhzīn al-amti‘a |
| magazine / pl | مَجَلَّة / مَجَلَّات | majalla / majallāt |
| natural beauty | جَمَالٌ طَبِيعِيّ | jamāl ṭabī‘iyy |
| nice to meet you (happy chance) | فُرْصَة سَعِيدَة | furṣa sa‘īda |
| not to | أَلَّا | allā |
| opportunity/chance / pl | فُرْصَة / فُرَص | furṣa / furaṣ |
| personal belongings | أَمْتِعَة شَخْصِيَّة | amtia‘ shakhṣiyya |
| personal information | بَيَانَاتٌ شَخْصِيَّة | bayānāt shakhṣiyya |
| pillow / pl | وِسَادَة / وَسَائِد | wisāda / wasā’id |
| position/job / pl | وَظِيفَة / وَظَائِف | waẓīfa / waẓā’if |
| public transportation (means) | وَسَائِلُ النَّقْلِ الْعَامَّة | wasā’il an-naql al-‘āmma |
| public transportation (system) | مُوَاصَلَاتٌ عَامَّة | muwaṣalāt ‘āmma |
| purpose / pl | غَرَض / أَغْرَاض | gharaḍ / aghrāḍ |
| relaxation | اِسْتِرْخَاء | istirkhā’ |
| reservation | حَجْز | ḥajz |
| reservation confirmation number | رَقْمُ تَأْكِيدِ الْحَجْز | raqm ta’kīd al-ḥajz |
| room amenities | وَسَائِلُ الرَّاحَةِ فِي الْغُرْفَة | wasā’il ar-rāḥa fī al-ghurfa |
| room availability | تَوَافُرُ الْغُرَف | tawāfur al-ghuraf |
| room booking/reservation | حَجْزُ الْغُرْفَة | ḥajz al-ghurfa |
| room cleaning | تَنْظِيفُ الْغُرْفَة | tanẓīf al-ghurfa |
| room furniture | أَثَاثُ الْغُرْفَة | athāth al-ghurfa |
| room key | مِفْتَاحُ الْغُرْفَة | miftāḥ al-ghurfa |
| room location | مَوْقِعُ الْغُرْفَة | mawqi‘ al-ghurfa |
| room rate | سِعْرُ الْغُرْفَة | si‘r al-ghurfa |
| room service | خِدْمَةُ الْغُرَف | khidmat al-ghuraf |
| room service charge | رُسُومُ خِدْمَةِ الْغُرَف | rusūm khidmat al-ghuraf |
| room service request | طَلَبُ خِدْمَةِ الْغُرَفِ | ṭalab khidmat al-ghuraf |
| room size | حَجْمُ الْغُرْفَةِ | ḥajm al-ghurfa |
| room temperature | دَرَجَةُ حَرَارَةِ الْغُرْفَةِ | darajat ḥarārat al-ghurfa |
| room type | نَوْعُ الْغُرْفَةِ | naw‘ al-ghurfa |
| room view | إِطْلَالَةُ الْغُرْفَةِ | iṭlālat al-ghurfa |
| sightseeing | مَعَالِمُ الْمَدِينَةِ | ma‘ālim al-madīna |
| slippers (casual / flips / slides) | شِبْشِب | shibshib |
| slippers (formal/sandals) | نِعَال | ni‘āl |
| smoker (person) | مُدَخِّن | mudakhkhin |
| suite | جَنَاح | janāḥ |
| sustainable tourism | سِيَاحَةٌ مُسْتَدَامَة | siyāḥa mustadāma |
| theater / pl | مَسْرَح / مَسَارِح | masraḥ / masāriḥ |
| total/sum | مَجْمُوع | majmū‘ |
| tour | رِحْلَة | riḥla |
| tour guide (person) | مُرْشِدٌ سِيَاحِيّ | murshid siyāḥiyy |
| tour guide (brochure) | دَلِيلٌ سِيَاحِيّ | dalīl siyāḥiyy |
| tourism | سِيَاحَة | siyāḥa |
| tourism industry | مَجَالُ السِّيَاحَة | majāl as-siyāḥa |
| tourism management | إِدَارَةُ السِّيَاحَة | idārat as-siyāḥa |
| tourist / pl | سَائِح / سُيَّاح | sā’iḥ / suyyāḥ |
| tourist attractions | مَعَالِمُ سِيَاحِيَّة | ma‘ālim siyāḥiyya |
| tourist information | مَعْلُومَاتٌ سِيَاحِيَّة | ma‘lūmāt siyāḥiyya |
| smoker (person) | مُدَخِّن | mudakhkhin |
| suite | جَنَاح | janāḥ |
| sustainable tourism | سِيَاحَةٌ مُسْتَدَامَة | siyāḥa mustadāma |
| theater / pl | مَسْرَح / مَسَارِح | masraḥ / masāriḥ |
| total/sum | مَجْمُوع | majmū‘ |
| tour | رِحْلَة | riḥla |
| tour guide (person) | مُرْشِدٌ سِيَاحِيّ | murshid siyāḥiyy |
| tour guide (brochure) | دَلِيلٌ سِيَاحِيّ | dalīl siyāḥiyy |
| tourism | سِيَاحَة | siyāḥa |
| tourism industry | مَجَالُ السِّيَاحَة | majāl as-siyāḥa |
| tourism management | إِدَارَةُ السِّيَاحَة | idārat as-siyāḥa |
| tourist / pl | سَائِح / سُيَّاح | sā’iḥ / suyyāḥ |
| tourist attractions | مَعَالِمُ سِيَاحِيَّة | ma‘ālim siyāḥiyya |
| tourist information | مَعْلُومَاتٌ سِيَاحِيَّة | ma‘lūmāt siyāḥiyya |
| towel / pl | مِنْشَفَة / مَنَاشِف | minshafa / manāshif |
| travel agency | وَكَالَةُ سَفَر | wakālat safar |
| traveler / pl | مُسَافِر / مُسَافِرُونَ | musāfir / musāfirūn |
| upgrade | تَرْقِيَة | tarqiya |
| vacant | شَاغِر | shāghir |
| valid | صَالِح | ṣāliḥ |
| validity | صَلَاحِيَّة | ṣalāḥiyya |
| visitor / pl | زَائِر / زُوَّار | zā’ir / zuwwār |
| wellness tourism | سِيَاحَةٌ صِحِّيَّة | siyāḥa ṣiḥḥiyya |