click below
click below
Normal Size Small Size show me how
We're lost!
| Term | Definition |
|---|---|
| be lost | zgubić się |
| underground | metro |
| disability | niepełnosprawność |
| the elderly | osoby starsze / seniorzy |
| journey | podróż |
| bridge | most |
| monument | pomnik, zabytek |
| stadium | stadion |
| playground | plac zabaw |
| subway | przejście podziemne / metro (w USA) |
| crossing | przejście dla pieszych |
| crossroads | skrzyżowanie |
| cross | przechodzić (przez), przeciąć |
| police station | komisariat policji |
| town hall | ratusz, urząd miasta |
| roundabout | rondo |
| traffic lights | światła, sygnalizacja świetlna |
| council | rada (np. miasta), urząd gminy |
| direction | kierunek |
| wrong | zły, niewłaściwy |
| go through something | przejść przez coś |
| go over | przejść/przejechać nad, przechodzić (na drugą stronę czegoś) |
| go past | minąć, przejść obok |
| get off / get on | wysiąść / wsiąść |
| get to somewhere | dotrzeć do jakiegoś miejsca |
| in front of | przed (czymś) |
| near | blisko |
| opposite | naprzeciwko |
| across | przez (np. ulicę), po drugiej stronie (np. ulicy) |
| along | wzdłuż |
| edge of something | skraj / krawędź czegoś |
| take the first right | skręć w pierwszą w prawo |
| Is there a park near here? | Czy jest tu w pobliżu park? |
| Do you know the way to … ? | Czy znasz/zna Pan(i) drogę do …? |
| Sorry, but I'm not from round here. | Przepraszam, ale nie jestem stąd. |
| Sorry, but I don't know this area (very well). | Przepraszam, ale nie znam (za dobrze) tej okolicy. |
| Go down this road. | Idź/Proszę iść tą drogą w dół / prosto tą ulicą. |