click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Phrase Review 61-65
Italian
| Question | Answer |
|---|---|
| Secondo fonti attendibili… – | According to reliable sources… |
| Stiamo seguendo la vicenda in tempo reale. – | We are following the story in real time. |
| Le autorità hanno confermato… – | Authorities have confirmed… |
| Il nostro inviato è sul posto. – | Our correspondent is on site. |
| Si registrano disagi… – | Disruptions are being reported… |
| È in corso un’operazione di… – | An operation of… is underway |
| Restate con noi per ulteriori aggiornamenti. – | Stay with us for further updates. |
| Fare scalpore – | Cause a stir / make headlines |
| Finire in prima pagina – | Make the front page |
| Mantenere il riserbo – | Keep information confidential |
| Voci di corridoio – | Rumors |
| Gettare benzina sul fuoco – | Make a situation worse |
| Secondo fonti attendibili… – | According to reliable sources… |
| Testimoni riferiscono che… – … | Witnesses report that |
| Le autorità confermano… – | Authorities confirm… |
| Si prevede che… – | It is expected that… |
| Fonti non ufficiali parlano di… – | Unofficial sources mention… |
| Come dire… – | How can I put it… |
| Tornando a noi… – | Back to what we were saying… |
| Tra l’altro… – | Among other things… |
| Vediamo un po’… – | Let’s see… |
| Figurati! – | No way! / Don’t mention it! |
| Addirittura! – | You don’t say! |
| Dunque… insomma… – | So… basically… |
| Ah sì? Davvero? – | Oh really? Really? |
| Ecco… a proposito… – | So… by the way… |