click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Phrase Review 56-60
Italian
| Question | Answer |
|---|---|
| Dove sono i carrelli? – | Where are the carts? |
| Mi serve mezzo chilo di… – | I need half a kilo of… |
| È in offerta? – | Is it on sale? |
| Ha la tessera fedeltà? – | Do you have the loyalty card? |
| Da portare via. – | To take away. |
| Vuole qualcos’altro? – | Would you like anything else? |
| Il resto, grazie. – | The change, thank you. |
| Dove devo scendere? – ? | Where should I get off |
| Questo posto è libero? – | Is this seat free? |
| Puoi spegnere la TV? – | Can you turn off the TV? |
| Apro la finestra. – | I’m opening the window. |
| Vado a fare la spesa. – | I’m going grocery shopping. |
| Metto su un po’ di musica. – | I’m putting on some music. |
| Hai finito il progetto? – | Have you finished the project? |
| Ci vediamo in riunione. – | See you in the meeting. |
| Devo fare una telefonata. – | I have to make a phone call. |
| Puoi mandarmi l’email? – | Can you send me the email? |
| A che ora finiamo oggi? – | What time do we finish today? |
| Mi senti bene? – | Can you hear me well? |
| Ti richiamo dopo. – | I’ll call you back later. |
| Aspetta un attimo. – | Wait a moment. |
| Ho perso il segnale. – | I lost the signal. |
| Che si dice? – | What’s up? (lit. “What’s being said?”) |
| Quanto tempo! – | Long time no see! |
| Hai sentito le ultime? – | Have you heard the latest? |
| Dove vai di bello? – | Where are you off to? (friendly) |
| Come si arriva a…? – | How do you get to…? |
| Prendere in giro – | to tease / make fun of |
| Spettegolare – | to gossip |
| Dare retta a qualcuno – | to pay attention to someone |
| Ecco i titoli di oggi. – | Here are today’s headlines. |
| Passiamo alla nostra prima notizia. – | Let’s move on to our first story. |
| Abbiamo appena appreso che… – | We have just learned that… |
| Notizia in arrivo proprio in questo momento… – | News just coming in… |
| Il nostro inviato è sul posto. – | Our correspondent is on the scene. |
| Secondo le prime informazioni… – | According to initial reports… |
| Testimoni riferiscono di aver visto… – | Witnesses report seeing… |
| L’incidente è avvenuto alle… – | The incident happened at… |
| Le cause sono ancora da chiarire. – | The causes are still unclear. |
| Il governo ha annunciato che… – | The government has announced that… |
| Il parlamento ha approvato una legge su… – | Parliament has approved a law on… |
| Gli esperti prevedono un aumento di… – | Experts forecast an increase in… |
| Nella giornata di oggi, a Roma… – | Today, in Rome… |
| In ambito internazionale… – | On the international front… |
| La situazione rimane tesa a… – | The situation remains tense in… |
| Un accordo è stato raggiunto tra… – | An agreement has been reached between… |
| È stato dichiarato lo stato di emergenza. – | A state of emergency has been declared. |
| Squadre di soccorso sono al lavoro per… – | Rescue teams are working to… |
| Le vittime accertate sono… – | The confirmed victims are… |
| La popolazione è stata evacuata. – | The population has been evacuated. |
| Per ora è tutto, vi terremo aggiornati. – | That’s all for now, we’ll keep you updated. |
| Ulteriori sviluppi nelle prossime edizioni. – | More updates in the next editions. |
| Grazie per l’attenzione e a presto. – | Thanks for watching/listening, see you soon. |