click below
click below
Normal Size Small Size show me how
TT lk22, h1. David.
📕🅾pik lk 22, harj 1. 🚹David.
| Term | Definition |
|---|---|
| Olen diplomaat ja töötan Eestis saatkonnas. | Я дипломат и работаю в Эстонии в посольстве. |
| Ma elan siin koos oma perega. | Я живу здесь со своей семьёй. |
| Eesti keelt ma hakkasin õppima aasta tagasi ja võin öelda seda, et ma saan juba peaaegu kõigest aru. | Эстонский язык я начал учить год назад, и могу сказать, что уже понимаю почти всё. |
| Saatkond saatis mind kolleegiga intensiivkursusele. | Посольство отправило меня вместе с коллегой на интенсивные курсы. |
| Kursused toimusid tööpäeviti, esmaspäevast reedeni neli tundi päevas, 8-st 12-ni. | Курсы проходили по будням, с понедельника по пятницу, по четыре часа в день, с 8 до 12. |
| Nüüd ma olen täiesti kindel, et keel on võimalik aastaga ära õppida. | Сейчас я полностью уверен, что язык можно выучить за год. |
| Samas minu kolleegil olid samasugused tingimused, kuid tema ei saanud keelt selgeks. | Однако у моего коллеги были такие же условия, но он так и не смог выучить язык. |
| Ma arvan, et see on sellepärast, et tema ei korranud korralikult õpitud materjali ja ei käinud hoolsalt tundides. | Я думаю, что это потому, что он не повторял выученный материал и не посещал занятия прилежно. |
| Ühesõnaga, ta ei olnud nii usin ja virk õpilane nagu mina. | Одним словом, он не был таким старательным и прилежным учеником, как я. |