Save
Upgrade to remove ads
Busy. Please wait.
Log in with Clever
or

show password
Forgot Password?

Don't have an account?  Sign up 
Sign up using Clever
or

Username is available taken
show password


Make sure to remember your password. If you forget it there is no way for StudyStack to send you a reset link. You would need to create a new account.
Your email address is only used to allow you to reset your password. See our Privacy Policy and Terms of Service.


Already a StudyStack user? Log In

Reset Password
Enter the associated with your account, and we'll email you a link to reset your password.
focusNode
Didn't know it?
click below
 
Knew it?
click below
Don't Know
Remaining cards (0)
Know
0:00
Embed Code - If you would like this activity on your web page, copy the script below and paste it into your web page.

  Normal Size     Small Size show me how

TT lk6 h1.

Tere Taas! 📕🅾pik lk 6, harj 1.

TermDefinition
Kallis Nikandr Andrejevitš, Дорогой Никандр Андреевич,
Sain Su kirja KÄTTE ja mõistsin kohe, et see on SINULT. Получил твое письмо и сразу понял, что оно от тебя.
Alguses mõtlesin, et äkki see pole SINULT, kuid nii kui lahti tegin, nii sain kohe aru, et SINULT, ehkki mõtlesin, et see pole SINULT. Сначала подумал, что, может быть, это не от тебя, но как только открыл, сразу понял, что от тебя, хотя сначала подумал, что это не от тебя.
MUL ON HEA MEEL, et Sa oled juba ammu ABIELLUS, sest kui inimene abiellub SELLEGA, KELLEGA ta abielluda tahtis, siis see tähendab, et ta sai selle, mida otsis. Я рад, что ты уже давно женат, потому что если человек женится с тем, с кем он хотел, значит, он получил то, что искал.
Ja nii ma olengi väga rõõmus, et Sa ABIELLUSID, sest kui inimene abiellub sellega, kellega ta tahtis, siis see tähendab, et ta saavutas selle, mida tahtis. И потому я очень рад, что ты женился, ведь если человек женится с тем, с кем хотел, значит, он достиг того, чего хотел.
Eile sain Su kirja kätte ja mõtlesin kohe, et see on Sinult, kuid siis mõtlesin, et pole Sinult, kuid nii kui lahti tegin, nii nägin – Sinult, muidugi Sinult. Вчера получил твое письмо и сразу подумал, что оно от тебя, но затем подумал, что не от тебя; а как только открыл, увидел
Tegid väga HÄSTI, et minule KIRJUTASID. Ты очень хорошо сделал, что написал мне.
Alguses EI KIRJUTANUD, aga siis kirjutasid – kuigi enne seda, kui Sa mingi aeg ei kirjutanud, kirjutasid ka siis. Сначала не писал, а потом написал
Niipea kui ma Su kirja SAIN, mõistsin, et see on Sinult ja pealegi olen ma väga rõõmus, et Sa oled abiellunud. Как только я получил твое письмо, понял, что оно от тебя, и, кроме того, я очень рад, что ты женился.
Sest kui inimene on otsustanud abielluda, peab ta ABIELLUMA, maksku mis ta maksab. Потому что если человек решил жениться, он должен жениться, чего бы это ни стоило.
Seepärast olen ma väga rõõmus, et Sa lõpuks abiellusid nimelt SELLEGA, KELLEGA Sa tahtsid. Поэтому я очень рад, что ты наконец женился именно с тем, с кем хотел.
Ja tegid väga hästi, et SA kirjutasid. И ты очень хорошо сделал, что написал.
Rõõmustasin väga, kui Sinu kirja NÄGIN ja mõtlesin kohe, et see on Sinult. Я очень обрадовался, когда увидел твоё письмо, и сразу подумал, что оно от тебя.
Tõsi, kuni ma seda avasin, vilksatas mõte, et see pole Sinult, siis aga mõtlesin, et Sinult. Правда, пока я его не открыл, мелькнула мысль, что оно не от тебя, но потом я подумал, что от тебя.
Aitäh, et kirjutasid. Спасибо, что написал.
Tänan Sind SELLE EEST, ja mul on Sinu pärast hea meel. Благодарю тебя за это, и я рад за тебя.
Sa vist ei aima, miks mul on Sinu pärast hea meel on, aga ma ütlen kohe, et hea meel on sellepärast, et Sa ABIELLUSID, ja nimelt sellega, kellega tahtsid. Ты, наверное, не догадываешься, почему я рад за тебя, но я сразу скажу: рад потому, что ты женился, и именно с тем, с кем хотел.
Tead, on väga hea abielluda sellega, kellega tahad abielluda, sest siis nimelt saavutadki selle, mida tahtsid. Знаешь, очень хорошо жениться с тем, с кем хочешь, потому что тогда именно достигаешь того, чего хотел.
Vaat sellepärast olengi Su pärast rõõmus. Вот поэтому я и рад за тебя.
Samuti rõõmustan ma selle üle, et kirjutasid mulle KIRJA. Также я рад тому, что ты написал мне письмо.
Kaugelt vaadates mõtlesin, et kiri on Sinult, kuid niipea kui kätte, siis mõtlesin – äkki pole Sinult? Глядя издалека, я подумал, что письмо от тебя, но как только взял его в руки, подумал: «А вдруг не от тебя?»
Siis mõtlesin: ei, muidugi on Sinult. Потом подумал: нет, конечно, от тебя.
Avan kirja, ise aga mõtlen: on Sinult või pole Sinult? on Sinult või pole Sinult? Открываю письмо, а сам думаю: от тебя или не от тебя? от тебя или не от тебя?
Noh, kui avasin, siis nägingi, et Sinult! Ну, как только открыл, так и увидел
Rõõmustasin väga ja otsustasin Sulle samuti KIRJUTADA. Я очень обрадовался и решил тоже написать тебе.
Paljugi on öelda, kuid mul pole sõna otseses mõttes üldse AEGA. Многое есть сказать, но у меня буквально совсем нет времени.
Mida jõudsin, kirjutasin SELLES KIRJAS, ülejäänust kirjutan hiljem, sest praegu pole üleüldsegi aega. Что успел, написал в этом письме, остальное напишу позже, потому что сейчас совсем нет времени.
Hea, et Sina vähemalt mulle kirjutasid. Хорошо, что ты хотя бы написал мне.
Nüüd ma tean, et oled juba ammu abielus. Теперь я знаю, что ты уже давно женат.
Ja ma olen väga rõõmus, et oled abiellunud ja kirjutasid mulle SELLEST KIRJA. И я очень рад, что ты женился и написал мне об этом письме.
Nii kui Sinu kirja NÄGIN, nii kohe otsustasingi, et oled jälle abiellunud. Как только увидел твоё письмо, сразу решил, что ты снова женился.
Noh, mõtlen, HEA, et oled jälle abiellunud ja kirjutanud mulle sellest kirja. Ну, думаю, хорошо, что ты снова женился и написал мне об этом письмо.
Nüüd kirjuta mulle, kes on Sinu uus naine ja kuidas kõik oli. Теперь напиши мне, кто твоя новая жена и как всё было.
Tervita oma UUT NAIST. Передавай привет своей новой жене.
Daniil Harms 25. septembril ja oktoobril 1933. Даниил Хармс, 25 сентября и в октябре 1933 года.
 



Voices

Use these flashcards to help memorize information. Look at the large card and try to recall what is on the other side. Then click the card to flip it. If you knew the answer, click the green Know box. Otherwise, click the red Don't know box.

When you've placed seven or more cards in the Don't know box, click "retry" to try those cards again.

If you've accidentally put the card in the wrong box, just click on the card to take it out of the box.

You can also use your keyboard to move the cards as follows:

If you are logged in to your account, this website will remember which cards you know and don't know so that they are in the same box the next time you log in.

When you need a break, try one of the other activities listed below the flashcards like Matching, Snowman, or Hungry Bug. Although it may feel like you're playing a game, your brain is still making more connections with the information to help you out.

To see how well you know the information, try the Quiz or Test activity.

Pass complete!
"Know" box contains:
Time elapsed:
Retries:
restart all cards