click below
click below
Normal Size Small Size show me how
polit perevod
| a one-day strike | однодневная забастовка |
|---|---|
| the Paris Peace Conference | Парижская мирная конференция |
| a peace agreement | мирное соглашение |
| government sources | правительственные источники |
| spokesman | (официальный) представитель |
| red-carpet welcome | радушный прием |
| counterpart | лицо, занимающее аналогичный пост, коллега |
| to foster interaction | способствовать взаимодействию, укреплять взаимодействие |
| grounds for cooperation | основания для сотрудничества |
| wide range of issues | широкий круг вопросов |
| earlier/later this month | в начале/конце (этого) месяца |
| early/late in May | в начале/конце мая |
| in mid January | в середине января |
| last August | в августе прошлого года |
| later today | во второй половине дня |
| later this week | в конце недели |
| shortly before | незадолго до |
| shortly after | вскоре после |
| in the near future | в ближайшее время |
| (on) April 15 | 15-го апреля |
| in September 2025 | в сентябре 2025 г. |
| (UN) Secretary-General | генсек |
| Under-Secretary-General | зам генсека |
| Secretary for National Defence | министр национальной обороны |
| deputy foreign minister | зам министра ин дел |
| Undersecretary | зам госсекретаря |
| Assistant Secretary of State | помощник госсекретаря |
| Aide to the President | помощник президента |
| Chancelor | канцлер |
| official | чиновник, представитель, оф лицо. |
| Chairperson | председатель |
| Foreign Secretary (UK) | министр ин дел в ВБ |
| have talks | вести переговоры |
| under the provision | по условиям |
| remove many tensions | устранить напряженность |