click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Translate Z
| Question | Answer |
|---|---|
| El mes pasado, nuestro departamento de suscripción hizo su reunión trimestral de revisión de pólizas... | Last month, our underwriting department held its quarterly policy review meeting. |
| Todos estaban ansiosos por discutir los últimos hallazgos de la evaluación de riesgos... | Everyone was eager to discuss the latest risk assessment findings |
| Antes de la reunión, el equipo de cumplimiento ya había revisado todas las actualizaciones regulatorias | Before the meeting, the compliance team had already checked all the regulatory updates |
| anticipando que no habría problemas con las nuevas directrices de pólizas. | anticipating no issues with new policy guidelines. |
| Esperábamos que esta reunión fuera a ser más fluida que la anterior que... | We were hoping this meeting was going to be smoother than the last one, which |
| había estado plagada de discusiones complejas sobre liquidación de siniestros. | had been plagued by complex claim settlement discussions |
| Nuestro gerente creía que sería una oportunidad para optimizar nuestra gestión de cartera | Our manager believed it would be a chance to streamline our portfolio management |
| Me sentía confiado con mi presentación sobre el análisis de exposición, aunque | I felt confident about my presentation on exposure analysis, even though |
| había estado preparándola durante solo dos días. | I had been preparing it for only two days. |
| Actualmente, las cosas lucen mucho más seguras en cuanto a la gestión de riesgos. | Currently, things are looking much more secure in terms of risk management. |
| La reunión en línea se celebró con éxito hace dos semanas, y ... | The online meeting was held successfully two weeks ago, |
| ya ha fomentado una colaboración mucho mejor entre nuestros actuarios y corredores | and it has already fostered much better collaboration among our actuaries and brokers. |
| Desde entonces, hemos visto una mejora notable en las tasas de recaudación de primas. | Since then, we have seen a remarkable improvement in premium collection rates. |
| El próximo mes, Zurich está planeando integrar IA más avanzada para | Next month, Zurich is planning to integrate more advanced AI for fraud detection, and by the end of the year, we will have processed all outstanding re-insurance agreements online. |
| la detección de fraude, y para finales de año, habremos procesado... | for fraud detection, and by the end of the year, we will have processed |
| todos los acuerdos de reaseguro pendientes en línea. | all outstanding re-insurance agreements online. |
| Ahora estoy facilitando estas nuevas iniciativas de evaluación digital de riesgos, y ... | I am facilitating these new digital risk assessment initiatives now, and |
| estaré capacitando a otros departamentos extensamente sobre nuevas estructuras de deducibles... | I will be training other departments on new deductible structures extensively. |
| Espero que para el próximo año, hayamos establecido una cultura de gestión de riesgos totalmente proactiva. | I hope that by next year, we will have established a fully proactive risk management culture |
| Estamos constantemente buscando formas de optimizar nuestra emisión de pólizas y la gestión de siniestros, | We are constantly looking for ways to optimize our policy issuance and claims handling, |
| y si continuamos con este impulso, nuestro futuro de cobertura para clientes será muy eficiente. | and if we continue this momentum, our client coverage future will be very efficient. |