click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Isaura 2024/2025
| Question | Answer |
|---|---|
| I am traveling a lot | Je voyage beaucoup |
| Germany | Allemagne |
| 1800 | 1800 |
| we will leave | nous partirons |
| daily meals | repas quotidiens |
| corrosion | corrosion |
| humidity | humidité |
| after sales service | service après-vente |
| dam | barrage |
| in the news | dans l'actualité |
| to take a toll on | faire des dégâts |
| famous teams | équipes célèbres |
| big hikes | grandes randonnées |
| elevation gain | gain d'altitude |
| lentils | lentilles |
| spinach | épinards |
| carbohydrates | glucides |
| two thousand ten | deux mille dix |
| washing machine | machine à laver |
| environmentally conscious | respect de l'environnement |
| difficulty | difficulté |
| poverty | pauvreté |
| met (with) | rencontré(e) |
| picked me up | m'a récupéré(e) |
| tighten | serrer |
| starting from | à partir de |
| hidden | caché(e) |
| to wait for info | attendre des infos |
| manufacturers | fabricants |
| special order | commande spéciale |
| technical specifications | spécifications techniques |
| Switzerland | Suisse |
| sales margin | marge commerciale |
| inconvenience | inconvénient |
| it's tempting | c'est tentant |
| amount | montant |
| huge | énorme |
| to take a test | passer un test |
| to pass a test | réussir un test |
| minus 20 degrees | moins 20 degrés |
| semi-rigid soles | semelles semi-rigides |
| rigid soles | semelles rigides |
| mountain boots | chaussures de montagne |
| aisles | rayons |
| strength training | musculation |
| I can't wait for the weekend | J'ai hâte que le week-end arrive |
| to have a long week | avoir une grosse semaine |
| to take care of | m'occuper de |
| quarter | le trimestre |
| How did it go? | Comment ça s'est passé ? |
| up until now | jusqu'à présent |
| in real-life | dans la vraie vie |
| a slew of | beaucoup de |
| to shelve a project | mettre un projet de côté |
| to just get on with it | faire avancer les choses |
| to be awarded something | gagner quelque chose |
| to scrap | abandonner |
| to be billed as | être présenté comme |
| diving | plonger |
| nearby | à proximité |
| upgrade | mettre à niveau |
| although | pourtant |
| to set aside | mettre de côté |
| to be released | être publié |
| to unveil | révéler |
| to seek | chercher |
| whole | tout |
| wholly | entièrement |
| within | au sein de |
| to cut costs | pour réduire les coûts |
| to go back to | pour retourner à |
| in laws (both parents) | les beaux-parents (les deux parents) |
| mother in law | la belle-mère |
| father in law | le beau-père |
| retirement | la retraite |
| long days | les lourdes journées |
| I need to go | J'ai besoin d'aller |
| to move up a meeting | pour avancer dans une réunion |
| new quarter | nouveau trimestre |
| Switzerland (the country) | Suisse (le pays) |
| Swiss (the nationality) | Suisse (la nationalité) |
| not precise enough | pas assez précis |
| a fresh start | un nouveau départ |
| wrote | a écrit |
| to move forward | pour avancer |
| moving forward | en avançant |
| polite expressions | expressions polies |
| an up-to-date plan | un plan actualisé |
| to smooth things over | en douceur |
| personal trainer | entraîneur personnel |
| to digest | à digérer |
| niece | nièce |
| personal trainer | entraîneur personnel |
| leg day | journée des jambes |
| fifth | cinquième |
| flu | grippe |
| for better or for worse | pour le meilleur ou pour le pire |
| criticized | critiqué |
| width | largeur |
| length | longueur |
| heigth | hauteur |
| noticed | remarqué |
| arrives from | vient de |
| What I meant to say was... | Ce que je voulais dire, c'était... |
| I took over | J'ai récupéré |
| quality issues | problèmes de qualité |
| legal dispute | litige juridique |
| legal contract | contrat juridique |
| created | créé |
| requirements | exigences |
| I went running a lot | J'ai beaucoup couru |
| a 7 hour flight | un vol de 7 heures |
| scared, nervous, stressed | effrayé, nerveux, stressé |
| we leave at midnight | nous partons à minuit |
| to walk in the dark | pour marcher dans l'obscurité |
| an eery silence | un silence impressionnant |
| full moon | pleine lune |
| lanyard | lanière |
| carabiner | mousqueton |
| boulder | rocher |
| snacks | snacks |
| tablets for drinking water | comprimés pour boire de l'eau |
| dried fruit | fruits secs |
| cereal bars | barres de céréales |
| salty snacks | snacks salés |
| the following Sunday | le dimanche suivant |
| the fifteenth | le quinze |
| 8 people | 8 personnes |
| 1 sherpa per person | 1 sherpa par personne |
| 1 chef | 1 cuisinier |
| walk, relax, breathe, tighten shoes | marchez, détendez-vous, respirez, serrez vos chaussures |
| blisters | ampoules |
| clean your skin before applying the patch for the blister | nettoyez votre peau avant d'appliquer le pansement pour l'ampoule |
| remember to | ne pas oublier |
| tighten your shoes before you go down the mountain | serrez vos chaussures avant de descendre de la montagne |
| retighten your shoes | resserrez vos chaussures |
| your shoelaces will loosen as you go down the mountain | vos lacets se desserreront en descendant de la montagne |
| to avoid black toenails | pour éviter les ongles noirs |
| it hurts like a bitch | cela fait très mal |
| a bitter taste | un goût amer |
| I will share my adventure via Instagram | je partagerai mon aventure sur Instagram |
| he will miss you | vous lui manquerez |
| if there is wind, there is no network | s'il y a du vent, il n'y a pas de réseau |
| it depends on the weather | Cela dépend de la météo. |
| diploma | Diplôme |
| a big achievement | Une grande réussite. |
| perserverance | persévérance |
| an ascension to 5895m | ascension à 5895 m |
| dedication | dévouement |
| goosebumps | chaire de poules |
| sleeping pill | somnifère |
| cried | crié |
| sunrise | lever du soleil |
| sunset | coucher du soleil |
| goosebumps | chair de poule |
| effort to go up and down | effort pour monter et descendre |
| the other climbers | les autres aventuriers |
| physical and mental energy | énergie physique et mentale |
| bronchitis | bronchite |
| there were X people in our team | il y avait X personnes dans notre équipe |
| doctor | médecin |
| medicine | médicament |
| better than nothing | mieux que rien |
| to do the climb | faire l'ascension |
| to push yourself | se dépasser |
| to know what you are capable of | savoir de quoi on est capable |
| even if | même si |
| didn't finish the ascent | n'a pas terminé l'ascension |
| altitude sickness | mal de l'altitude |
| disappointed | déçu |
| excited | enthousiaste |
| exciting | excitant |
| couldn't breathe | impossible de respirer |
| couldn't move their legs | impossible de bouger les jambes |
| to be higher than | être plus haut que |
| to be lower than | être plus bas que |
| rope team | équipe de cordée |
| layers | couches |
| two pairs of gloves | deux paires de gants |
| minus / negative 15 ° | moins / négatif 15 ° |
| ascent | ascension |
| clothes are / were wet | les vêtements sont / étaient mouillés |
| the year after | l'année suivante |
| mountaineering | alpinisme |
| to be not as high as | ne pas être aussi haut que |
| down jacket | doudoune |
| waterproofing | imperméabilité |
| self-arrest | auto-arrêt |
| ice axe | piolet |
| he will come with me | il viendra avec moi |
| to be on a call with someone | être en communication avec quelqu'un |
| itineraries | itinéraires |
| perserverance | persévérance |
| disconnected | déconnecté |
| all of my friends and family | tous mes amis et ma famille |
| everyone | tout le monde |
| thirty thousand | trente mille |
| to walk and breathe slowly | marcher et respirer lentement |
| conserve energy | économiser son énergie |
| to make it to the top | atteindre le sommet |
| Corsica | Corse |
| to check in with clients | prendre des nouvelles de clients |
| to relaunch projects | relancer des projets |
| bathing suit | maillot de bain |
| to go sunbathing | prendre un bain de soleil |
| sunglasses | lunettes de soleil |
| to iron | repasser |
| I'm sorry for being late | Je suis désolé d'être en retard. |
| to be close to | Pour être proche de |
| What I said to you last time | Ce que je vous ai dit la dernière fois. |
| What I told you last time | Ce que je vous ai dit la dernière fois. |
| mountaineering | Alpinisme. |
| negative thirty degrees | Trente degrés sous zéro. |
| heavy snowfall | Fortes chutes de neige. |
| to train | S'entraîner. |
| normal route | Itinéraire normal. |
| thermofrost | Gel. |
| since I finished | Depuis que j'ai terminé. |
| half marathon | Semi-marathon. |
| why not try a triathlon | Pourquoi ne pas essayer un triathlon ? |
| How is everything going | Comment allez-vous ? |
| to compare the beginning of the year to the end of the year | Comparer le début de l'année à la fin de l'année |
| they didn't place an order | Ils n'ont pas passé de commande |
| to find a new customer | Trouver un nouveau client |
| to find a new deal | Trouver un nouveau contrat |
| to find out what they are looking for | Découvrir ce qu'ils recherchent |
| I need to sort through the contacts given by the Marketing department | Je dois trier les contacts fournis par le service marketing |
| some of them aren't interesting | certains d'entre eux ne sont pas intéressants |
| to keep track of | à suivre |
| day-to-day tasks | les tâches quotidiennes |
| we can share with other people in Europe | nous pouvons partager avec d'autres personnes en Europe |
| overwhelming | écrasant |
| their needs | leurs besoins |
| to build trust | établir la confiance |
| to be discouraging | être décourageant |
| to find a balance | trouver un équilibre |
| to build relationships | établir des relations |
| to write nice, politically correct emails | rédiger des e-mails agréables et politiquement corrects |
| coworker | collègue |
| that was a mes | c'était un désordre |
| a switch was flipped on the top of the mountain | un interrupteur a été basculé au sommet de la montagne |
| What's new with you? | Quoi de neuf chez toi ? |
| he came back from | Il est revenu de |
| what happened | Ce qui s'est passé |
| wrong address | Mauvaise adresse |
| sent | Envoyé |
| the order was blocked | La commande a été bloquée |
| Customs | Douanes |
| dangerous product | Produit dangereux |
| thirty thousand euros | Trente mille euros |
| to keep in touch | Rester en contact |
| on my side | De mon côté |
| to calm down the customer | Calmer le client |
| a huge nightmare | Un énorme cauchemar |
| to clear an order | Valider une commande |
| to avoid | Éviter |
| another site | Un autre site |
| to not come from the USA | Ne pas venir des États-Unis |
| to not lose time | Ne pas perdre de temps |
| to tighten bolts more quickly | Serrer les boulons plus vite |
| dams | Barrages |
| to lose time | Perdre du temps |
| to deliver | livrer |
| potential orders | commandes potentielles |
| a minor glitch | un petit bug |
| to rescue someone | sauver quelqu'un |
| rescue team | équipe de secours |
| they couldn't save her | ils n'ont pas pu la sauver |
| it's too high | c'est trop haut |
| seven thousand meters | sept mille mètres |
| she fell | elle est tombée |
| pulmonary embolism | embolie pulmonaire |
| it's considered that she is dead | on pense qu'elle est morte |
| a stove | un réchaud |
| immobile | immobilisée |
| she broke her leg | elle s'est cassé la jambe |
| he died in the same conditions | il est mort dans les mêmes conditions |
| an experienced mountaineer | un alpiniste expérimenté |
| doing what he loved | en faisant ce qu'il aimait |
| the trace | la trace |
| rope | corde |
| under 3 meters of snow | sous 3 mètres de neige |
| to go down | descendre |
| to go back down (to where you started) | revenir en bas (là où tu as commencé) |
| to be presumed dead | être présumé mort |
| it is still my goal | c'est toujours mon objectif |
| it is high and technical | c'est haut et technique |
| How long have you had this trainer / coach | Depuis combien de temps as-tu ce coach ? |
| I have had this coach for 2 years | J'ai ce coach depuis 2 ans |
| we are neighbors | on est voisins |
| in my neighborhood | dans mon quartier |
| by bike | à vélo |
| to feel entergized | pour me sentir plein d'énergie |
| it rained a lot | il a beaucoup plu |
| it comes and goes | ça va et ça vient |
| intermittant showers | averses intermittentes |
| hail | grêle |
| what are you having for lunch today? | tu manges quoi aujourd'hui ? |
| to do the grocery shopping | faire les courses |
| peanut butter | du beurre de cacahuète |
| slices of banana | des tranches de banane |
| I have never tried that | Je n'ai jamais essayé ça |
| Me neither | Moi non plus |
| I have a work trip in Lyon | J'ai un voyage d'affaires à Lyon |
| The last three weeks were very complicated. | Les trois dernières semaines ont été très compliquées. |
| There are a lot of misunderstandings. | Il y a beaucoup de malentendus. |
| At a standstill | Au point mort |
| More or less | Plus ou moins |
| I understand almost everything | Je comprends presque tout |
| You don't know when your Swiss colleague will send you the information? | Vous ne savez pas quand votre collègue suisse vous enverra l'information ? |
| It's a crisis | C'est une crise |
| A lot of people left the company | Beaucoup de gens ont quitté l'entreprise |
| We are lacking human resources | Nous manquons de ressources humaines |
| I lost a lot of time | J'ai perdu beaucoup de temps |
| I have lost too much time | J'ai perdu trop de temps |
| So you have a lot of pending projects | Donc vous avez beaucoup de projets en attente |
| Are they hiring people to fill these gaps? | Recrutent-ils des personnes pour combler ces lacunes ? |
| There are some applicants | Il y a quelques candidats |
| To sell to my customers and understand the technical data | Pour vendre à mes clients et comprendre les données techniques |
| When it takes too long to get a quotation or receive a product | Quand cela prend trop de temps pour obtenir un devis ou recevoir un produit |
| They will go somewhere else | Ils iront ailleurs |
| They will buy from someone else | Ils achèteront chez quelqu'un d'autre |
| It's not encouraging | Ce n'est pas encourageant |
| The lead time has become too long | Le délai de livraison est devenu trop long |
| Billing | Facturation |
| Dam | Barrage |
| Connection box between the turbine and the shaft | Boîte de connexion entre la turbine et l'arbre |
| Shaft | Arbre |
| To make electricity | Pour produire de l'électricité |
| Roller or ball bearing | Roulement à rouleaux ou à billes |
| Bearings | Roulements |
| Bushings | Bagues / paliers lisses |
| 1. Shaft | 1. Arbre |
| Material: High-strength carbon steel or alloy steel (e.g., 42CrMo4). | Matériau : Acier au carbone ou acier allié à haute résistance (ex. 42CrMo4). |
| Reason: Must transmit high torque from the turbine to the generator without twisting or fatigue failure. | Raison : Doit transmettre un couple élevé de la turbine au générateur sans torsion ni fatigue. |
| Often machined and precision-ground for a tight fit with the hub. | Souvent usiné et rectifié avec précision pour un ajustement serré avec le moyeu. |
| 2. Pelton Wheel (Runner) Hub / Connection Box | 2. Moyeu / boîte de connexion de la roue Pelton (runner) |
| Material: Usually stainless steel or high-strength carbon steel, sometimes cast steel. | Matériau : Acier inoxydable ou acier au carbone à haute résistance, parfois acier moulé. |
| Reason: Needs to withstand high impact forces from the water jets. | Raison : Doit résister aux forces d'impact élevées des jets d'eau. |
| Hub design: Can be shrunk-fit onto the shaft or bolted, depending on size and torque. | Conception du moyeu : Peut être monté par ajustement serré sur l'arbre ou boulonné, selon la taille et le couple. |
| 3. Coupling / Bearings | 3. Accouplement / roulements |
| Bearings: Usually roller or spherical bearings, made of chrome steel or stainless steel if corrosion is a concern. | Roulements : Généralement des roulements à rouleaux ou sphériques, en acier chromé ou inoxydable si la corrosion est un problème. |
| Bushings / wear rings: Often bronze or engineered polymer to reduce friction between the hub and shaft. | Bagues / bagues d'usure : Souvent en bronze ou en polymère technique pour réduire le frottement entre le moyeu et l'arbre. |
| Lubrication: Grease or oil to reduce wear and damping vibrations. | Lubrification : Graisse ou huile pour réduire l'usure et amortir les vibrations. |
| 4. Protective Coatings | 4. Revêtements protecteurs |
| Runner buckets: Stainless steel or coated for cavitation and erosion resistance. | Godets du runner : Acier inoxydable ou revêtus pour résister à la cavitation et à l'érosion. |
| Shaft & hub surfaces: Sometimes chromium plating or hardening to resist wear and fatigue. | Surfaces de l'arbre et du moyeu : Parfois plaquées au chrome ou durcies pour résister à l'usure et à la fatigue. |
| The words are too technical | Les mots sont trop techniques |
| To go to this site for EDF | Aller sur ce site pour EDF |
| Wheel | Roue |
| People can tighten the bolts with Superbolt tools | Les gens peuvent serrer les boulons avec des outils Superbolt |
| Ratchet | Cliquet |
| Wrench | Clé |
| He loses time | Il perd du temps |
| It's too difficult for humans | C'est trop difficile pour les humains |
| Heavy | Lourd |
| Lourd | Heavy |
| I don't know | Je ne sais pas |
| It's my first time | C'est ma première fois |
| Pelton turbine | Turbine Pelton |
| Security kit | Kit de sécurité |
| SNCF | SNCF |
| 1 hour 40 minutes from Lyon | 1 heure 40 minutes de Lyon |
| I will stop in Lyon | Je m'arrêterai à Lyon |
| B -> L it's one and a half hours | B -> L c'est une heure et demie |
| The next day | Le lendemain |
| I will go to Chambery | J'irai à Chambéry |
| Maintenance | Maintenance / entretien |
| Untightening = desserrer (?) and tightening = serrer | Desserrer = untightening et serrer = tightening |
| Monitor these pieces | Surveiller ces pièces |
| Follow-up | Suivi |
| For customer satisfaction | Pour la satisfaction client |
| To meet the new team | Pour rencontrer la nouvelle équipe |
| I'm new, arriving just 1 year ago | Je suis nouveau, arrivé il y a seulement un an |
| Technical data | Données techniques |
| Half marathon | Semi-marathon |
| Normally I have to run 3 times per week | Normalement je dois courir trois fois par semaine |
| But I'm not running | Mais je ne cours pas |
| 12 kilometers is the longest I've ever run | 12 kilomètres est le plus long que j'ai jamais couru |
| Normally this Sunday I have to run 15 kilometers | Normalement ce dimanche je dois courir 15 kilomètres |
| You will hit a wall | Tu vas toucher un mur |
| Stands | Tribunes / supports |
| To breathe better | Pour mieux respirer |
| Breathe-rite strips | Bandes Breathe-rite |
| Snoring | Ronflement |
| Ronfler | Snoring |
| You get more oxygen | Tu reçois plus d'oxygène |
| I will ask my sister and husband to encourage me | Je demanderai à ma sœur et à mon mari de m'encourager |
| It's motivating and moving | C'est motivant et émouvant |
| 9th of November | 9 novembre |
| I thought of you | J'ai pensé à toi |
| Relax, breathe | Détends-toi, respire |
| Tighten your shoes | Serre tes chaussures |
| It worked | Ça a marché |
| 1 hour 15 minutes | 1 heure 15 minutes |
| The end of your contract is November 30 | La fin de ton contrat est le 30 novembre |
| I forgot to send it to you | J'ai oublié de te l'envoyer |
| I will have a session with my coach | J'aurai une séance avec mon coach |
| Training session | Séance d'entraînement |
| For the last 3 years | Depuis les 3 dernières années |
| I ran it in 2 hours 22 minutes | Je l’ai couru en 2 heures 22 minutes |
| we hit a wall | nous avons frappé un mur |
| I need to start again | je dois recommencer |
| have you run since Sunday | avez-vous couru depuis dimanche |
| time to rest | il est temps de se reposer |
| you’re eating well | vous mangez bien |
| we ate a pierrade | nous avons mangé une pierrade |
| I didn’t any alcohol | je n’ai pas bu d’alcool |
| I woke up at five thirty | je me suis réveillé à cinq heures et demie |
| to eat breakfast | pour prendre le petit déjeuner |
| to digest | pour digérer |
| stations | postes |
| water stations | ravitaillements en eau |
| dried fruit | fruits secs |
| I didn’t eat enough | je n’ai pas assez mangé |
| I can do everything | je peux tout faire |
| I won’t go to Nepal | je n’irai pas au Népal |
| every day a lot of people are dying | chaque jour beaucoup de gens meurent |
| it’s not encouraging to go to Nepal or the Himalaya or this mountain chain | ce n’est pas encourageant d’aller au Népal ou dans l’Himalaya ou dans cette chaîne de montagnes |
| they were swept away in the avalanche | ils ont été emportés par l’avalanche |
| the husband was dead | le mari était mort |
| she had to swim in the snow to survive | elle a dû nager dans la neige pour survivre |
| your trip is on pause | votre voyage est en pause |
| all races | toutes les courses |
| That’s a huge accomplishment | c’est un énorme accomplissement |
| it’s too long | c’est trop long |
| abandon | abandonner |
| I started with two friends | j’ai commencé avec deux amis |
| they ran too fast for me | ils couraient trop vite pour moi |
| Go ahead and I prefer to run alone | allez-y et je préfère courir toute seule |
| crowd | foule |
| bib | dossard |
| no training | pas d’entraînement |
| as much the nutrition as the physical training | autant la nutrition que l’entraînement physique |
| you have the bug | vous avez attrapé le virus (expression : vous êtes passionné) |
| there’s nothing stopping you | rien ne vous arrête |
| 1100m | 1100 mètres |
| elevation gain | dénivelé |
| rope | corde |
| loop | boucle |
| boucle | boucle |
| shady | ombragé |
| icy | verglacé |
| crampons | crampons |
| hard soles | semelles dures |
| schedule it? | le planifier ? |
| not yet | pas encore |
| rusty | rouillé |
| dam | barrage |
| he is a pain | il est pénible |
| he doesn’t have the choice to work like this | il n’a pas le choix de travailler comme ça |
| it’s a crisis | c’est une crise |
| they quit | ils ont démissionné |
| they were fired | ils ont été licenciés |
| he has a lot of pressure on his side | il a beaucoup de pression de son côté |
| from one day to the next | du jour au lendemain |
| everything changed | tout a changé |
| I can’t wait to finish this year is how we say j’ai hate | “J’ai hâte de finir cette année” est comment on le dit |
| hate is like detester | “hate” c’est comme “détester” |
| on my side | de mon côté |
| I make an effort every day in my communication. in my emails | je fais un effort chaque jour dans ma communication, dans mes e-mails |
| I am very precise | je suis très précis |
| overwhelmed | dépassé / submergé |
| their position were completely ended or abandoned | leurs postes ont été complètement supprimés ou abandonnés |
| they reorganized the business and created new positions | ils ont réorganisé l’entreprise et créé de nouveaux postes |
| 50 people (no s) | 50 personnes (sans “s”) |
| Spanish. Dutch. etc | Espagnol. Néerlandais. etc. |
| we will stay in Bordeaux | nous resterons à Bordeaux |
| she’s a doctor | elle est médecin |
| Reunion Island | Île de la Réunion |
| roundtrip | aller-retour |
| traverse de feu | traversée de feu |
| race | course |
| it’s near la Rochelle | c’est près de La Rochelle |
| in laws | beaux-parents |
| the same habits | les mêmes habitudes |
| since the beginning of time | depuis la nuit des temps |
| for the last 20 years | depuis 20 ans |
| we do the shopping | nous faisons les courses |
| she is the best cook | c’est la meilleure cuisinière |
| she has the best cooking | elle a la meilleure cuisine |
| sauerkraut and seafood | choucroute et fruits de mer |
| sauerkraut and sausages | choucroute et saucisses |
| I visited a customer | j’ai rendu visite à un client |
| one of my products that I sold 3 or 4 months ago, it didn’t work | un de mes produits que j’ai vendu il y a 3 ou 4 mois, il ne fonctionnait pas |
| problem-solving mode | en mode résolution de problèmes |
| or crisis mode | ou en mode crise |
| it’s a product that came from the USA | c’est un produit qui vient des États-Unis |
| there were transport costs and the price is high | il y avait des coûts de transport et le prix est élevé |
| I talked to him | je lui ai parlé |
| it will be complicated for them | ce sera compliqué pour eux |
| first draft | premier brouillon |
| i found the different emails that I exchanged with my Swiss colleague | j’ai retrouvé les différents e-mails que j’ai échangés avec mon collègue suisse |
| he said to me | il m’a dit |
| he made a mistake | il a fait une erreur |
| it’s not comfortable but I have a lot of elements in my favor | ce n’est pas confortable mais j’ai beaucoup d’éléments en ma faveur |
| we gain weight | nous prenons du poids |
| overweight | surpoids |
| fortunately | heureusement |
| that I bought | que j’ai acheté |
| bot | bot (terme tel quel) |
| leg | jambe |
| inside the pants | à l’intérieur du pantalon |
| waist | taille |
| waste | gaspillage ou poubelle |
| muscular | musclé |
| well-developed muscular legs | jambes musclées bien développées |
| to make some mistakes | faire quelques erreurs |
| I make an effort | je fais un effort |
| to be understood | pour être compris |
| even if I get lost in the conversation | même si je me perds dans la conversation |
| according to my colleagues... | selon mes collègues... |
| you are not interested in them | vous n’êtes pas intéressé par eux |
| i’m captivated | je suis captivé |
| monotone | monotone |
| it is important to keep their attention | il est important de garder leur attention |
| why they prefer to do something else | pourquoi ils préfèrent faire autre chose |
| and not listen to me | et ne pas m’écouter |
| take the hint | comprendre l’allusion |
| maybe I am boring | Peut-être que je suis ennuyeux. |
| to captivate his colleagues | captiver ses collègues |