click below
click below
Normal Size Small Size show me how
Idioms-Oír
Expressions using the verb oír (to hear)
| English Expression | Spanish Expression | Spanish Sentence | English Translation |
|---|---|---|---|
| to hear (it said) that | oír decir que | Oí decir que van a abrir un nuevo restaurante. | I heard that they are going to open a new restaurant. |
| to hear about, of | oír hablar de | Nunca he oído hablar de ese libro. | I have never heard of that book. |
| he likes the sound of his own voice | le gusta oírse | A Juan le gusta oírse cuando habla. | Juan likes the sound of his own voice when he talks. |
| to pay no attention, turn a deaf ear to it | lo oír como quien oye llover | Siempre lo oigo como quien oye llover. | I always turn a deaf ear to it. |
| Hey! Listen! | ¡Oye! ¡Oiga! | ¡Oye! ¿Puedes ayudarme? | Hey! Can you help me? |
| just like I’m telling you | como lo oyes, lo que oyes | Es verdad, como lo oyes. | It’s true, just like I’m telling you. |
| I just hope you’re right! | ¡Dios te oiga! | ¡Dios te oiga y todo salga bien! | I just hope you’re right and everything goes well! |
| God answered my prayer | Dios oyó mi ruego | Finalmente, Dios oyó mi ruego. | Finally, God answered my prayer. |
| hearing | la oída | La oída es uno de los cinco sentidos. | Hearing is one of the five senses. |
| by hearsay | de oídas | Solo lo sé de oídas. | I only know it by hearsay. |
| by hearsay | por oídos | Me enteré por oídos. | I found out by hearsay. |
| hearing (the sense), ear | el oído | Tengo un problema en el oído. | I have a problem with my ear. |
| confidentially | al oído | Me lo dijo al oído. | He told me confidentially. |
| to listen, lend an ear | dar oídos | Siempre doy oídos a mis amigos. | I always lend an ear to my friends. |
| by ear (music) | de oído | Toco la guitarra de oído. | I play the guitar by ear. |
| hard of hearing | duro de oído | Mi abuelo es duro de oído. | My grandfather is hard of hearing. |
| hard of hearing | mal del oído | Ella está mal del oído. | She is hard of hearing. |
| to prick up one’s ears | aguzar los oídos | Agucé los oídos para escuchar mejor. | I pricked up my ears to hear better. |
| I could hardly believe my ears | Apenas pude dar crédito a mis oídos | Apenas pude dar crédito a mis oídos cuando lo escuché. | I could hardly believe my ears when I heard it. |
| to listen carefully | aplicar el oído | Aplicó el oído para entender mejor. | He listened carefully to understand better. |
| a catchy song | una canción que se pega al oído | Esa canción se pega al oído. | That song is catchy. |
| to whisper to someone | decir algo al oído de uno | Le dijo algo al oído. | He whispered something to him. |
| to ignore, be deaf to | desoír | Desoyó mis consejos. | He ignored my advice. |
| it goes in one ear and out the other | entra por un oído y sale por otro | Todo lo que digo le entra por un oído y le sale por otro. | Everything I say goes in one ear and out the other. |
| to pay attention to | hacer oídos a | Haz oídos a lo que te digo. | Pay attention to what I am telling you. |
| to turn a deaf ear to | hacer oídos sordos a | Hizo oídos sordos a mis advertencias. | He turned a deaf ear to my warnings. |
| his ears must be burning | le estarán zumbando los oídos | Le estarán zumbando los oídos porque estamos hablando de él. | His ears must be burning because we are talking about him. |
| Pay attention! | ¡Oído a la caja! ¡Oído al parche! | ¡Oído a la caja! ¡Vamos a empezar! | Pay attention! Let’s start! |
| to give ear to | prestar oído(s) a | Prestó oído a mis problemas. | He gave ear to my problems. |
| to be all ears | ser todos oídos | Estoy todos oídos. | I am all ears. |
| to have a good ear | tener buen oído | Ella tiene buen oído para la música. | She has a good ear for music. |